skvr01111031
Viena — Vuokkiniemi
Cajan, J. Fr.
1836
1 | Kasvo marjanen meällä, | |||
2 | Punapuola kankahall⌈a⌉, | |||
3 | Niin marj[anen] mäeltä huuti, | |||
4 | Punapuola kankah[alta]: | |||
5 | 5 "Tule, neiti, poimomaha, | |||
6 | Vyö vaski, valitsemaha, | |||
7 | Tinarint[a], riipom[aha], | |||
8 | Ennen kuin eton[a] sy[öpi], | |||
9 | Mat[o] must[a] muik[koavi]!" | |||
10 | 10 Neits[yt] M[aaria] em[onen], | |||
11 | Se oli vanh[in] vaim[oloista], | |||
12 | Eläjien ensim[äinen], | |||
13 | Viitits[ekse], vaatiks[ekse], | |||
14 | Peäsomille suoreille, | |||
15 | 15 Voatteille valkeille. | |||
16 | Läksi marjan poiment[ahan], | |||
17 | Niin mäni mäen nisalle, | |||
18 | Keksi marj[asen] meältä, | |||
19 | Puol[ukkaisen] kankah[alta]. | |||
20 | 20 On marja näk[emiänsä]: | |||
21 | Alahahk' ois' moassa syyä, | |||
22 | Ylähähkä ois' puuhun nossa. | |||
23 | Niin mänövi mättähälle, | |||
24 | Tempo kartun kankah[alta], | |||
25 | 25 Senki peällä seisataks[e]n. | |||
26 | Heitti marjan helm[oillensa], | |||
27 | Voat[teille] v[alkeille], | |||
28 | Pät[öville] peäs[omille]. | |||
29 | Niin m[arja] ylemä nousi | |||
30 | 30 Polosille polv[illensa], | |||
31 | N[iin] m[arja] y[lemmä nousi], | |||
32 | Riv[eille] rinn[oillensa]; | |||
33 | N[iin] m[arja] y[lemä] n[ousi], | |||
34 | Leveälle leuallehe, | |||
35 | 35 Leualta on huulellehe, | |||
36 | Huulelta on kielellehe; | |||
37 | Siitä vatsahan valahti. | |||
38 | Oli aikoo vähänen, | |||
39 | Jop[a] tusk[ihin] tul[ovi]. | |||
40 | 40 Siit[ä] tyyt[y], [siitä täyty], | |||
41 | Siit[ä] paks[uksi] pan[ihe], | |||
42 | Lihav[aksi] liitt[elihe]. | |||
43 | Kanto kuuta 2, 3, | |||
44 | Kaks[i], 3, 4 k[uuta], | |||
45 | 45 4 k[uuta] on 5 k[uuta], | |||
46 | 5 k[uuta] on 6 k[uuta], | |||
47 | 7, 8 k[uuta], | |||
48 | Ympäri 9 kuuta. | |||
49 | Niin kuulla l0:nellä | |||
50 | 50 Vanhoin vai[mo] m[eärin] | |||
51 | Lyyään on vaimon kipu⌈a⌉, | |||
52 | Immen tulta tuikatahan. | |||
53 | Niin k[uulla] 10:lä | |||
54 | Vyö lapan siansa siirti, | |||
55 |
55 Palin1 Sana alleviivattu. otti paikan toise⌈n⌉.
|
|||
56 | Vaim[on] vaiv[an] tul[lessa] | |||
57 | San[oin] virkk[i], noin nim[esi]: | |||
58 | "Piltti pien[i] piik[aseni], | |||
59 | Lähe nyt kyl[pyä] kyl[ästä], | |||
60 | 60 Saun[oa] sarajahasta, | |||
61 | Jossa huon[o] hoiv[an] sais[i], | |||
62 | Avun anke tarv[ittaisi]!" | |||
63 | Piltti pien[i] piik[aseni], | |||
64 | Hyvä kiel[as] k[äskeäki], | |||
65 | 65 Kep[iä] keh[uttoaki], | |||
66 | Sekä juoksi, jotta joutu, | |||
67 | Ylähäiset moat aleni, | |||
68 | Alahaiset moat yleni, | |||
69 | Ruman Ruotuksen kot[i]h, | |||
70 | 70 Kintahen kirv[ottimille]. | |||
71 | Ruma Ruot[us paitulainen] | |||
72 | Syöp[i], juop[i pöyän peässä], paiollah, | |||
73 | [Aivan] aivinais[illah]. | |||
74 | 75 Rum[a] R[uotuksen] emäntä | |||
75 | Liikku kesk[i] latt[ialla], | |||
76 | Liehu sillan liit[oksella]. | |||
77 | Pilt[ti] p[ieni] p[iikasensa] | |||
78 | San[an] v[irkki], noin nim[esi]: | |||
79 | 80 "Läksin kylp[yä] kylästä" etc. | |||
80 | Rum[a] R[uotuksen] emän[tä] | |||
81 | San[an] v[irkki], noin nim[esi]: | |||
82 |
"On talli Tapomäellä,1 Sana alleviivattu.
|
|||
83 | Johon portot poian saapi, | |||
84 | 85 Tulen lautat laps[en] tuopi." | |||
85 | Piltti p[ieni] p[iikasensa] | |||
86 | Sekä juoks[i], jott[a] joutu, | |||
87 | San[an] v[irkkij, n[oin] n[imesi]: | |||
88 | "Ol' ei kylp[yä] kyl[ässä], | |||
89 | 90 Saun[oa] Sar[a]j[ahassa], | |||
90 | Jossa h[uono hoivan saisi], | |||
91 | Avun a[nke tarvitseisi]. | |||
92 | Rum[a] R[uotuksen] em[äntä] | |||
93 | San[an] v[irkki], n[oin] n[imesi]: | |||
94 | 95 "On tall[i] Tapom[äellä], | |||
95 | Huone hongikko[mäellä]," etc. | |||
96 | Aina vaimo vaivo⌈ssa⌉hi⌈n⌉, | |||
97 |
Aina ajoissa1 Sana alleviivattu. pahoissa:
|
|||
98 | "Lähe kylpyä kylästä!" | |||
(Siit' 2 samatse) | ||||
100 | 100 Niin kerralla 3:nella | |||
101 | Sano tuolta tultuohe: | |||
102 | "Ol' ei kylp[yä] kylässä," etc. | |||
103 | Neits[yt] Moar[ia] em[onen], | |||
104 | Rak[as] äit[i] arm[ollinen] | |||
105 | 100 Käs[in] keär[i] voatt⌈e⌉h[ensa], | |||
106 | Kopr[in] helm[ansa] kok[osi], | |||
107 | Its[e] noin san[oiksi] virkko, | |||
108 | Otti vassan varjoksehe: | |||
109 | "Lähtie miun tulovi, | |||
110 | 110 Niinkuin muinenki kasakan | |||
111 | Eli korjan palkollisen." | |||
112 | Nousovi kipumäkiä, | |||
113 | Kipuvuorta kiivuoli | |||
114 | Huoneh[esen] honkikolle, | |||
115 |
115 Tallih[in] Tapomeälle.1 Sana alleviivattu.
|
|||
116 | Sanan v[irkki], noin nim[esi]: | |||
117 | "Henkiäs, hyvä heponen, | |||
118 | Vatsan kautti vaivollise[n]!" | |||
119 | Henkäsi hyv[ä] hep[onen] | |||
120 | 120Vats[an] k[autti] vaiv[ollisen]. | |||
121 | Siin' siit' Jumala synty, | |||
122 | Synty hein[ille] hep[osen], | |||
123 | Suorajouh[en] soim[en] peäh[än]. | |||
124 | Piiletteli poiuttahen | |||
125 | 125 Alla juoksov[an] jalaks[en], | |||
126 | All[a] siekl[an] siekl[ottavan], | |||
127 | Alla korv[on] kannettavan. | |||
128 | Kato pieni poikuoho, | |||
129 | Kultane omenuosa | |||
130 | 130 Alta juoks[ovan] jal[aksen], | |||
131 | Alta korv[on] k[annettavan], | |||
132 | Alta siekl[an sieklottavan]. | |||
133 | Etsi pientä poiutta[hen], | |||
134 | Käypi teitä, astelovi. | |||
135 | 135 Tiehyt vast[ahan] tulov[i], | |||
136 | Niin tiell[e] kumartelekse: | |||
137 | "Sie tiehyt, J[uma]lan luoma, | |||
138 | Miss' on pien[i] poikuoni, | |||
139 | Kult[anen] omen[uoni]?" | |||
140 | 140 Tie se vars[in] vast[oavi]: | |||
141 | "Jos tiet[äisin], en sa[noisi], | |||
142 | Poikas' on miunki [luonut] | |||
143 | Kovin kenkin käyt[äväksi], | |||
144 | Ratsuilla ajettavaksi." | |||
145 | 145 Aina eist[yvi] etemä. | |||
146 | Kuuhut vast[ahan tulovi], | |||
147 | Kuu[lle kumartelekse]: | |||
148 | "Sie ku[uhut], J[uma]lan luoma, | |||
149 | Sano miulle pi[eni poikuoni], | |||
150 | 150 Kult[ainen] om[enuoni]!" | |||
151 | Niin ku[uhut vastoavi]: | |||
152 | - - - | |||
153 | "Poikas' on miun[ki] luo[nut] | |||
154 |
Yöhön2 Yöhön|⌈a⌉|: Y. aian paistam[ahan],
|
|||
155 | Päivällä katoaman." | |||
156 | 155 Eistyvi [etemä]. | |||
157 | Päivyt vastahan [tulovi]. | |||
158 | "Sano pieni poikuoni!" | |||
159 | Niin päiv[yt] san[oiksi] v[irkki]: | |||
160 | "Tuolla pi[eni] p[oikuosi], | |||
161 | 160 Kult[anen] om[enuo]si. | |||
162 | Poik[as' on] ⌈mi⌉[unki] luon[ut] | |||
163 | Päivän aian paist[amaan], | |||
164 | Yön aian katoa[maan]. | |||
165 | Tuoll' on pieni poikuosi: | |||
166 | 165 Ylisessä taivosessa, | |||
167 | Peällä taivosen 8, | |||
168 | Ilmalla 9:nnellä, | |||
169 | Peällä 5 villavaip[an], | |||
170 | Peä[llä] 6 kirjokann[en], | |||
171 |
170 Peällä uutimen1 Sana alleviivattu. utusen."
|
|||
1
Sana alleviivattu. 2 Yöhön|⌈a⌉|: Y. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I2 1103 b). | 49 % |
|
JR 02999 | 45 % |
|
SKVR I2 1103. | 39 % |
|
SKVR I2 1103 c). | 35 % |
|
Wanha Kalevala 32 | 23 % |
|
JR 85504 | 22 % |
|
JR 02996 | 16 % |
|
SKVR I2 1108. | 15 % |
|
Kalevala 50 | 13 % |
|
SKVR I2 1101. | 12 % |
|
SKVR I2 1116. | 12 % |
|
JR 24738 | 12 % |
|
JR 24354 | 11 % |
|
SKVR I2 1113. | 11 % |
|
Kanteletar 3:6 | 11 % |
|
SKVR I2 1118. | 11 % |
|
SKVR I2 1107. | 11 % |
|
JR 24218 | 11 % |
|
SKVR I2 1120. | 11 % |
|
JR 24179 | 11 % |
|
JR 44814 | 11 % |
|
SKVR I2 1117. | 10 % |
|
SKVR I2 1099. | 10 % |
|
JR 84580 | 10 % |
|
JR 24573 | 10 % |
|
JR 21713 | 100 % |
|
SKVR XIII3 9480. | 95 % |
|
SKVR I2 erill. [Lemminkäisen virsi] 3. | 89 % |
|
JR 03369 | 85 % |
|
JR 07733 | 65 % |
|
SKVR I4 2196. | 61 % |
|
SKVR I2 1110. | 57 % |
|
SKVR I2 1126. | 51 % |
|