skvr01214300
Viena — Uhtua
Genetz, A.
1872
Karjan virsi. |
||||
2 | *Tehkämä sula sovindo, | |||
3 |
Välirauha rapsajelga1 † rapsa(j)elga.
|
|||
4 | Tänä Jiesuksen kesänä, | |||
5 |
Jumalan suvena suurra.*2 † Ss. 1 -4 runon lopussa, merkillä osotettu tähän
kuuluviksi; samoin
alkup.
kk:ssa.
|
|||
6 | 5 Kesän tullen, suon suloat'en, | |||
7 | Lätäköisten lämmitessä, | |||
8 | Lasen lehmäni pihalla, | |||
9 | Kirjokarjan kardanolla; | |||
10 | Kuin lasen katollisesta, | |||
11 | 10 Niin olgoh katottomassa, | |||
12 | Käyjildä kägiejildä, | |||
13 | Moan munilda juoksijilda. | |||
14 | Anna rauha roavahilla, | |||
15 | (Moarie, madala neidi, | |||
16 | 15 Panes kaksi kämmendäsi | |||
17 | Kahen puolen karjastani | |||
18 | Vihatuulen tuulomatta, | |||
19 | Soamatta pahan sanoman) | |||
20 | Sittasorkilla sovindo. | |||
21 | 20 Painan pangan pihlajaisen | |||
22 | Ylittsi nenän nygervön. | |||
23 | Jos ei pihlaja pidäne, | |||
24 | Teräksest' on seiväs tehty, | |||
25 | Hambahast' on hambahaha, | |||
26 | 25 Ett' ei leugasi levi'eis', | |||
27 | Eigä hambahat hajuoisi, | |||
28 | Ett' ei lonkkahat lokettais. | |||
29 | Moarie, madala neidi, | |||
30 | Rakas äidi armollini, | |||
31 | 30 Vaimo valgie-verini, | |||
32 | Panes kaksi kämmendäsi | |||
33 | Kahen puolen karjastani, | |||
34 | Vihatuulen tuulomatta, | |||
35 | Soamatta pahan sanoman, | |||
36 | 35 Ett'ei karva katkieisi, | |||
37 | Puolisona pois tulisi. | |||
38 | En mie kiellä kierdämästä, | |||
39 |
Engä käymästä ebövä,3 † ebö(v)ä.
|
|||
40 | Kiellän kielin koskomasta, | |||
41 |
40 Suin4 † Suun. rutoin rubiemasta.
|
|||
42 | Roano, Pohjoilan emändä, | |||
43 | Luos on raudani korendo | |||
44 | Yli Pohjoilan joesta, | |||
45 | Kierräs kynnet kierdiellä, | |||
46 | 45 Hau'os hambahat me'ellä, | |||
47 | Villa suusi, villa peäsi, | |||
48 | Villa on viisi hammastasi, | |||
49 | Villaset on siun omasi, | |||
50 | Villaset on miun omani. | |||
51 | 50 Kätkes kynnet karvohoise, | |||
52 | Hambahat igenihise, | |||
53 | Ennen syö on seän-käbyjä, | |||
54 | Ennen kosket miun omoa, | |||
55 | Ennen keitä keuhkojase, | |||
56 | 55 Ennen kosket miun omo'a, | |||
57 | Ennen maista maksojase, | |||
58 | Ennen kosket miun omo'a. | |||
59 | Min on pannen paimeneksi, | |||
60 | Kun on tuojaksi kodihe? | |||
61 |
60 Panengo5 † Pannengo. pajun paimeneksi,
|
|||
62 | Tuomen tuomahan kodihe, | |||
63 | Emännängö ettsimättä, | |||
64 | Paimenen ajelomatta? | |||
65 | Jos ei paju paimendane, | |||
66 | 65 Tuomi on kodihin tuone, | |||
67 | Omb' on miula pieni piiga, | |||
68 | Paras palkkalaisu'oni, | |||
69 | Vaski on voarojen tagana, | |||
70 | Sen mie pannen paimeneksi, | |||
71 | 70 Tuon on tuomahan kodihi, | |||
72 | Emännängö ettsimättä, | |||
73 | Paimenen ajelomatta. | |||
74 | Suga kuldani kuvoailes, | |||
75 | Vasta vaskini varussa, | |||
76 | 75 Kahen puolen karjatiestä, | |||
77 | Johon karja koavitsekse, | |||
78 | Viitiksin emännän vilja. | |||
79 | Ota vittsa viidosesta, | |||
80 | Oksa nuorelda norolda, | |||
81 | 80 Katko'as kaheksi karja, | |||
82 | Kodihis kodoni karja, | |||
83 | Metsän karja on mettsoilahha. | |||
84 | Tulgohon joga tulella, | |||
85 | Soagohot joga savulla | |||
86 | 85 Emännällä endisellä, | |||
87 | Varsin vasta tullehella. | |||
1
† rapsa(j)elga. 2 † Ss. 1 -4 runon lopussa, merkillä osotettu tähän kuuluviksi; samoin alkup. kk:ssa. 3 † ebö(v)ä. 4 † Suun. 5 † Pannengo. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I4 1409. | 12 % |
|
SKVR I4 1357. | 12 % |
|
SKVR I4 1362. | 11 % |
|
JR 42336 | 10 % |
|
SKVR I4 1415. | 10 % |
|
SKVR XII2 6893. | 68 % |
|
SKVR I4 1217. | 67 % |
|
SKVR XII1 3830. | 63 % |
|
SKVR XIII3 9555. | 55 % |
|
SKVR VI2 5440. | 51 % |
|