skvr01202820
VienaVuokkiniemi
Borenius, A. A.
1872

Metadata

COL: Borenius
ID: 282.
INF: Arhippaińi Miihkali.
LOC: Latvaj.
OSA: I4
SGN: II, n. 15.
TMP: 30/6 72.

"Tuleñ süntü."

    2  Tuttav' oñ tuloisen süntü1
Ensin: "tulonen süntü."
    3  Panun armo arvattava.2
Miihkali alotti tätä runoa myöskin seuraavilla sanoilla: "Tuloini Jumalan luoma, Luojan luoma valkieini".
    4  Miss' on tulta tuuvitettu,
    5  Valkieista voaputettu?
    6  5 Peällä taivoisen üheksän,
    7  Vielä puolen kümmenettä.
    8  Hopiaińi tuutu tuutu,
    9  Kätüt kultaińi kulisi
    10  Tulta tuuviteltovaiśśa,
    11  10 Valkieista voaputto͜aiśśa.
    12  Kirposi tuli-kipuna
    13  Läpi taivoisen üheksän,
    14  Vielä puolen kümmenettä,
    15  Läpi moañ, läpi Manulan,
    16  15 Läpi kuuven kirjo-kanneñ,
    17  Läpi reppänän retuisen,
    18  Läpi vaimoñ voatteista,
    19  Läpi viijeñ villa-vaipan.
    20  Rikko rinnat neitoiselta,
    21  20 Pańi parmahat emolta.
    22  Tuo emo enämmän t'iesi,
    23  Emo ennätti sanuo:3
† Šanuo, korj.: [šanu]v[o].
    24  "Tuloińi Jumalan luoma,4
† Ss. 23-4: Tuttav on t[ulose]n s[ynty], P[anu]n a[rmo] a[rvattava].
    25  Luojan luoma valkieiñi.5
Myös: "Tuttav' on tuloseñ süntü, Panun armo arvattava."
    26  25 Tie tuli tehottomakše,
    27  Valkie varattomakše,
    28  Panu miehuottomakše!"
    29  Ńiin tuli šilie šiika,
    30  Ńiin ńieli tuli-kipunan.
    31  30 Ńiin uipi silie siika
    32  Kolmitt͜śi kesäissä üönä
    33  Ümpäri Aloveh-järveñ6
Tämän järven asemasta *kysyttynä* laulaja |kysymykseen| vastasi: "Missä ollou, mäne t'iijä."
    34  Tuškissa tuli-punaisen,
    35  Ankervoisen7
Sanan merkitys oli laulajalle tuntematoin.
oaluvissa.8
S. o. "tuskissa" laulajan selityksen mukaan.
    36  35 Ńiin tuli halie hauki,
    37  Ńiin ńieli silien siijan.
    38  Ńiin uipi halie hauki
    39  Kolmitt͜śi kesäissä üönä
    40  Ümpäri Aloveh-järven,
    41  40 Tuškissa tuli-punaisen,
    42  Ankervoisen oaluvissa.
    43  Ńiin tuli lohi punaińi,
    44  Ńiin ńieli halien hauvin.
    45  Ńiin uipi lohi punaińi
    46  45 Kolmitt͜śi kesäissä üönä
    47  Ümpäri Aloveh järven
    48  Tuškissa tuli punaisen,
    49  Ankervoisen oaluvissa.
    50  Mato musta poltettiȟe,
    51  50 Toukka Tuonen korvettiȟe,
    52  Sen küpenet külvettiȟe
    53  Peltoh oñ savi-peräȟe.
    54  Pellavaš peritöin kasvo,
    55  Liina liitotoin üleñi
    56  55 Pellošta savi-perästä.
    57  Livotettih, loukutettih,
    58  Sisärekset kešreäüve,
    59  Kälükset käpüöil'öüve.9
† käpyölöüve.
    60  Vel'l'ekset venehtä loat'i,
    61  60 Vellet verkkuo kutouve,
    62  Kuto nuotan kuutta sültä,
    63  Šai nuotañ satoa sültä.
    64  Sai on nuotta valmehekše.
    65  Vejettihin, vennattiȟe,10
† Vejettihin |nuottoahe|: V. *vennattihe.*
    66  65 Kisottihin, kinnattiȟe
    67  Pit'in vettä, poikkeh vettä,
    68  Ja vähä vitah oñ vettä.
    69  Ei šoatu sitä kalova,
    70  Jota vašš' on nuotta tehtü.
    71  70 Murńin11
Nurin, laulajan selityksen mukaan.
nuotta potkettihe,
    72  Veäriñ veittihin apaja,
    73  Lasettih süveä lahta.
    74  Sano vanha Väinämöiñi:
    75  "Onkos tarvis tarpojia,
    76  75 Puum pitäm pitelijiä?"
    77  "Nüt ois12
Myös: "Ois nüt."
tarvis tarpojia,
    78  Puum pitäm pitelijiä."
    79  Hotasi oñ honkam meäil'tä13
† meältä.
    80  Kiven kirsokše14
Kirso: kärki, nokka, laulajan selityksen mukaan.
asetti,
    81  80 Pańi poajen tarpomekše.
    82  Tarvohonkos15
Sic.
veän mukaȟe?
    83  Tarvon tarpehem mukaȟe.
    84  Väh' oñ vankilla väkie,
    85  Tarvo sie veäm mukahe.
    86  85 Tarpo nuotan tappurakše,
    87  Vejen vellikse ševotti.
    88  Ńiin soatih kalaińi karhi
    89  Ńiin on ruotaińi romina.
    90  Ei ruohi käsin ruveta
    91  90 Ilman kirja-kintahitta,
    92  Vaskisitta vanttuhitta.
    93  Oi ukko, üli-jumala,
    94  Voari vanha taivahaińi,
    95  Taivahallińi Jumala!
    96  95 Puukko pilvistä puvota.
    97  Vieri veitt͜śi taivoisešta
    98  Viereh oñ lohi punaisen.
    99  Puhkasi lohi punaisen,
    100  Niin hauvin halkoauve,
    101  100 Siel' oli silie siika.
    102  Halkasi silieñ siijañ,
    103  Siel' oli siñi-keräińi
    104  Seämessä silien siijan.
    105  Ńiim purki sińi-keräisen,
    106  105 Siel' oli puńi-keräńi
    107  Šeämessä sini-keräisen.16
Sińi sanan päälle kirj.: puńi, mutta B. huomauttanut: Niin ainakin ensikerran.
    108  Niim purki puńi-keräisen,
    109  Siel' oli tuli-kipuna.
    110  Tulońi Jumalan luoma,
    111  110 Luojañ luoma valkieińi
    112  Päivällä pieltäväkše,
    113  Üöllä piileteltäväkše,
    114  Hiiliseh oñ hiert'imehe,17
"Niin kuin hinkaloh", selitti laulaja.
    115  Kehän kultaisen kesellä.

1 Ensin: "tulonen süntü."
2 Miihkali alotti tätä runoa myöskin seuraavilla sanoilla: "Tuloini Jumalan luoma, Luojan luoma valkieini".
3 † Šanuo, korj.: [šanu]v[o].
4 † Ss. 23-4: Tuttav on t[ulose]n s[ynty], P[anu]n a[rmo] a[rvattava].
5 Myös: "Tuttav' on tuloseñ süntü, Panun armo arvattava."
6 Tämän järven asemasta *kysyttynä* laulaja |kysymykseen| vastasi: "Missä ollou, mäne t'iijä."
7 Sanan merkitys oli laulajalle tuntematoin.
8 S. o. "tuskissa" laulajan selityksen mukaan.
9 † käpyölöüve.
10 † Vejettihin |nuottoahe|: V. *vennattihe.*
11 Nurin, laulajan selityksen mukaan.
12 Myös: "Ois nüt."
13 † meältä.
14 Kirso: kärki, nokka, laulajan selityksen mukaan.
15 Sic.
16 Sińi sanan päälle kirj.: puńi, mutta B. huomauttanut: Niin ainakin ensikerran.
17 "Niin kuin hinkaloh", selitti laulaja.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems

JR 51952 87 %
SKVR VII3 loitsut 714. 64 %
JR 51035 60 %
SKVR XIII3 9231. 59 %
SKVR VI2 5286. 54 %