skvr01221810
Viena — Uhtua
Kemppainen, Eino
1918
1 | Iivana on mejän isäntä, | |||
2 | Petri, kuulusa kuninkas, | |||
3 | Suoritti sotaväkiä, | |||
4 | Niinkun sorsa poikiah, | |||
5 | 5 Tavi laitto lapsiah, | |||
6 |
Nosti purjet1 Kerääjä huomauttanut: purjet = purjeet. puun piälle,
|
|||
7 | Vuattiet varpojen varoih. | |||
8 | Laski päivän, laski toisen: | |||
9 | Paistaa pahan veräjät, | |||
10 | 10 Vilut ukset ulvotteli | |||
11 | Suuren Suomenniemen, | |||
12 | Alla Viipurin vihasen. | |||
13 | Kysytteli, lausutteli: | |||
14 |
"Onko voita Volmarissa2 Kk:ssa pieni alkukirjain.
|
|||
15 | 15 Ilman härän iskemättä, | |||
16 | Muun karjan murottamatta ?" | |||
17 | Työntyi kirjat kiirehesti, | |||
18 | Paperit pakon perästä: | |||
19 | "Olen äijän akkoja keränny, | |||
20 | 20 Koukkuleukoja kovonnu | |||
21 | Iivanalla iltaseksi, | |||
22 | Venäläisellä veroksi; | |||
23 | Tuoll' on tamma tallin piässä, | |||
24 |
Se on vuassalla3 Sel. vuassa = kalja (perunoista tehty). valettu,
|
|||
25 | 25 Kuattu kaljavesilläki, | |||
26 | Sen joukon juomiseksi." | |||
27 | Iivana on mejän isäntä, | |||
28 | Petri, kuulusa kuninkas, | |||
29 | Muurti suuta, muurti piätä | |||
30 | 30 Muurti mustoa haventa, | |||
31 | Pani pyssyt pylkämäh, | |||
32 | Jalot jouset jahmahah: | |||
33 | Ampu päivän, ampu toisen, | |||
34 | Laski räystähät rämyinä, | |||
35 | 35 Mäni tuohetki tomuina. | |||
36 | "Voi", sano Matti Laurenpoika, | |||
37 | Viekas Viipurin isäntä, | |||
38 | Tuli armoilla Iivanan: | |||
39 | "Tapoit tuaton, tapoit muamon, | |||
40 | 40 Tapoit viisi velliäin, | |||
41 | Seitšemen sisariain, | |||
42 | Ota kultoa kopare, | |||
43 | Hopieita huopin täysi!" | |||
44 | Iivana on mejän isäntä, | |||
45 | 45 Petri, kuulusa kuninkas, | |||
46 | Tuopa tuon otti sanoiksi: | |||
47 | "Kusen, konna, kullillas', | |||
48 | Ilkiä, hopejillas', | |||
49 | Ruotšin kullat ruostunuot, | |||
50 | 50 Suastunuot Savon hopiet." | |||
51 | Laskit piän kuin nuatin naurehen, | |||
52 | Voin on kuin sian lihan. | |||
1
Kerääjä huomauttanut: purjet = purjeet. 2 Kk:ssa pieni alkukirjain. 3 Sel. vuassa = kalja (perunoista tehty). |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I2 1054. | 27 % |
|
SKVR I2 1049. | 22 % |
|
SKVR I2 1051. | 20 % |
|
SKVR I2 1047. | 16 % |
|
SKVR VI1 138. | 15 % |
|
JR 29731 | 15 % |
|
SKVR VII2 1336. | 14 % |
|
SKVR I2 1052. | 14 % |
|
SKVR I4 2180. | 13 % |
|
JR 85507 | 13 % |
|
SKVR II 295 a). | 13 % |
|
SKVR I2 1040. | 12 % |
|
SKVR I2 1048. | 12 % |
|
JR 42844 | 12 % |
|
SKVR XIII1 224. | 12 % |
|
SKVR I2 1050. | 12 % |
|
SKVR II 293. | 11 % |
|
JR 42202 | 11 % |
|
SKVR I2 1043. | 11 % |
|
SKVR II 291. | 11 % |
|
SKVR I2 1056. | 11 % |
|
SKVR II 295. | 10 % |
|
SKVR I2 1044. | 10 % |
|
Kanteletar 3:10 | 10 % |
|
SKVR I1 erill. [Kilpalaulanta] 8. | 10 % |
|
JR 31370 | 10 % |
|
JR 29431 | 10 % |
|
SKVR I2 1041. | 63 % |
|