skvr01203010
Viena — Vuokkiniemi
Topelius, Zacharias
1829
Tulen synty. |
||||
2 | Tuotap' on kysyn sinulta: | |||
3 | Miss' on tulta tuuviteltu, | |||
4 | Varvenneltu valkiaista? | |||
5 | Tuoll' on tulta tuuviteltu: | |||
6 | 5 Yllä taivosen yheksän, | |||
7 | Peäll' on kuuen kirjo-kannen. | |||
8 | Isk' on tulta Ilmarinen, | |||
9 | Välkytteli Väinämöinen | |||
10 | Rahin rautasen nenässä, | |||
11 | 10 Hopioisen tuolin peässä; | |||
12 | Iski tulta kyntehensä, | |||
13 | Järkytti jäsenehensä, | |||
14 | Niin kirpoi tuli-kipuna | |||
15 | Läp' on taivosen yheksän, | |||
16 | 15 Läp' on kuuen kirjo-kannen, | |||
17 | Läp' on reppänän retusen, | |||
18 | Läp' on lasten kätkyöstä. | |||
19 | Niin kirpoi Alimo-järveen, | |||
20 | Tuo anke Alimo-järvi | |||
21 | 20 Kuohu koivujen tasalla, | |||
22 | Pa[i]su peällä parmahitten | |||
23 | Suuria tulen vihoja. | |||
24 | Itse noin sanoiksi virkko: | |||
25 | "Ei ole veessä tässä | |||
26 | 25 Minun tuskan tuntioa, | |||
27 | Vaikien vajottajoa, | |||
28 | Minun nielun nielieä." | |||
29 | Niin tuli siliä siika, | |||
30 | Niin nieli tuli-kipunan; | |||
31 |
30 Tuli tuska meliälle',1 nieliäll|ä|: nieliälle.
|
|||
32 | Vaikie vajottajalle', | |||
33 | Pakko paljon-syönehelle'. | |||
34 | Uiksenteli, käyksenteli | |||
35 | Niemi nientä, soari soarta, | |||
36 | 35 Joka niemi neuvon pisti, | |||
37 | Joka soari sai sanoman. | |||
38 | Sano siitä uituonsa: | |||
39 | "Ei ole veessä tässä | |||
40 | Minun tuskan tuntioa, | |||
41 | 40 Vaikien vajottajoa, | |||
42 | Minun nielun nielieä." | |||
43 | Niin tuli halia hauki, | |||
44 | Niin nieli siliän siian. | |||
45 | Tuli tuska nieliälle', | |||
46 | 45 Vaikie vajottajalle', | |||
47 | Pakko paljon-syönehelle'. | |||
48 | Uiksenteli, käyksenteli | |||
49 | Niemi nientä, soari soarta | |||
50 | Joka niemi neuvon pisti, | |||
51 | 50 Joka soari sai sanoman. | |||
52 | Sano siitä uituonsa: | |||
53 | "Ei ole veessä tässä | |||
54 | Minun tuskan tuntioa, | |||
55 | Vaikien vajottajoa, | |||
56 | 55 Minun nielun nielieä." | |||
57 | Niin tuli lohi punanen, | |||
58 | Joll' on suu satoa syltä, | |||
59 | Korvat kahten kosken verta, | |||
60 | Sepä ui joven jukia, | |||
61 | 60 Eleli eno-vesillä, | |||
62 | Niin nieli halian hauvin. | |||
63 | Sisarekset sotkottaret, | |||
64 | Ijänkaikkiset kälykset | |||
65 | Polttelovat moan matosen, | |||
66 | 65 Kyvettävät Tuonen toukan, | |||
67 | Kypeniä kylvelevät, | |||
68 | Maan polttavat poroja. | |||
69 | Tuosta kasvo kaunis touko, | |||
70 | Liina liitoton yleni, | |||
71 | 70 Kasvo pellavas peritön. | |||
72 | Sisarekset kesreävät, | |||
73 | Veljet verkkoa kutovat, | |||
74 | Kaliukset käpyölövät. | |||
75 | Nyt on verkot valmehena | |||
76 | 75 Ja nuotat selystettynä. | |||
77 | Veetään vasta vettä, | |||
78 | Lasketaan myötä vettä, | |||
79 | Ei tullu sitä kaloa, | |||
80 | Jot' on vasten nuotta tehty, | |||
81 | 80 Niin nuotta potketaan, | |||
82 | Veärin veetähän apaja. | |||
83 | Tuop' on vanha Väin[ämöinen] | |||
84 | Itse noin sanoiksi virkko: | |||
85 | "Onkos tarvis tarpojia, | |||
86 | 85 Varsin puun pitelijiä ?" | |||
87 | Sisarekset vastoavat: | |||
88 | "Onpa tarvis tarpojia, | |||
89 | Varsin puun pitelijiä." | |||
90 | Tuop' on vanha Väin[ämöinen] | |||
91 | 90 Honkan rannalta hotasi, | |||
92 | Poajen porkaksi panoovi, | |||
93 | Tarpo nuotan tappuraksi, | |||
94 | Veen velliksi sekotti. | |||
95 | Niin tuli lohi punanen, | |||
96 | 95 Jot' on vasten nuotta tehty; | |||
97 | Vain ei kärsi käsin ruveta | |||
98 | Ilman kirjo-kinttahitta | |||
99 | Eli rauta-rukkasitta. | |||
100 | Tuop' on vanha Väin[ämöinen] | |||
101 | 100 Nouti kirjo-kinttahansa, | |||
102 | Haki rauta-rukkasensa, | |||
103 | Itse noin sanoiksi virkko: | |||
104 | "Vieris, veitsi, taivosesta, | |||
105 | Puukko, pilvestä putoa, | |||
106 | 105 Peä kulta, terä hopio, | |||
107 | Peäp' on Väinösen kätehen, | |||
108 |
Kärki Jesuksen2 Sanojen: "Jesuksen kätehen, Nenä Luojan" yli on lyijykynällä
vedetty
viiva. kätehen,
|
|||
109 | Nenä Luojan kukkarohon, | |||
110 | Puhata lohi punanen!" | |||
111 | 110 Vieri veitsi taivosesta, | |||
112 | Puukko pilvestä putosi, | |||
113 | Peä kulta, terä hopio, | |||
114 | Peäp' on Väinösen kätehen, | |||
115 |
Kärk' on Jesuksen3 Sanojen: "Jesuksen kätehen, Nenä" yli on vedetty
lyijykynällä
viiva. kätehen,
|
|||
116 | 115 Nenä Luojan kukkarohon. | |||
117 | Niin puhkai lohen punaisen, | |||
118 | Siell' [oli halia hauki]; | |||
119 | Niin puhkai halian hauvin, | |||
120 | Siell' oli siliä siika. | |||
121 | 120 Niin puhkai siliän siian, | |||
122 | Siell' oli sini-keränen; | |||
123 | Niin puhkai sini-keräisen, | |||
124 | Siell' oli puna-keränen; | |||
125 | Niin puhkai puna keräsen, | |||
126 | 125 Tuli tuiskahti palamaan. | |||
127 | Palo silloin maita paljon, | |||
128 | Paljon maita, paljon soita, | |||
129 | Pahana palo-kesänä, | |||
130 | Tulen vuonna voimatoinna. | |||
1
nieliäll|ä|: nieliälle. 2 Sanojen: "Jesuksen kätehen, Nenä Luojan" yli on lyijykynällä vedetty viiva. 3 Sanojen: "Jesuksen kätehen, Nenä" yli on vedetty lyijykynällä viiva. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I4 286. | 24 % |
|
SKVR I4 289. | 23 % |
|
SKVR XII2 8511. | 23 % |
|
SKVR I4 245. | 21 % |
|
SKVR I4 282. | 20 % |
|
SKVR I4 244. | 20 % |
|
SKVR I4 291. | 19 % |
|
SKVR I4 254. | 17 % |
|
SKVR I4 281. | 17 % |
|
SKVR I4 339 α)<REFNR>1</REFNR> . | 17 % |
|
SKVR I4 302. | 16 % |
|
SKVR I4 300. | 15 % |
|
SKVR I4 2211. | 15 % |
|
SKVR I4 275. | 15 % |
|
SKVR I4 304. | 15 % |
|
SKVR I4 241. | 14 % |
|
SKVR VII3 loitsut 752. | 14 % |
|
SKVR I4 257. | 14 % |
|
SKVR I4 293. | 14 % |
|
SKVR I4 242. | 14 % |
|
SKVR VII3 loitsut 736. | 14 % |
|
SKVR II 702. | 13 % |
|
JR 02628 | 13 % |
|
SKVR I4 248. | 13 % |
|
SKVR I4 264. | 13 % |
|
SKVR II 699. | 13 % |
|
SKVR I4 250. | 13 % |
|
SKVR I4 298. | 13 % |
|
SKVR I4 269. | 12 % |
|
SKVR I4 334. | 12 % |
|
SKVR I4 256. | 12 % |
|
JR 24537 | 12 % |
|
SKVR I4 274. | 12 % |
|
SKVR II 697. | 12 % |
|
SKVR XII2 8510. | 11 % |
|
SKVR II 698 a). | 11 % |
|
SKVR II 698. | 11 % |
|
SKVR I4 249. | 11 % |
|
SKVR VII3 loitsut 1398. | 11 % |
|
SKVR XII1 4650. | 11 % |
|
Wanha Kalevala 26 | 11 % |
|
JR 24273 | 11 % |
|
JR 80683 | 10 % |
|
SKVR II 697 a). | 10 % |
|
SKVR I4 247. | 10 % |
|
JR 03350 | 10 % |
|
SKVR II 698 b). | 10 % |
|
SKVR VII3 loitsut 1418. | 10 % |
|
JR 02635 | 10 % |
|
SKVR V3 1271. | 72 % |
|
JR 01234 | 66 % |
|
JR 51035 | 64 % |
|
SKVR XIII4 12785. | 61 % |
|
SKVR VII3 loitsut 1370. | 60 % |
|
SKVR XII1 4568. | 60 % |
|
SKVR VI2 5286. | 58 % |
|
SKVR V3 1281. | 57 % |
|
JR 37845 | 56 % |
|
SKVR V3 1321. | 55 % |
|
SKVR V3 1272. | 50 % |
|