skvr02100610
Aunus — Porajärvi
Borenius, A. A.
1871
Duplicates: SKVR II 655 a). SKVR II 683.
[Polvenhaavaa - Raudan ja Tulen syntyä - Mehiläisen voiteen hakua]. | ||||
2 |
Ukko vanha Väinämöine,1 † Päällekirjoitus: Rauvan-sünd'i (loppupuoli).
|
|||
3 | Ukko vanha röhmö-parda | |||
4 | Vesti vuorella venoista, | |||
5 | Kalkutteli kalliolla. | |||
6 | 5 Ei kirves kivehen kosket, | |||
7 | Eigo kalkkat kallioh, | |||
8 | Suikahti sulah lihah, | |||
9 |
Väinämöizem2 † Väinämöizen. polvem peäh,
|
|||
10 | Pädözeh oṅ varbahaze. | |||
11 | 10 Jo veri jogena juoksi, | |||
12 | Kannarvot verellä katto, | |||
13 | Peitti pienet marja-ladvat. | |||
14 | Ukko vanha Väinämöine, | |||
15 | Ukko vanha röhmö-parda | |||
16 | 15 Ajoabi sujuttelou | |||
17 |
Suzi-konnalla3 † Suzik⌈o⌉nnalla. hevolla.
|
|||
18 | Küzelöübi künnüksillä: | |||
19 | "Ongos nüt tässä talossa | |||
20 | Tuiman reijän tukkijoa, | |||
21 | 20 Pahan reijän paikkajoa, | |||
22 | Rauvan jällen katt͜šojoa, | |||
23 | Puun sünnin puhelijoa?" | |||
24 | "On ollut tässä talossa | |||
25 | Tuiman reijän tukkijoa, | |||
26 | 25 Pahan reijän paikkajoa, | |||
27 | Rauvan jällen katt͜šojoa, | |||
28 | Puun sünnin puhelijoa." | |||
29 | N'eit͜šüt Moarie emone, | |||
30 | Pühä piika taivahane! | |||
31 | 30 Pissä kiurus kindahaze | |||
32 |
Tüppieksi4 † Tuppieksi. tuimaṅ reijän,
|
|||
33 | Paikoiksi pahaṅ veräjän. | |||
34 | Kuin ei marjat mahmenizi, | |||
35 | Punazet puduaizi. | |||
36 | 35 N'eit͜šüt Moarie emone, | |||
37 | Pühä piika taivahane! | |||
38 | Puhun suulla puhtahalla, | |||
39 | Herran hengellä hüvällä, | |||
40 | Läiküttelen lämbömällä. | |||
41 | 40 Voijan alta terveheksi, | |||
42 | Peältä tuntumattomaksi, | |||
43 | Keskeltä kivuttomaksi. | |||
44 | Josta lie liikunna lihoja, | |||
45 | Sih on liittele lihoja; | |||
46 | 45 Josta suonet sortununna, | |||
47 | Sih on suonet solmiele, | |||
48 |
Minun käsin käüdüäńi,5 † käütüäńi.
|
|||
49 | Herran hengen huoduańi! | |||
50 | Raud' oot raukka, | |||
51 | 50 Koit' oot kuono! | |||
52 |
Et ot sinä silloin suuri,6 Et o|d| silloin |suuren| suuri: E. ot *sinä*s. s.
|
|||
53 |
Edg' ot suuri, edg' ot pieni,7 † Etg oot s[uuri], e⌈d⌉g oot p[ieni].
|
|||
54 |
Et ollut kovo͜an koria,8 † kovan korea.
|
|||
55 | Konza maidona magazit | |||
56 | 55 Nuoren ńeidozen nizussa, | |||
57 |
Maarian9 † Moarian. on kainalossa.
|
|||
58 | Tuoll' on tulda tuuvitettu, | |||
59 | Valgiaista voavitettu | |||
60 | Viijellä vivutt͜šimella, | |||
61 |
60 Kuuvella kokon sulalla.10 † Kokon suurilla sulilla, yl. Kuuvell[a] kokon šul[alla].
|
|||
62 | Oi os rauda ruostumah, | |||
63 | T'eräsb' on hiestümäh! | |||
64 |
Meholain' oot ilmon lindu,11 † M. (oot) ilm|a|n: [M. o. ilm]o[n].
|
|||
65 | Lennäs tuonne, kunne käsken | |||
66 | 65 Ülittsi meren üheksän, | |||
67 | Meri-puolen kümmenettä | |||
68 | Soarella selällizellä, | |||
69 | Luuvolla kivettömällä. | |||
70 | Siell' on mettä keitetäh, | |||
71 |
70 Siell'12 † Siel. on mettä, siell'13† siel. on vettä,
|
|||
72 |
Siell'12 † Siel. on voijetta hüveä,
|
|||
73 |
Kattilalla pikkuzella,14 † piku⌈s⌉ella.
|
|||
74 | Sormen peän on mändävällä, | |||
75 | Peigalon mahuttavalla. | |||
76 | 75 Kasta nüt siibiäs simah, | |||
77 | Sulgias sulaha voih. | |||
78 | Jo tulla tuputteloubi, | |||
79 | Käüvä käägerehtelöü, | |||
80 | Sada on sarvie selässä, | |||
81 | 80 Tuhat hännän tutkamissa. | |||
82 | Ongos nüt ńiidä void'eida, | |||
83 | Jolla ennen luoja voidi. | |||
84 | Ei nämä ole ńiidä void'eida, | |||
85 | Jolla ennen luoja void'i? | |||
86 | 85 N'ämä on keärmehen kähüjä, | |||
87 |
Mavon mustam15 † mustan. mukkuroida.
|
|||
88 |
Meholain' oot ilman lindu,16 † Ss. 87-104 lyhentämällä merkityt.
|
|||
89 | Lennäs tuonne, kunne käsken: | |||
90 | Ülitt͜ši meren üheksän, | |||
91 | 90 Meri-puolen kümmenettä | |||
92 | Soarella selällizellä, | |||
93 | Luuvolla kivettömällä, | |||
94 | Siell' om mettä keitetäh, | |||
95 | Siell' om mettä, siell' oṅ vettä, | |||
96 | 95 Siell' oṅ voijetta hüveä | |||
97 | Kattiloilla pikkuzilla, | |||
98 | Sormem peän om mändävillä, | |||
99 | Peigalom mahuttavilla; | |||
100 | Kasta siibiäs simah, | |||
101 | 100 Sulgias sulaha voih. | |||
102 | Jo tulla tuputteloubi, | |||
103 | Käüvä käägerehtelöü, | |||
104 | Sada oṅ sarvie selässä, | |||
105 | Tuhat häṅnän tutkamissa, | |||
106 |
105 Kai ne oṅ täünnäh void'eida.17 † täünnä void'ejida: [täünnä]h.? [v.]
|
|||
107 |
Ongos nüt ńiidä void'eida,18 † Ss. 106-11 lyhentämällä merkityt.
|
|||
108 | Jolla enneṅ luoja voidi? | |||
109 | Ei ńämä ole ńiitä void'eida, | |||
110 | Jolla enneṅ luoja voidi, | |||
111 | 110 N'ämä on käärmehen kähüjä, | |||
112 | Mavom mustan mukkuroida. | |||
113 | Meholaine ilmol'l'ine! | |||
114 | Lennä tuonne kolmas kerda | |||
115 |
Ülitt͜ši meren üheksän,19 † Ss. 114-124. lyhentämällä merkityt
|
|||
116 | 115 Meri-puolen kümmenettä, | |||
117 | Soarella selällizellä, | |||
118 | Luuvolla kivettömällä, | |||
119 | Siell' om mettä keitetäh, | |||
120 | Siell' om mettä, siell' oṅ vettä, | |||
121 | 120 Siell' oṅ voijetta hüveä, | |||
122 | Kattiloilla pikkuzilla, | |||
123 | Sormem peän om mändävillä, | |||
124 | Peigalom mahuttavilla. | |||
125 | Kasta siibiäs simah | |||
126 | 125 Kuin on enneṅ luoja käski, | |||
127 | Luojaṅ suusta minä käsken, | |||
128 | Sulgia sulaha voih. | |||
129 |
Jo tulla tuputteloubi,20 † Ss. 128-137 lyhentämällä merkityt.
|
|||
130 | Käüvä käägerehtelöü: | |||
131 | 130 Sada oṅ sarvie selässä, | |||
132 | Tuhat hännäṅ tutkamissa, | |||
133 | Kai ńe oṅ täünnäh void'eida. | |||
134 | Meholain' oot ilman lintu: | |||
135 | Ongos nüt niidä void'eida, | |||
136 | 135 Jolla ennen luoja voidi? | |||
137 | N'ämä on ńiidä void'eida, | |||
138 | Jolla ennen luoja voidi. | |||
139 |
Voijan alta21 † Voijan nüt alta. terveheksi,
|
|||
140 | Kuin on enneṅ luoja käski, | |||
141 | 140 Peälda tundumattomaksi, | |||
142 |
Kuin on Moaria22 † Kuin Moaria. sulalla suulla puheli,23† sano; alap.: puheli.
|
|||
143 | Keskeldä kivuttomaksi. | |||
144 | Oi ukko üli-jumala, | |||
145 | Tahi toatto taivahańe, | |||
146 | 145 Kaikki͜en pilvien pidäjä, | |||
147 |
Koarijoiden kannattaja,24 † Säe väliinkirj.
|
|||
148 |
Halakkoiden25 † Hatakkoiden. hallitt͜sija!
|
|||
149 | Otas nüt rauvan kivut, | |||
150 | Kuin on ennen otit Väinämöizeldä, | |||
151 | 150 N'iin ńüt ota tällä tovia miulda, | |||
152 |
Kuin ei koskah26 † koskaa. kibu kuuluis
|
|||
153 |
Seämellä surullizellä.27 † kivullisella, yl. surullizella.
|
|||
1
† Päällekirjoitus: Rauvan-sünd'i (loppupuoli). 2 † Väinämöizen. 3 † Suzik⌈o⌉nnalla. 4 † Tuppieksi. 5 † käütüäńi. 6 Et o|d| silloin |suuren| suuri: E. ot *sinä*s. s. 7 † Etg oot s[uuri], e⌈d⌉g oot p[ieni]. 8 † kovan korea. 9 † Moarian. 10 † Kokon suurilla sulilla, yl. Kuuvell[a] kokon šul[alla]. 11 † M. (oot) ilm|a|n: [M. o. ilm]o[n]. 12 † Siel. 13 † siel. 14 † piku⌈s⌉ella. 15 † mustan. 16 † Ss. 87-104 lyhentämällä merkityt. 17 † täünnä void'ejida: [täünnä]h.? [v.] 18 † Ss. 106-11 lyhentämällä merkityt. 19 † Ss. 114-124. lyhentämällä merkityt 20 † Ss. 128-137 lyhentämällä merkityt. 21 † Voijan nüt alta. 22 † Kuin Moaria. 23 † sano; alap.: puheli. 24 † Säe väliinkirj. 25 † Hatakkoiden. 26 † koskaa. 27 † kivullisella, yl. surullizella. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR II 61 a). | 32 % |
|
SKVR II 60. | 23 % |
|
SKVR II 67 a). | 16 % |
|
SKVR II 67. | 16 % |
|
SKVR II 59. | 12 % |
|
SKVR VII3 loitsut 797. | 12 % |
|
SKVR II 804. | 12 % |
|
SKVR II 69. | 10 % |
|
SKVR VII1 310. | 97 % |
|
SKVR XIII4 12802. | 93 % |
|
SKVR VII1 273. | 81 % |
|
SKVR VII1 313. | 75 % |
|
SKVR IX4 12. | 72 % |
|
SKVR XII2 8420. | 72 % |
|
JR 75984 | 72 % |
|
SKVR VII1 297. | 70 % |
|
SKVR XII1 15. | 70 % |
|
SKVR XIII3 9231. | 65 % |
|
SKVR XII1 32. | 64 % |
|
JR 20722 | 62 % |
|
SKVR VI1 71. | 62 % |
|
SKVR IX4 917. | 62 % |
|
SKVR IX4 1060. | 62 % |
|
JR 03254 | 61 % |
|
SKVR VII1 319. | 60 % |
|
JR 28112 | 59 % |
|
SKVR VII1 322. | 58 % |
|
SKVR XIII1 1351 a. | 58 % |
|
JR 32264 | 57 % |
|
SKVR VII1 320. | 55 % |
|
SKVR VII1 306. | 53 % |
|
JR 42231 | 53 % |
|
JR 30270 | 52 % |
|
JR 30269 | 52 % |
|
SKVR VII1 333. | 52 % |
|
SKVR VII1 311. | 52 % |
|
JR 59680 | 52 % |
|
SKVR VII1 312. | 51 % |
|
SKVR VII1 327. | 51 % |
|
JR 09741 | 51 % |
|
SKVR XII1 57. | 50 % |
|