skvr01212310
VienaVuokkiniemi
Fellman, J.
1829

Metadata

COL: Fellman
ID: 1231.
INF: Vasilius Lesonen.
LOC: Venehj.
OSA: I4
SGN: n. 43.
TMP: 29?

Mehtämiehen laulu.

    2  Jospa mies mettähän lähen,1
Jospa mies lähen nietähän: J. m. mettähän lähen; järj. numeroilla muutettu. Päälle kirj.: (Jos mies mettähän lähen).
    3  Nurokorvella kovemmin,
    4  Niin varsin varottele⌈m⌉
    5  Oven suussa,2
Oven |on| suussa: o. s.
alla orren,
    6  5 Pirtin pihti3
Pirtin |on| pihti: P. p.
puolisissa.
    7  *Niin sillon sanoksi virkon:*
    8  Jos meitä kovin kokoat4
kok|ov|at: kokoat; säkeen alla: (Jos minua kovin kokoat).
    9  Urohoisessa väessä,5
Urohoises|t|a väes|t|ä: Urohoisessa väessä. Säkeen alla: Urohoisesta väestä.
    10  Miehisestä joukivosta,6
Säkeen alla eril. must.: (Miehisestä joukosta).
    11  10 Kokekohot koiriansa,
    12  Pilakohot pyssyjänsä!
    13  Jos minä kovin kokovi7
|Ja jos ⌈se⌉ *minua* kovin kokovi|, alapuolella: Jos minä kovin kokovi.
    14  Vaimosestaki väestä,
    15  Varokohot vatsojansa,
    16  15 Kokekohot kohtujansa!
    17  Kyll' on niitä monta maassa
    18  Osan toisen ottajita,8
Sivulla sam. rivillä: (ottavita), alapuolella: (ottajova).
    19  Minäpä luotan luojahan[i],9
lujahan: luojahan; ed. sana alk. toinen, epäselvä.
    20  Turvannen Jumalahani.10
Alkuaan toisin, mutta epäselvä korjauksen vuoksi.
    21  20 Elättäjä11
|Eläjältä|: *Elättäjä.*
ennen eukko,
    22  Varokkahat luonn⌈e⌉n vaimot,12
Tämän ja seuraavan rivin välissä lyijykynällä vedetty viiva. Muistiinpanijanko?
    23  Ositellos minun osani,
    24  Kohti käännä kohtaloni,13
Alk. sanan loppu toinen, korjauksen vuoksi epäselvä.
    25  (Jottei [veisi] viekkahammat),14
Alkup. tekstiin kirj. säe kuuluu: Ettei vesi vi⌈r⌉kahammat. Alla: (Jottei viekkahammat).
    26  25 Etevämmät ennä[t]täisi!
    27  Tuuvus15
Tuu⌈s⌉: Tuuvus.
viljat tuoneppaa,
    28  Jos ei täy tännempää,
    29  Ylitse meren yheksän,
    30  Meri puolen kymmenettä!
    31  30 Silk[k]i sillaksi siota,
    32  Puna lanka portahaksi
    33  Poikki pohjolan joesta!
    34  Niin siitä sanoiksi virkkone:
    35  Koirani keränä viry⌈s⌉,16
vir|o|⌈s⌉: viry⌈s⌉.
    36  35 Mies kuvana kulkiokse17
Sivulla: (kulkiohon).
    37  Metsäl⌈ä⌉hän mentäessä,
    38  Korpehen kohottaessa!
    39  Mies metsän havulla haise,
    40  Katajilla ka⌈s⌉suovi18
Sivulla: (ka⌈s⌉suoli).
    41  40 Mies nuori mejan mailla!19
|mailla|: eril. must.: *mailla*, sivulla: (mavulle).
    42  Nouse pois, nokinen neiti,
    43  Nokiselda nuotiolda,
    44  Risusilda pä[ä]rikoilda!
    45  Niinpä on ohto väänteleekse
    46  45 Kuin pyy pesänsä päällä,
    47  Tavi laitto lapsillensa,
    48  Tetri u⌈r⌉ba koivullansa,
    49  Koppelo kotinsa päälle.
    50  Mielikki metän miniä,
    51  50 Tynikki Tapion tyttö,
    52  Heitä kylmille kotis',
    53  Asunmaas' autioksi!
    54  Sitte noin20
|nuoin| (lyijyk. poisp.); päälle eril. must. kirj.: *noin*.
sanoiksi virkane:21
Alap: (virkoi).
    55  En miä ampuin ajellut
    56  55 Eikä toinen kumpalini,
    57  Itse lengolta lepäilit,
    58  Vierit vempeleén seläldä
    59  Puhki kultasen kupusi,
    60  Halki marjasen mahasi.
    61  60 Lähe, kulta, kulkemahan,
    62  Salon avo, astumahan
    63  Urohoiseén väkehen,
    64  Joukiohon22
Jokiohon: Joukiohon. Selitetty: (Joukiohon i. e. joukkoon).
miehisehen!
    65  Jospa männemmä mäelle,
    66  65 Itse nosta23
Itse |ponn⌈ak⌉sa| nosta: I. n.
nokkoasi
    67  Noron päässä noussessasi,24
Säkeen alap: ([Noron] päälle noussesasi).
    68  Ihte käännä kärs⌈ö⌉äs'
    69  Mäen päälle mennesäs.25
Sanan alapuol.: mäntäessä.
    70  Niin sittä sanoiksi virkoi:26
virk|i|: virkoi.
    71  70 Varokat te, vaimo parat,
    72  Jott'ei karjat kammastuis',
    73  Vikois' emänän viljat,
    74  Pienet viljat pillastuis'
    75  Ohon tullessa tupihin,
    76  75 Karva tungan tu⌈k⌉ke⌈u⌉si!
    77  Sivun on täällä sinsit27
Selitetty: porstuat.
pestyt,
    78  Mesin laattiat lakaistu
    79  Tulevalle vierahalle,
    80  Saavalla käkievällä.28
Selitetty: lupautualla.
    81  80 Minneppä vienen vierahani,29
vierah|ia|: vierahani.
    82  Kunne kuuluni kuletan?
    83  Petäjäiseén pesähän,
    84  Hongasehen huonehesen,
    85  Rautasen rahin nenälle.
    86  85 Van engös vielä siihingähän,
    87  Tuonne vienen vierahani,
    88  Tuonne kuuluni kuletan,
    89  Panen aitan parven päähän
    90  Ituja30
It|o|ja: Ituja.
ijättämähän,
    91  90 Maltasia maistamahan.

1 Jospa mies lähen nietähän: J. m. mettähän lähen; järj. numeroilla muutettu. Päälle kirj.: (Jos mies mettähän lähen).
2 Oven |on| suussa: o. s.
3 Pirtin |on| pihti: P. p.
4 kok|ov|at: kokoat; säkeen alla: (Jos minua kovin kokoat).
5 Urohoises|t|a väes|t|ä: Urohoisessa väessä. Säkeen alla: Urohoisesta väestä.
6 Säkeen alla eril. must.: (Miehisestä joukosta).
7 |Ja jos ⌈se⌉ *minua* kovin kokovi|, alapuolella: Jos minä kovin kokovi.
8 Sivulla sam. rivillä: (ottavita), alapuolella: (ottajova).
9 lujahan: luojahan; ed. sana alk. toinen, epäselvä.
10 Alkuaan toisin, mutta epäselvä korjauksen vuoksi.
11 |Eläjältä|: *Elättäjä.*
12 Tämän ja seuraavan rivin välissä lyijykynällä vedetty viiva. Muistiinpanijanko?
13 Alk. sanan loppu toinen, korjauksen vuoksi epäselvä.
14 Alkup. tekstiin kirj. säe kuuluu: Ettei vesi vi⌈r⌉kahammat. Alla: (Jottei viekkahammat).
15 Tuu⌈s⌉: Tuuvus.
16 vir|o|⌈s⌉: viry⌈s⌉.
17 Sivulla: (kulkiohon).
18 Sivulla: (ka⌈s⌉suoli).
19 |mailla|: eril. must.: *mailla*, sivulla: (mavulle).
20 |nuoin| (lyijyk. poisp.); päälle eril. must. kirj.: *noin*.
21 Alap: (virkoi).
22 Jokiohon: Joukiohon. Selitetty: (Joukiohon i. e. joukkoon).
23 Itse |ponn⌈ak⌉sa| nosta: I. n.
24 Säkeen alap: ([Noron] päälle noussesasi).
25 Sanan alapuol.: mäntäessä.
26 virk|i|: virkoi.
27 Selitetty: porstuat.
28 Selitetty: lupautualla.
29 vierah|ia|: vierahani.
30 It|o|ja: Ituja.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems