skvr01200750
Viena — Vuokkiniemi
Borenius, A. A.
1877
1 | Pakkańi Näservän poika, | |||
2 | Vilu ilma hyyväröińi, | |||
3 |
Kešän heiluit1 heilut: heiluit. hettieššä,
|
|||
4 | Talven taivośen ńavalla. | |||
5 |
5 Šilloin kylmit2 t nähtäv. myöh. lisätty. šuuren kylmän,
|
|||
6 |
Kuin kylmit2 t nähtäv. myöh. lisätty. Ahin merellä,
|
|||
7 | Keän on vaimon taikinaha, | |||
8 |
Vatt͜šahan hevosen3 he|p|osen: hevosen. varšan,
|
|||
9 | Pennun koiran peršiehe. | |||
10 | 10 Nouses lämmin moam povešta, | |||
11 | Hiki mannun hiert'imeštä | |||
12 | Pakkaśen palelomihi, | |||
13 | Kovan ilman koškomihi. | |||
14 | Neitsyt [Moarie emońi], | |||
15 | 15 Rakas [äiti armollińi], | |||
16 | Sivalla sim[ańi] siipi | |||
17 | Vyöltä v[anha]n Väi[nämöisen], | |||
18 | Pyyhi pois pyhät kipunat, | |||
19 | Pyhät šoaššat sammuttele | |||
20 | 20 Pakkasen palelomista, | |||
21 | Kovan ilma[n] koškomista. | |||
22 | Ellös sie märillä männö, | |||
23 | Ellös visvoilla viruho. | |||
24 | Kipuhutar, neit'i nuori, | |||
25 | 25 Neit'i nuori, vaimo vanha, | |||
26 | Pyyhi kivut kinttahasi, | |||
27 | Vaivat vanttuhun nenähä | |||
28 | Pakk[a]s[e]n pal[elomi]sta, | |||
29 | Kovan ilm[an] kosk[omi]sta. | |||
30 | 30 Noušeš lämmin [moam povešta], | |||
31 | Hiki [mannun hiert'imeštä], | |||
32 | Vies kivut Kivuttarella, | |||
33 | Vaivat vamman neitośella. | |||
34 | On kivi kipumeällä, | |||
35 | 35 Kipuvuoren kukkulalla, | |||
36 | Reik' on keškellä kivie, | |||
37 | Se on veänty4 veäntiettä, | |||
38 | Puhkaistu puraśimetta. | |||
39 | Vie kivut K[ivuttarella], | |||
40 | 40 Vaiva[t vamman neitośella], | |||
41 | Kiven kirjavan sisähä, | |||
42 | *Poajen paksun palliehe,* | |||
43 | Ei kivi kipuja huua, | |||
44 | Poasi vaivoja valita, | |||
45 |
45 Joskon5 veä|t|ty: veänty. pal'l'o pantanehe,
|
|||
46 | Meäritöin mätettänehe; | |||
47 | *(Kiv[en kirjavan sisähä], | |||
48 | Poaj[en paksun palliehe]),* | |||
49 | Pakkasen pal[elomista], | |||
50 | 50 Kov[an ilman koškomi]sta. | |||
51 | Nouse [lämmin moam povešta], | |||
52 | Hiki [mannun hiert'imeštä], | |||
53 | Kyllä mä sukusi [tiiän], | |||
54 | Tiiän sykky šynnyntäše: | |||
55 | 55 Kesän [heiluit hettieśśä], | |||
56 | Talven [taivośen ńavalla], | |||
57 | Mato pakkasen imetti | |||
58 | Näńńillä ńisuttomalla, | |||
59 |
Utarella uuttomalla.6 Kk:ssa seuraavina säkeinä: |Elä sie mär[illä männö], Elä
visv[oilla
viruho]|.
|
|||
60 | 60 Tuolta voije vuotuoho, | |||
61 | Simat'ilkka t'ippuoho | |||
62 | Kuun luota, päivän lomalta, | |||
63 |
Taivontähtien7 Taivotähtien: Taivontähtien. tašalta
|
|||
64 | Pakkasen [palelomihi], | |||
65 | 65 Kov[an ilman koškomihi], | |||
66 | Jotta ei mänis' märillä, | |||
67 | Eikä visvoilla viruisi. | |||
1
heilut: heiluit. 2 t nähtäv. myöh. lisätty. 3 he|p|osen: hevosen. 5 veä|t|ty: veänty. 6 Kk:ssa seuraavina säkeinä: |Elä sie mär[illä männö], Elä visv[oilla viruho]|. 7 Taivotähtien: Taivontähtien. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I4 66. | 12 % |
|
SKVR I4 670. | 12 % |
|
SKVR I4 74 a). | 11 % |
|
KR 43:580 | 11 % |
|
SKVR I4 64. | 10 % |
|
SKVR I4 73. | 10 % |
|
JR 29148 | 10 % |
|
SKVR I4 65. | 10 % |
|
JR 01834 | 74 % |
|
SKVR XIII3 9480. | 70 % |
|
JR 21713 | 66 % |
|
JR 01737 | 66 % |
|
JR 52741 | 64 % |
|
SKVR XII2 5371. | 56 % |
|