skvr01212230
VienaVuokkiniemi
Borenius, A. A.
1877

Metadata

COL: Bor.
ID: 1223.
INF: Arhippaińi Miihkali.
LOC: Latvaj.
OSA: I4
SGN: III, n. 33.
TMP: 2/9 77.

Metsän-otuksen virsi

kuin tapetah.
Ennen tappamista kuin pesällä männäh.1
Ss. 1 -22 yhdistetyt kaarella, jossa tämä huomautus.
a.
    5  Miten šilloin lauletahe,
    6  Kuin šilloin šanottanehe,
    7  Kuin männäh Ohon ovilla,
    8  Sinipiiparin pihoilla,
    9  5 Havulaat͜śin lattiella.
    10  *Missä mies varottel[ekse]
    11  Mettsol'ah om männeššähe?*
    12  Tuola mieš varottelekše
    13  Oven šuušša, alla orren,
    14  10 Pirt'im piht'ipuol'isešša,
    15  Keikku keškilattiella,
    16  Liehu šillan2
š alleviivattu.
l'iitokšilla.
    17  Ohtośeni, lulluśeńi!
    18  Niin šie, Ohto, keäntelet'e,
    19  15 Niin k[uin] pyy pešäše peällä,
    20  Raššaš rauńivoisellahe
    21  Vaššen mieštä valkieta,
    22  Kohin koivun karval'l'ista.
    23  Terveh on, O[hto], tultuoše,
    24  20 Mesikämmen käytyöše!
    25  Viikon viivyit, kauvon juoksit
    26  Virom moata juoššessahe.
Kuin lähetäh kotih; kotih kuin pesästä veetä[h]:3
Ss. 1 -8 yhdistetyt ja siinä tämä huomautus.
b.
    29  *Ohtos[eni], lullus[eni],*
    30  Heitä nyt4
Päällä: on.
kylmillä kotiše,
    31  Ašumaaše autiekše.
    32  Läheš, kulta, kulkomahe,
    33  5 Hopie, vajeltamahe,
    34  Rahakarva, koalamahe
    35  Urohoiśešša väješšä,
    36  Miehiśeššä joukkiešša.
Kuin tullah tupah; kartanolle; pirttih.5
Ss. 1 -8 yhdistetyt kaarella ja siinä tämä huomautus.
c.
    39  Elkiät akat varato,
    40  Peät on lakki-lankiel'l'o6
l'l' alleviivattu.
    41  Ohon on tullešša tulilla,
    42  Rahakarvan koaloaśśa.
    43  5 Joko teäl' om penkit pešty,
    44  Joko lattiet lakaistu
    45  Tulovalla vierahalla,
    46  Šoav[alla] käk[ievällä]?
Akat7
Päällä: naiśet.
koiśśa vaššatah:8
Sivulla: akkojen laulettava.
d.
    49  Mipä lieńou miehilläńi,
    50  Ku kumma urohillańi,
    51  Kuin on lauloan tuletta,
    52  Hyreksien tänne šoatta,
    53  5 Metisenköš anto mettśä,
    54  Kultaśenkoš moan kuńinkaš?
    55  Jopa teäl' on penkit pesty,9
Ss. 7 -19 ensin kirj. yhteen menoon edell. jakson kanssa, mutta sitten viivoilla muutettu.
    56  Jo on l[attiet] l[akaistu]
    57  Tul[ovalla vierahalla],
    58  10 Šoav[alla käkievällä],
    59  Jopa vuotin vierastani
    60  Jalkańi šulah om mo[a]ha,
    61  Šulat moat somerikoikse.
    62  Anna vaštaki, jumala,
    63  15 Toittsiki, tot'ińi luoja,
    64  Iällä tämän isännän,
    65  Elinaijalla emännän
    66  Ohonko tulilla tulla,
    67  Rahakarvan kartanolla.

1 Ss. 1 -22 yhdistetyt kaarella, jossa tämä huomautus.
2 š alleviivattu.
3 Ss. 1 -8 yhdistetyt ja siinä tämä huomautus.
4 Päällä: on.
5 Ss. 1 -8 yhdistetyt kaarella ja siinä tämä huomautus.
6 l'l' alleviivattu.
7 Päällä: naiśet.
8 Sivulla: akkojen laulettava.
9 Ss. 7 -19 ensin kirj. yhteen menoon edell. jakson kanssa, mutta sitten viivoilla muutettu.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems