skvr01116510
Viena — Kiestinki
Hannikainen, Lauri
1909
Piänpanovirsi. |
||||
2 | Kokko lenti koillisesta, | |||
3 | Iskulintu ilman alta, | |||
4 | Havulintu halkimaista, | |||
5 | Siivet taivoista tapuali, | |||
6 | 5 Koprat merta kuopoisseltih. | |||
7 | Liiteli hiän, luateli hiän, | |||
8 | Katseli hiän, kiänteli hiän, | |||
9 | Liiti linnan ikkunalla, | |||
10 | Seinäll' on seljoonan sulka, | |||
11 | 10 Satasulka salamolla. | |||
12 | Ku' oli suorin sormuskäistä, | |||
13 | Ku' oli turpein tukkapäistä, | |||
14 | Kaunehin ol' kassapäistä, | |||
15 | Senp' on kokko koprissalti, | |||
16 | 15 Pitkäkynsi piirrällytti. | |||
17 | Mitä issut, isän poika, | |||
18 | Vel'l'esvanhin, valvattelet? | |||
19 | Issutk' isännän hyvyyttä, | |||
20 | Vai emännän rakkautta, | |||
21 | 20 Vainko pirtin valkevutta, | |||
22 | Vainko sint͜šin siivoutta? | |||
23 | Et iss' isännän hyvyyttä, | |||
24 | Et emännän rakkautta, | |||
25 | Etkä pirtin valkevutta, | |||
26 | 25 Etkä sint͜šin siivovutta, | |||
27 | Issut impiyön hyvyyttä, | |||
28 | Neijen nuoren rakkautta, | |||
29 | Kanavarren kaunevutta, | |||
30 | Sinisorsan suorevutta! | |||
31 | 30 Issuit viikon, issu-i vielä, | |||
32 | Vuotit viikon, vuota vielä, | |||
33 | Ei ole valmis valvattimes', | |||
34 | Valmis valvateltavasi: | |||
35 | Puol' on piätä palmikolla, | |||
36 | 35 Toińi on palmikoittavana. | |||
37 | Issuit viikon, issu-i vielä, | |||
38 | Vuotit viikon, vuota vielä: | |||
39 | Ei ole valmis valvattimes'. | |||
40 | Valmis valvateltavasi, | |||
41 | 40 Vast' on jalka sukitettu, | |||
42 | Toińi on sukitettavana. | |||
43 | Isuit[!] viikon, issu-i vielä, | |||
44 | Vuotit viikon, vuota vielä: | |||
45 | Ei ole valmis valvattimes', | |||
46 | 45 Valmis valvateltavasi, | |||
47 | Vast' on jalka kengitetty, | |||
48 | Toińi on kengitettävänä. | |||
49 | Issuit viikon, issu-i vielä, | |||
50 | Vuotit viikon, vuota vielä: | |||
51 | 50 Ei ole valmis valvattimes', | |||
52 | Valmis valvateltavasi, | |||
53 | Vast' on käsi hiemotettu, | |||
54 | Toini on hiemotettavana. | |||
55 | Issuit viikon, issu-i vielä, | |||
56 | 55 Vuotit viikon, vuota vielä: | |||
57 | Ei ole valmis valvattimes', | |||
58 | Valmis valvateltavasi, | |||
59 | Vast' on käsi kinnassettu, | |||
60 | Toińi on kinnassettavana. | |||
61 | 60 Issuit viikon, issuit toisen, | |||
62 | Vuotit viikon, et väsynyn, | |||
63 | Jo on valmis valvattimes', | |||
64 | Valmis valvateltavasi. | |||
65 | Morsioitańi opetan: | |||
66 | 65 Kun olit kiivas kihlan ottoon, | |||
67 | Rakas olit rahan ottoon, | |||
68 | Käpäs kätes' annantahe'. | |||
69 | Mäne myyven, myöty neiti, | |||
70 | Kanssa, kaupattu kanańi, | |||
71 | 70 Uunikonttises'[! ] unoha, | |||
72 | Toattos', moamos' uunin korvaan, | |||
73 | Kotisilla tyttärillä. | |||
74 | Morsioitani opetan: | |||
75 | Lakki piähän laitettihe, | |||
76 | 75 Ajatusta annettihe. | |||
77 | Morsioitani opetan: | |||
78 | Huilu piähän hoivattihe, | |||
79 | Huolta piällä annettihe. | |||
80 | Tuokua tulta tuohisella, | |||
81 | 80 Valkiaista vakkasella, | |||
82 | Millä kat͜šuo vävyn silmie! | |||
83 | Tul'' on tuohińi räpäkkö, | |||
84 | Savu musta tervaksińi, | |||
85 |
Tuokua tulta tuohuksella,1 tuohus = kynttilä.
|
|||
86 | 85 Valkiaista vahasella, | |||
87 | Mill' on kat͜šuo vävyn silmie, | |||
88 | Sinisetk' on vain punaset | |||
89 | Vainko kellan karvalliset! | |||
90 | Ei oo siniset eikä punaset, | |||
91 | 90 Eikä kellan karvalliset, | |||
92 | Välttävät on vävyn silmät. | |||
93 | Tuntuu tuomi muista puista, | |||
94 | Vävy muista vierahista, | |||
95 | Tunnen vävyn tulennasta, | |||
96 | 95 Arvoan vävyn aśsunnasta. | |||
97 | Viekyä tiesmo miän kanańi. | |||
98 | Vet' mie sanoin koko syksyn, | |||
99 | Kaiken kesän keikuttelin: | |||
100 | Loatikka myö pilopirtti[!], | |||
101 | 100 Pienet pilo-ikkunaiset[!], | |||
102 | Missä neituo piilotella | |||
103 | Kanavartta kasvatella. | |||
104 | Viekyä myyven myöty neiti, | |||
105 | Kanssa kaupattu kanańi, | |||
106 | 105 Elkyä panko paksun parkin | |||
107 | Survojaksi, sotkijaksi, | |||
108 | Eikä lepän leipojaksi! | |||
109 | Viekyä viljamättähällä, | |||
110 | Pankua leivän leipojaksi, | |||
111 | 110 Suuren leivän leipojaksi, | |||
112 | Taikinan taputtajaksi. | |||
113 | Pois pojat, ulos urohot, | |||
114 | Pihalla, pitimmät miehet! | |||
Nämä sanat laulettua tapahtuu juuri - - - morsiamen ulosvienti ja sitä seuraava ajelu y. m. Esilaulajina toimineet jäävät vielä (toisten "guljaimah" ajelulle lähtettyä) laulamaan taloon jääneille: | ||||
116 | Kulkku kuivaa kukkujalta, | |||
117 | 115 Laki lahoo laulajalta | |||
118 | Rahatointa laulamista, | |||
119 | Kullatointa kukkumista. | |||
120 | En mie äijövä kysyise, | |||
121 | Enkä vähättä välttäise: | |||
122 | 120 Kopeikka koko-sanalta, | |||
123 | Puoli puolelta sanalta, | |||
124 | "Griuna" kielen kiäntimeltä. | |||
125 | En mie äijöä kysyise, | |||
126 | Enkä vähättä välttäise: | |||
127 | 125 Polttinoin kylän pojilla, | |||
128 | Alttinoin kylän akoilla, | |||
129 | Nelin griunoin neitosilla. | |||
130 | En mie äijöä kysyise, | |||
131 | Enkä vähättä välttäise: | |||
132 | 130 Yhtä miestä miekkoinehe, | |||
133 | Hepoista satilahine. | |||
134 | Siin' on virsi kuullaksena, | |||
135 | Toińi ilman ollaksena! | |||
136 | Ken miun virren moittinove, | |||
137 | 135 Sillä tytär syntykähe | |||
138 | Końetskaisen korkevuse, | |||
139 | *Pat͜šahaisen paksuvuse,* | |||
140 | Kiukoan ot͜šan mustevuse, | |||
141 | Tervatynnyrin pivuse. | |||
142 | 140 Ken miun virren kiittänöve, | |||
143 | Sillä poika syntykähe | |||
144 | Meren ruovon ruskevuse, | |||
145 | Meren voahen valkevuse, | |||
146 | Meren kaislan kaunehuse, | |||
147 | 145 Meren hypehen hyvyse, | |||
148 | Otavaiset ot͜šan piällä | |||
149 | Simt͜šukkaiset silmien piällä, | |||
150 | Taivon tähet piähyön piällä! | |||
151 | Siin' on virsi kuullaksena, | |||
152 | 150 Toińi ilman ollaksena! | |||
1
tuohus = kynttilä. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I3 1613. | 100 % |
|
SKVR I3 1625. | 91 % |
|
SKVR I3 1626. | 86 % |
|
JR 24191 | 80 % |
|
SKVR I4 2248. | 78 % |
|
SKVR I4 2235. | 77 % |
|
JR 83318 | 65 % |
|
SKVR I3 1624. | 65 % |
|
JR 34952 | 62 % |
|
JR 52727 | 62 % |
|
JR 03678 | 59 % |
|
JR 09343 | 56 % |
|
SKVR I3 1644. | 56 % |
|
KR 42:3439 | 54 % |
|
JR 34949 | 53 % |
|
SKVR I3 1753. | 53 % |
|
SKVR I4 2246. | 53 % |
|
JR 24266 | 50 % |
|
JR 24321 | 50 % |
|