skvr01210810
Aunus — Kiimaisjärvi
Borenius, A. A.
1872
"Tabivon sünd'i" (s. o. "mettsimiehen varavirzi"). |
||||
2 | Oi milma poloista poigo͜a, | |||
3 | Poigoa polon alaista! | |||
4 |
Kuim mie lähem1 † Kui|n| mie lähe|n|: Kuim mie lähem. polo met͜sällä,
|
|||
5 | Uro korvella ülenen, | |||
6 | 5 Missä mie polo varo͜amme? | |||
7 | Veräjissä viimeizissä, | |||
8 |
Pihti-puolizom2 Sic. povešša.
|
|||
9 | Ei ne tule varat vägövät, | |||
10 | Ei vägövät, ei varavat. | |||
11 |
10 Kuin tuola3 † tuolla. polo varo͜amme
|
|||
12 | Korvalla tulizen kossen, | |||
13 | Pühäñ virrañ vierömillä. | |||
14 | Ne tulou varat vägövät, | |||
15 | Vägövämmät, varavammat. | |||
16 |
15 Miestet4 Sic. "miesten" muodon mukaan, jota on arveltu yksikön
genitiviksi. Myös:
"miehet". ,5† Mie|stet|; päällä: [mie]het; korjaus palautettu. mägehe männäh,
|
|||
17 | Koirat korvem pohjukoita. | |||
18 | Mehtäläm med'ińe neid'i, | |||
19 |
Kumman2 Sic. kuldaińe kuningas,
|
|||
20 | Sada-korven kulda-kassa! | |||
21 | 20 Otas kuldaińe kurikka, | |||
22 | Tahi vaskińe vazara. | |||
23 | Käü on korvet kolkutellen, | |||
24 | Salon sürjät sülkütellen, | |||
25 | Aja vil'l'at vienommilla. | |||
26 | 25 Lapsi-miehet, pentu-koirat, | |||
27 | Ampujat ujot urohot. | |||
28 | Oravaińe, veärdäjäińe, | |||
29 | Kävün süöjä käiväräińe, | |||
30 | Puum purija puhtahaińe, | |||
31 | 30 Korven kirjo lähtömäińe! | |||
32 | Ojenteles oksillazi, | |||
33 | Koivun lengolla lebeä. | |||
34 | Päre-jouzet, puu-vazamat, | |||
35 | Ei ne loittuo otagi, | |||
36 | 35 Eigä kauvas kannattele. | |||
37 | Lapsi-miehet, pentu-koirat, | |||
38 |
Ambujat ala-kädizet.6 † alakä⌈d⌉iset.
|
|||
39 | Mehtäläm med'ińe neid'i, | |||
40 | Kumman kuldaine kuningas, | |||
41 | 40 Sada-korven kulda-kassa, | |||
42 | Lükkö͜ä milmańi lülüstä, | |||
43 | Soata milma sauvazesta, | |||
44 | *Taki helmasta taluta,* | |||
45 | Soata tuolla soareksella, | |||
46 | 45 Tuolla kummulla kuleta, | |||
47 | Kussa kuuzet kuina paisto, | |||
48 |
Päivänä7 † Päiv|y|na; korj.: Päivinä. pedäjän ladvad;
|
|||
49 | Millä maksam moa-rahańi, | |||
50 | Millä kuittińi kuletan, | |||
51 | 50 Millä veän vedo-vähäńi. | |||
1
† Kui|n| mie lähe|n|: Kuim mie lähem. 2 Sic. 3 † tuolla. 4 Sic. "miesten" muodon mukaan, jota on arveltu yksikön genitiviksi. Myös: "miehet". 5 † Mie|stet|; päällä: [mie]het; korjaus palautettu. 6 † alakä⌈d⌉iset. 7 † Päiv|y|na; korj.: Päivinä. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I4 1080. | 31 % |
|
SKVR I4 1091. | 11 % |
|
SKVR I4 1136. | 10 % |
|
SKVR I4 1084. | 10 % |
|