skvr01112060
Viena — Vuokkiniemi
Berner, A.
1872
Duplicates: SKVR I1 225.
1 | Anni tytti, ainuo neiti | |||
2 | Läksi vejen kannantahe, | |||
3 |
Otti korvosen olalla,1 olall|e|: olalla, kons.: olalle.
|
|||
4 | Kauhan käsivarrellahe. | |||
5 | 5 Mäni meän, mäni toisen, | |||
6 | Mäni kohta kolmannenkin, | |||
7 | Katso kaivoho syväheh: | |||
8 | Jo on kaivo kuivahtaneh, | |||
9 | Tinapohja tilkahtaneh, | |||
10 | 10 Vaset laijalla valuneh. | |||
11 | Ottipa vettä ojasta, | |||
12 |
Kävi vettä virran alta,2 † |Otti| vettä virtašešta; korj.: *Kävi*; päällä
[vir]ran
alta. -
[vir]ran
alta.
|
|||
13 |
Jovesta juotavuo,3 † juotavoe.
|
|||
14 | Toip' on vettä toatollahe. | |||
15 | 15 Toatto kirvesvarrellahe: | |||
16 | "Mänes tästä, portto, poikes, | |||
17 | Tuonemma, tulini lautta, | |||
18 | Et ollut vejen kannannassa, | |||
19 |
Olit sulhojen4 sulho|s|en: sulhojen. etsossa,
|
|||
20 | 20 Punapaklan puujelussa, | |||
21 |
Kautokengän5 Päällä: [kautoken]k[än]. katselussa."
|
|||
22 | Viep' on vettä moamollahe. | |||
23 |
M[oa]mo peällijen6 kokka, jolla muiskaa ommellaan. kokalla:
|
|||
24 | "M[änes] t[ ästä], p[ortto], p[oikes], | |||
25 | 25 T[uonemma] t[ulini] l[autta], | |||
26 | E[t] o[llut] v[ejen] k[annannassa], | |||
27 | O[lit] s[ulhojen] e[tsossa], | |||
28 | P[unapaklan] p[uujelussa], | |||
29 | K[autokenkän] k[atselussa]." | |||
30 |
30 Anni7 † Aino. t[ytti], ai[nuo] n[eiti]
|
|||
31 | Veip' on vettä veijollahe. | |||
32 | Veikko haravan kokalla: | |||
33 | "M[änes] t[ästä], p[ortto], p[oikes], | |||
34 | T[uonemma], t[ulini] l[autta], | |||
35 | 35 E[t] o[llut] v[ejen] k[annannassa], | |||
36 | O[lit] s[ulhojen] e[tsossa], | |||
37 | P[unapaklan] p[uujelussa], | |||
38 | K[autokenkän] k[atselussa]." | |||
39 | Anni t[ytti], a[inuo] n[eiti] | |||
40 | 40 Veip' o[n] v[että] tsikollahe. | |||
41 |
Tsikko löi smeikallahe:8 kokka, jolla pidetään ompelusta kiinni.
|
|||
42 | "M[änes] t[ästä], p[ortto], p[oikes], | |||
43 | T[uonemma], t[ulini] l[autta], | |||
44 | E[t] o[llut] v[ejen] k[annannassa], | |||
45 | 45 O[lit] s[ulhojen] e[tsossa], | |||
46 | P[unapaklan] p[uujelussa], | |||
47 |
K[autokenkän] k[atselussa]."9 † S. 47 1/2: Anni [tytti, ainuo neiti].
|
|||
48 | Viep' on vettä tietällähä. | |||
49 |
Tietä10 † Tietä. keihäsvarrellahe:
|
|||
50 | 50 "M[änes] t[ästä], p[ortto], p[oikes], | |||
51 | T[uonemma], t[ulini] l[autta], | |||
52 | E[t] o[llut] v[ejen] k[annannassa], | |||
53 | O[lit] s[ulhojen] e[tsossa], | |||
54 | P[unapaklan] p[uujelussa], | |||
55 | 55 K[autokenkän] k[atselussa]." | |||
56 | Anni t[ytti], ai[nuo] n[eiti] | |||
57 | Veip' on vettä tiätintkällä | |||
58 |
Tiätintkä ajelupalikalla:11 † Selit.: Käytetään leivotes.
|
|||
59 | "M[änes] t[ästä], p[ortto], p[oikes], | |||
60 | 60 T[uonemma], t[ulini] l[autta], | |||
61 | E[t] o[llut] v[ejen] k[annannassa], | |||
62 | O[lit] s[ulhojen] e[tsossa], | |||
63 | P[unapaklan] p[uujelussa], | |||
64 | K[autokenkän] k[atselussa]." | |||
65 |
65 Anni7 † Aino. t[ytti], a[inuo] n[eiti]
|
|||
66 | Veip' on vettä ukollahe. | |||
67 | Ukko kertoa verttinällä: | |||
68 | "M[änes] t[ästä], p[ortto], p[oikes], | |||
69 | T[uonemma], t[ulini] l[autta], | |||
70 | 70 E[t] o[llut] v[ejen] k[annannassa], | |||
71 | O[lit] s[ulhojen] e[tsossa], | |||
72 | P[unapaklan] p[uujelussa], | |||
73 | K[autokenkän] k[atselussa]." | |||
74 | An[ni] t[ytti], a[inuo] n[eiti] | |||
75 | 75 Veip' on vettä ämmällähe. | |||
76 | Ämmä otti vettä juua. | |||
77 | A[nni] t[ytti], ai[nuo] n[eiti] | |||
78 | All' on päin, pahalla mielin, | |||
79 | Kaiken kallella kypärin | |||
80 | 80 Astu aittahan mäjellä; | |||
81 | Nosti arkun arkun peällä, | |||
82 | Lippahan lippahan lomahe, | |||
83 | Virsilippahan vejälti. | |||
84 | Löysi pakloa palasen, | |||
85 | 85 Kuristautu, koakistautu, | |||
86 | Rip⌈u⌉tih on rinnan kautti, | |||
87 | Kaklan kautti koakistautu. | |||
88 | Kolm' ol' yötä katsomatta. | |||
89 | Emo aittahe mänöve; | |||
90 | 90 Katselove, keäntelöve: | |||
91 |
Jo on Anni ollun', männyn',12 † mennyn.
|
|||
92 | Tinarinta ripsahtane, | |||
93 | Riputautu rinnan kautti. | |||
94 | "A[nni] t[ytti], ai[nuo] n[eiti], | |||
95 | 95 Nouse nuorra kuolomasta, | |||
96 | Kauniina katuovomasta. | |||
97 | Verevänä vierömästä!" | |||
98 | "Emp' on nouse, en käkiekänä, | |||
99 | Äijän portoikse polite, | |||
100 | 100 Mieron lautoikse lasite." | |||
101 | Emo pirttihin tulove, | |||
102 | Jo on noin sanoiksi virkki: | |||
103 | "Jo on Anni ammoin kuollun', | |||
104 | T[inarinta] r[ipsahtane], | |||
105 | 105 R[iputautu] r[innan] k[autti]." | |||
106 | Läksi toatto nostamahe, | |||
107 | Vanhempi virottamahe: | |||
108 | "A[nni] t[ytti], ai[nuo] n[eiti], | |||
109 | N[ouse] n[uorra] k[uolomasta], | |||
110 | 110 K[auniina] k[atuovomasta], | |||
111 | V[erevänä] v[ierömästä]!" | |||
112 | "E[mp'] o[n] n[ouse], e[n] k[äkiekänä], | |||
113 | Ä[ijän] p[ortoikse] p[olite], | |||
114 | M[ieron] l[autoikse] l[asite]." | |||
115 | 115 Toatto pirttihin tulove, | |||
116 | Jo o[n] noin s[anoiksi] v[irkki]: | |||
117 | "J[o] o[n] A[nni] a[mmoin] k[uollun'], | |||
118 | T[inarinta] r[ipsahtane], | |||
119 | R[iputautu] r[innan] k[autti]." | |||
120 | 120 Läksi veikko nostamahe: | |||
121 | "Oi on A[nni], ai[nuo] n[eiti], | |||
122 | N[ouse] n[uorra] k[uolomasta], | |||
123 | K[auniina] k[atuovomasta], | |||
124 | V[erevänä] v[ierömästä]!" | |||
125 | 125 "E[mp'] o[n] n[ouse], en k[äkiekänä], | |||
126 | Ä[ijän] p[ortoikse] p[olite], | |||
127 | M[ieron] l[autoikse] l[asite]." | |||
128 | Veikko pirttihi tulove. | |||
129 | J[o] o[n] n[oin] s[anoiksi] v[irkki]: | |||
130 | 130 "J[o] o[n] A[nni] a[mmoin] k[uollun'], | |||
131 | T[inarinta] r[ipsahtane], | |||
132 | R[iputautu] r[innan] k[autti]." | |||
133 | Läksi tsikko nostamahe: | |||
134 | Oi o[n] A[nni], a[inuo] n[eiti], | |||
135 | 133 N[ouse] n[uorra] k[uolemasta], | |||
136 | K[auniina] k[atuovomasta], | |||
137 | V[erevänä] v[ierömästä]!" | |||
138 | "E[mp'] o[n] n[ouse], en k[äkiekänä], | |||
139 | Ä[ijän] p[ortoikse] p[olite], | |||
140 | 140 M[ieron] l[autoikse] l[asite]." | |||
141 | Tsikko p[irttihi] tulove. | |||
142 | J[o] o[n] n[oin] s[anoiksi] v[irkki]: | |||
143 | "J[o] o[n] A[nni] a[mmoin] k[uollun'], | |||
144 | T[inarinta] r[ipsahtane], | |||
145 | 145 R[iputautu] r[innan] k[autti]." | |||
146 | Läksi tiätä n[ostamahe]: | |||
147 | "O[i] o[n] A[nni], a[inuo] n[eiti], | |||
148 | N[ouse] n[uorra] k[uolomasta], | |||
149 | K[auniina] k[atuovomasta], | |||
150 | 150 V[erevänä] v[ierömästä]!" | |||
151 | "E[mp'] o[n] n[ouse], e[n] k[äkiekänä], | |||
152 | Ä[ijän] p[ortoikse] p[olite], | |||
153 | M[ieron] l[autoikse] l[asite]." | |||
154 | Tiätä p[irttihi] tulove. | |||
155 | 155 J[o] o[n] n[oin] s[anoiksi] v[irkki]: | |||
156 | "J[o] o[n] A[nni] a[mmoin] k[uollun], | |||
157 | T[inarinta] r[ipsahtane], | |||
158 | R[iputautu] r[innan] k[autti]." | |||
159 |
Läksi tiätintkä nossattamaha:13 † nossattamah.
|
|||
160 | 160 "O[i] o[n] A[nni] a[inuo] n[eiti], | |||
161 | N[ouse] n[uorra] k[uolomasta], | |||
162 | K[auniina] k[atuovomasta], | |||
163 | V[erevänä] v[ierömästä]!" | |||
164 | "E[mp'] o[n] n[ouse], e[n] k[äkiekänä], | |||
165 | 165 Ä[ijän] p[ortoikse] p[olite], | |||
166 | M[ieron l[autoikse] l[asite]." | |||
167 | Tiätinkä p[irttihi] tulove. | |||
168 | J[o] o[n] n[oin] s[anoiksi] v[irkki]: | |||
169 | "J[o] o[n] A[nni] a[mmoin] k[uollun'], | |||
170 | 170 T[inarinta] r[ipsahtane], | |||
171 | R[iputautu] r[innan] k[autti]." | |||
172 | Läksi ämmä nostamahe, | |||
173 | Ämmä itkien mänöve: | |||
174 | "Anni t[ytti], a[inuo] n[eiti], | |||
175 | 175 N[ouse] n[uorra] k[uolomasta], | |||
176 | K[auniina] k[atuovomasta], | |||
177 | V[erevänä] v[ierömästä]!" | |||
178 | "Oi on kukki ämmöseni, | |||
179 | Nousisinpa, emp' on peäse, | |||
180 | 180 Kalma kättä niin pitäve, | |||
181 | Tuoni toista hallitsove; | |||
182 | Etpä portoiksi poline, | |||
183 | Mieron lautoiksi lasine." | |||
1
olall|e|: olalla, kons.: olalle. 2 † |Otti| vettä virtašešta; korj.: *Kävi*; päällä [vir]ran alta. - [vir]ran alta. 3 † juotavoe. 4 sulho|s|en: sulhojen. 5 Päällä: [kautoken]k[än]. 6 kokka, jolla muiskaa ommellaan. 7 † Aino. 8 kokka, jolla pidetään ompelusta kiinni. 9 † S. 47 1/2: Anni [tytti, ainuo neiti]. 10 † Tietä. 11 † Selit.: Käytetään leivotes. 12 † mennyn. 13 † nossattamah. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I2 1196. | 26 % |
|
SKVR I2 1202. | 24 % |
|
SKVR I2 1208. | 21 % |
|
SKVR I2 1198. | 21 % |
|
SKVR I1 225. | 20 % |
|
SKVR I2 1200. | 17 % |
|
SKVR I2 1195. | 16 % |
|
SKVR I4 2207. | 16 % |
|
JR 24649 | 15 % |
|
SKVR I2 1210. | 15 % |
|
JR 24330 | 15 % |
|
Kanteletar 3:23 | 13 % |
|
JR 20420 | 12 % |
|
JR 02660 | 10 % |
|
JR 85496 | 10 % |
|
SKVR I4 2200. | 10 % |
|
SKVR II 390. | 10 % |
|
JR 24348 | 54 % |
|
SKVR I2 1205. | 51 % |
|
SKVR I2 1204. | 51 % |
|