skvr01108450
VienaUhtua
Borenius, A. A.
1879

Metadata

COL: Borenius
ID: 845.
INF: Varahvonttańi Triihvo Sirkeińi l. Jamańi. - Mp. höyrylaivassa Kuopion ja Varkauden välillä.
LOC: Uhut.
OSA: I2
SGN: IV, n. 10.
TMP: - 28/8 1879.

    1  Ahti šoarella ašuuvi,
    2  Veit'ikki1
Päällä: [Veit'ikk'] on.
ńenäššä ńiemen,
    3  Kauko ńiemen kainalošša,
    4  Veit[ikki] nen[ässä] niem[en].2
Jälessä: (toinen mies).
,3
Tämän jälkeen on kk:ssa säe: |Laittau šoarella pivot|. - "Laittau" sanan päällä: |[L]oatiu|.
    5  5 Loatiu Päivölän pivot jo,
    6  Šalajoukon juominkite;4
juominki|n|: juominkite.
    7  Työnzi jo kuužoanne kutzut,5
Työnzi kutzut kuuz|ia|nne: T. *jo* kunzoanne kutzut; sanojen järjestys numeroilla muutettu.
    8  Kuttsuzeńi, kurjazeńi,
    9  Kutžu kurjat, ku[tžu] rammat,
    10  10 Rammat rattšahin ajele,
    11  Sokiet venehin souva;
    12  Yht' elä kutsu Kaukomieltä."
    13  "Mistä tunnem̄a K[aukomie]len,
    14  Kusta tunnemma K[aukomiele]n?"
    15  15 "Tuošta t[unne]t K[aukomiele]n:
    16  On suu6
suus|:| s.
on vähövä7
väh|än|: vähövä.
veärä,
    17  Toińi on šilmä vähän karšaš,8
Säkeiden 16-17 alkuperäinen järjestys ollut päinvastainen; on numeroilla muutettu.
    18  *Tuost' on tunnet K[aukomielen]"*
    19  Kuittsu kurjat, k[uittsu rammat],
    20  20 R[ammat rattšahin] ajeli,9
ajel|tih|: ajeli.
    21  S[okiet venehin] souti;
    22  Yht' ei kuttsun K[aukomie]ltä.
    23  Jopa Kaukoi tieteä10
Kauko titeä: *Jopa* Kaukoi tieteä.
soaaupi:
    24  Jo on P[äivölä]n p[ivo]t ja
    25  25 Sal[ajoukon juominkit].
    26  *Tuompa hän sanok[si virkko] :*
    27  "Hoi emońi k[antajani],
    28  Tahi vaist[on vanhempani],
    29  Tuo sie11
Tuo: T.*sie*.
nyt (miulla) sot'isomańi,
    30  30 Kanna vainov[oattieńi],
    31  Häissä häilyteltävät jo,
    32  Pivoissa pieltävät jo,
    33  *Lähen P[äivö]län pitoihe,*
    34  Salajoukon juominkihe."
    35  35 Emä kielti, izä käski,
    36  *Jo esti kavehta 2.*
    37  "Poikuvoni nuor[empani],
    38  Lapseni vakavuteni,12
|Elä läh[e poikuoni]|: *Lapseni vakavuteni*.
    39  Mont' on šurmova13
surmoa: surmova.
matalla
    40  40 Kaukomielen peän varakši."
    41  "Hoi [emońi kantajani],
    42  Tahi [vaiston vanhempani],
    43  Ku14
|Mi|:*Ku*.
on surma suurin su[rma]"
    44  "Se on [surma suurin surma]:
    45  45 Kuin mänet matkoja väȟäzen
    46  Tahi t'eitä pikkaraizen,
    47  Tulou nyt15
Tulou: T. *nyt*.
tul[ińe] hauta,
    48  H[aua]ss' on t[ulińe] koivu,
    49  [Koivuss' on tulińe] kokko;
    50  50 *Miehen päit on (hauta) täyžikkyińi.*
    51  Yöt heän hammasta hivoupi,
    52  Päivät kynttä kroatskuttaup[i]16
|hammasta hivou|: *kynttä kroatskuttaup[i]*.
    53  Kaukomielen17
|Lemminkäizen|: *Kaukomielen*.
peän varakš."18
vara|lla|: varak.
    54  *Tuonpa hän sanoi[ksi virkko]:*19
Säkeiden 50 - 53 alkuperäinen järjestys ollut: 51-53, 50; on numeroilla muutettu.
    55  55 "Hoi [emońi kantajani],
    56  Tahi [vaiston vanhempani].
    57  Ei (še)20
|tuo|: *(se)*.
ole šurm[a] miehen21
ole miehen: o. *surm[a]* m.
šurma,
    58  Se on s[urma] lapšen š[urma].
    59  *Hoi [emońi kantajani],
    60  60 Tahi [vaiston vanhempani].*
    61  Tuo22
Päällä: |Hoi|.
sie miula soti[somańi],23
Tuo|s| emo soti [somani]: T. *sie miula* s.; "miula" sanan päällä; nyt.
    62  Ka[nna vainovoattieńi],
    63  H[äissä häilytettäväni],
    64  Pi[voissa pieltäväni],
    65  65 Lähen [Päivölän pitoihe],
    66  Salaj[oukon juominkihe]."
    67  Em[ä kielti, izä käski],
    68  Jo esti [kavehta kaksi].
    69  "Poik[uvoni nuorempani],
    70  70 La[pseni vakavuteni],
    71  *Elä lähe [Päivölän pitoihe],*
    72  Mont' [on šurmova matalla]
    73  K[aukomiele]n p[eä]n v[arakši]."
    74  "Hoi em[ońi kantajani],
    75  75 Ku on [surma suurin surma]?"
    76  "Kuin mänet P[äivölä]n kujoilla,24
kujolla: kujoilla.
    77  Mavot kuihkavi kujoilla,
    78  Sat' on šilmevä25
šilmeä: šilmevä.
šivulla
    79  K[aukomiele]n peän varakše."
    80  80 "Hoi [emońi kantajani],26
Tämän edellä on kk:ssa säe: |(Ne siun tappavi kumminki)|.
    81  T[ahi vaiston vanhempani],
    82  Ei ole [šurma miehen šurma],
    83  Se27
|Ne|: *Se*.
on [šurma lapšen šurma].
    84  Tuo nyt [sot'isomańi],
    85  85 Kan[na vainovoattieńi],
    86  H[äissä häilyteltävät jo],
    87  P[ivoissa pieltävät jo],
    88  Lähen [Päivölän pitoihe] jo28
Lähen [Päivölän pitoihe]: L. [P. p.] *jo*.
    89  Sal[ajoukon juominkihe]."
    90  90 Toi han nyt soti[soma]t jo,
    91  Kantoi [vaino]vaattiete.
    92  Suorittau nytystelöupi;
    93  Jalan kenkiu kiukajella,
    94  Toizen lautšan partahilla,29
Säkeiden 92-4 alkuperäinen järjestys ollut: 4, 92-3; on numeroilla muutettu.
    95  95 Tuopa30
Päällä: |Lähtöu|.
kauńis K[auko]miel'i
    96  *Lähtöu [Päivölän pitoihe],
    97  Sal[ajoukon juominkihe]."*
    98  Mäńi matko[ja vähäzen],
    99  Tahi [t'eitä pikkaraizen],
    100  100 Tuli nyt tulińi hauta,
    101  [Hauass' on tulińe] koi[vu],
    102  [Koivuss' on tulińe] k[okko];
    103  Miehen päit on täyzikkyini,31
täyzikk|ä|ini: täyzikkyini.
    104  Yöt [heän hammasta hivoupi],
    105  105 P[äivät kynttä kroatskuttaupi]
    106  Kauk[omielen peän varakš].
    107  Toipa k[aunis] K[aukomieli]
    108  Ottau kouran32
Päällä: [k]opr[an].
kuollehie,
    109  Kämmen moahan männehie,
    110  110 Hierelöu nytystelöupi
    111  Kahen kämmözen kezeššä,
    112  Sormen 10 sovušša;33
s|i|vušša: sovušša.
    113  Tuosta soaupi34
soapi: soaupi.
miehen päitä.
    114  Tuolla tuon rovin vajeltau.35
Päällä: [vajelt]i.
    115  115 Mänöu36
Päällä: [Mä]ni.
[matkoja vähäzen],
    116  Tah[i] [t'eitä pikkaraizen].
    117  [Mänöu] P[äivö]l'än kuj⌈o⌉[illa],
    118  Mavot [kuihkavi kujoilla],
    119  Sat' [on šilmevä šivulla]
    120  120 Ka[ukomielen peän varakše].
    121  Tuon Kauko šanoikseh v[irkko]:
    122  "Mato mušta moan alańi,
    123  Toukka Tuomen karvallińi,
    124  Läpi mättähien mänijä,
    125  125 Puun juuren pujottelija,
    126  Pois on t'ieltä matkamiehen!"
    127  *Tuolla tuon rov[in vaje]lti.*
    128  Mänöu P[äivö]l'än kujoilla;
    129  Aita rautańi rakettu,
    130  130 Teräkšińi tuohon tehty
    131  *Moasta soat'e taivahah jo,
    132  Taivahasta37
Paällä: [Taivahast'] o.
moaha soat'e;*38
Säe on alas kirj.
    133  (Ei peäzi päittsini peällittši,
    134  Ylittsińi ympärittsi).
    135  135 Toipa k[aunis] K[aukomieli]
    136  Vetäu veitšen huotraštańše,39
huotrastańš|a| : huotrastańše.
    137  Kyleltäńše kylmän rauvan,
    138  Tupestansa tuiman rauvan,40
Säkeiden 137-8 alkuperäinen järjestys ollut päinvastainen; on numeroilla muutettu.
    139  Tuolla aitova šivaltau.41
Päällä: [šivalt]i.
    140  140 Aita koatu kahen puolen
    141  Viijeltä vitšas väliltä,
    142  Seittšemeltä seipäȟältä.
    143  Tuolla tuon r[ovin] v[ajelti].
    144  Mänou P[äivö]l'än pihalla;
    145  145 Karhu42
Päällä: [Karh'] on.
rautakahlehešša
    146  K[aukomie]len peän varaksi.
    147  Toi k[aunis] K[aukomieli]
    148  Huulistah43
Huuli|l|tah: Huulistah.
hyvän hevosen,
    149  Hupeńistah muštan ruunan,
    150  150 Tuolla tuon šyöksi kitalla;44
Päällä: [kita]h[a].
    151  [Tuolla tuon] rovin vajelti.
    152  Mänou P[äivö]län pitoihe,
    153  Sala[joukon juominkihi],
    154  Oven45
|Šeizataksi| oven: O.
suuhu, orren alla,46
Tämän jälkeen on kk:ssa säe: |Jo han sizällä mäni|.
    155  l55 Kattilan katasijoilla.47
katasij|a|lla: katasijoilla.
    156  Veitikki verövä neit'i48
Sivuun kirj.: |(tyttö)|.
    157  *Jopa vastahan tuloupi;*
    158  Tuompa heän san[oikseh virkko]:
    159  "Hoi kaunis [Kaukomieli]!
    160  160 Mitä šie tänne tulit jo
    161  Ei silma kutsuttukoana?"49
kutsuttukana: kutsuttukoana.
    162  Toipa k[aunis] K[aukomieli]
    163  Tuompa han [šanoikseh virkko]:
    164  "Koira kuttsuhun tuloupi,
    165  165 Hyvä ilman lykkelekše."
    166  Veit'[ikki verövä neit'i]
    167  Tuom[pa heän šanoikseh virkko]:
    168  "Jopa teäl' on syöty syömät,
    169  S[yöty] s[yömät] juotu juomat,
    170  170 Pijetty pivot parahat."
    171  Toip[a kaunis Kaukomieli]
    172  Tuomp[a hän šanoikseh virkko]:
    173  "Eihä vieraš ollekkoana50
ollekkana: ollekkoana.
    174  Kuin ei šoane šyömizia,
    175  175 Eihä v[ieraš] olle[kkoana]
    176  K[uin] e[i] s[oane] juomiziä."
    177  Veit[ikki verövä neit'i]
    178  Tuom[pa heän šanoikseh virkko]:
    179  "Ku51
Ku|i|: K.
on pieńin piijoistańi,
    180  180 Paraš palkkalaizistańi,
    181  Ainuo ašteijen pezijä,
    182  Tuo šie tuopilla olutta,
    183  Kanna kaksi puol'izella."
    184  Toi han tuopilla [olutta],
    185  185 Kanto [kakši puol'izella];
    186  Voaht' on alla, v[oa]hti peällä,
    187  Mavot kiehuvi kezeššä.
    188  Toipa k[aunis] K[aukomieli]
    189  Tuompa52
Tuo|n|pa: Tuompa.
heän53
Päällä: han.
sanoik[seh virkko]:
    190  190 "Ruhka moaha, ruoka š[uuhu];
    191  Juon oluon onnekseńi,54
|mielekšeńi|: *onnekseńi*.
    192  Mejem muššan mielekšeńi."55
Sana otettu edellisestä säkeestä viivaamalla.
    193  *Joi56
Joi |han|: J.
ol[uon] onnekseñše,
    194  Mejen [muššan] m[ielekse]nše.*
    195  195 Veit'ikki verövä57
|Sanoi s⌈i⌉t tyttö|: *Veit'ikki verövä.*
neit'i
    196  Tuompa59
Säkeiden 198-9 alkuperäinen järjestys ollut päinvastainen; on numeroilla muutettu.
han san[oikseh] v[irkk]o:
    197  *"Hoi sie K[aukamoine]n*
    198  Katselkama kalpojan[a],
    199  Mitelkama miekkojana,59
Säkeiden 198-9 alkuperäinen järjestys ollut päinvastainen; on numeroilla muutettu.
    200  200 Kumman kalpa kaunehempi,
    201  [Kumman] miekka mieluizampi,
    202  Šen iellä šivaltamińi."
    203  Katsellah he60
Katsellah|k|: K. he.
kalpojanše,61
kalpoja|h| : kalpojanse.
    204  Mietellähe62
Mietelläh|ko|: Mietellähe.
m[iekkoja]nše;
    205  205 Neit'in m[iekka] m[ieluzampi],
    206  [Neit'in] k[alpa] k[aunehempi],
    207  [Neit'in] iellä sivaltamińi.
    208  [Neit'i iellä] sivaltelou;
    209  Jopa orteh oša⌈i⌉zi,
    210  210 Moatitšoita63
Selit.: = (Poikkihirret katossa).
maiskoal'ou.
    211  Toipa k[aunis] K[aukomieli]
    212  Muurti šuuta, m[uurti] p[eätä],
    213  [Muurti] muštova haventa,
    214  *Tuompa han [šanoikseh virkko]:
    215  215 "Veitikk[i verövä neit'i],*
    216  Läkkä myä64
Läh|emmä|, päällä: [Läh]täh ja [Läk]kämyä.
utuna ullos,
    217  Taikka65
|Männäh|: *Taikka*.
savuna pihalla;
    218  Pihall' on veret paremmat,
    219  Kakaroill' on kauneȟemmat."
    220  220 *Männäh [utuna ullos],
    221  Taikka [savuna pihalla].*
    222  Toip' k[aunis] K[aukomieli]
    223  Ot't'i kuin noat'in naurozesta,
    224  Noat'in naurozen navašta.
    225  225 Lähtöu66
Päällä: [Lähtöu]h.
pahoja pakoh ko
    226  Piilojah piilemäh jo.
    227  Tulou matkoja vähäs[en],
    228  Tahi [t'eitä pikkaraizen];
    229  Lenti kokko myötähäñše.
    230  230 Kenen silmät kokon peässä?
    231  Ahtin67
Ah|in| : Ahtin.
[silmät kokon peässä].
    232  "Hoi on Ahti veijozeńi,68
Päällä: [veijoze]nne.
    233  Muissatk' ennen kuin hyvin elimä69
eli|m|mä: e.
    234  Soan kunnan päitä tappoima,70
tapoim|m|a: tappoima.
    235  235 Tuhannen kunnan turmelima!"
    236  Jo ni71
|Tulou|: *Jo ni*.
kot'iȟi72
kot'iȟi|nse|: k.
tuloupi:
    237  "Hoi emo [kantajani],
    238  Ta[hi vaiston vanhempani],
    239  Mihinkäs minä nyt jouvun
    240  240 Pahojani pakoh jo,
    241  Pii[loja]ńi p[iilemä]ȟe?"
    242  *Tuon emo san[oikseh] v[irkko]:*
    243  "P[oikuvońi nuorempańi],
    244  L[apseni vakavuteńi],
    245  245 Mäne männyksi mäjellä,
    246  Koivukši kovalla moalla."
    247  "Hoi [emo kantajani],
    248  Tahi [vaiston vanhempani],
    249  Em mie73
E. mie s.: E. m. *voi* s.
voi siihi männä,
    250  250 Täjin74
Tä|i|jin: T.
poijat halon hakkoajat,
    251  Ne leikatah75
leikatah|a|: l.
män[ty] m[äje]ltä,
    252  Koivu ko[va]lta m[oa]lta.
    253  Hoi [emo kantajani],
    254  Tahi [vaiston vanhempani],
    255  255 Kunnepi mie nyt soanen?"76
|Mihinkä nyt jouvun|: *Kunnepi mie nyt soanen*.
    256  Tuon emo s[anoikseh] v[irkko]:
    257  "Poik[uvoni nuorempani],
    258  La[pseni vakavuteni],
    259  Mäne karhuksi mättähäȟe."
    260  260 "H[oi emoni kantajani],
    261  T[ahî vaiston vanhempani|,
    262  Täjin77
Tä|i|jin: T.
p[oijat] mettšimiehet78
Päällä: [me]hti[miehet].
    263  Tapetah k[arhu] m[ättähä]štä.
    264  Hoi [emońi kantajani],
    265  265 T[ahi vaiston vanhempani],
    266  Mih[inkäs minä nyt jouvun]?"
    267  "Poik[uvoni nuorempani],
    268  L[apseni vakavuteni],
    269  Mäne makšahan mateȟen,
    270  270 Pernah pienien kalojen."
    271  "Ho[i emońi kantajani],
    272  Tah[i vaiston vanhempani],
    273  Täjin p[oijat] kokkamiehet
    274  Ne tapetah maksasta matehen,
    275  275 Pernasta p[ienien] k[alojen].
    276  Hoi [emońi kantajani],
    277  T[ahi vaiston vanhempani],
    278  Šeäššä šäkkizeh79
šäkkih|e| : šäkkizeh.
eväštä,
    279  Vuole voit'a vakkazeȟe,
    280  280 Mie lähen80
|Mänen| : *Mie lähen*.
pahoja81
pahoja|ni|: p.
pakoh jo
    281  Piilojańi [piilemäȟe]
    282  Soarella ńimettömällä,
    283  N'imen t'etämättömällä."
    284  *Seästi š[äkkizeh evästä],
    285  285 Vuoli [voit'a vakkazeȟe] jo
    286  Lähti [pahoja pakoh],*
    287  [Piiloja piilemäȟe];
    288  Noštau purjot puun nenäh jo
    289  Voattiet82
Va|ate: Voattiet.
varpojen varaȟe;
    290  290 Laškie karetteloupi
    291  Soarelle [ńimettömälle],
    292  Nim[en t'etämättömälle].
    293  Kumarrakši83
Kum|m|arrakši: K.
kuulijilla,
    294  Otšallah opastajilla:84
Opastalla |opaštajilla| : *Otšallah* opastaji lla.
    295  295 "Onko šoarella šijova85
sijoa: sijova.
    296  Tulla miehen piilohizen,
    297  Poatako86
Poata: Poatako.
paha alazen?"
    298  Kulu sielä87
siel|l|ä: s.
kuuzi vuotta,
    299  Šelu seittšemen kezöa.
    300  300 *Käypi heän punazeh purteh,
    301  Mänöu mäntyseh venozeh,
    302  Nost[au purjot puun nenäh],
    303  Voat[tiet varpojen varahe].
    304  Akka vanha koukkuleuka,
    305  305 Toipa rantahan tuloupi;
    306  Tuompa heän s[anoikseh virkko]:*88
Ss. 300-306 ovat väliin ja alas kirj.
    307  "Hoi sie ka[u]nis K[aukomieli],
    308  Soanko89
Soan: Soanko.
kunnan naizie nauroit,
    309  Tuhannen k[unnan] neitozie,
    310  310 Leškie ńimettömätkö,90
Päällä: [ńimettömät]ki.
    311  Yhtä etkö91
et: et.
milma košket.92
Päällä: [koške]ñ.
    312  Purtezi93
Ensin: Purtozi.
kivehe juoškoh,
    313  Šorru šormin lainneheȟe!94
(Äiti kotona t'ietäy, jotta heän on hukkah joutuñ.)
    314  Hevosen harja vertä vuotau95
Päällä: [vuo]zi.
    315  315 Paikka kyyneltä šytöäypi;96
Päällä: [šytä]zi.
,97
Tämän jälessä on: |Jopa äiti tietä soaupi, Jo Kauk⌈o⌉ tuhohon tulluñ|. - Edellinen säe on väliin kirj.; "jo" sanan sijalla ollut: Nyt.
    316  *Tuošša äit'i arvottaupi:98
Tämän jälkeen on kk:ssa: |Mihin on K[auko] tuhoho tulluñ|.
    317  Kauko on tuhoho tullun,
    318  Sortuń99
Sortu|vi|: Sortuñ.
sormin lainneheh.*100
Säkeet 316-8 ovat runon loppuun kirj.
    319  Piit takou šatova šyltä,
    320  320 Varren tako101
tak|u|: tako.
kahta sato͜a.
    321  Lähtöu102
|Vetäü| Lähtöu: L.
Kaukuo ettsimäh.
    322  Vetäu103
Päällä: [Vet]i.
k[erra]n, v[etäu] 2:n
    323  [Vetäu] kohta 3:nnenki;104
Tämän jälkeen on kk:ssa selit: |(Sittä tulou sieltä ruumista hänen)|.
    324  Joi105
Päällä: [Jo]pa.
Kauko tuolta tuli.106
Jo |tuli| Kauko n| meren pohjasta|: J. K. *tuolta tuli*.
    325  325 Kattšelou ja107
Ka|ht|elou|pi|: Kattšelou ja.
keänt[elöu]pi,
    326  Puhuo nytyštelou;108
nutuštelou: nytyštelou.
    327  Tuosta han nyt Kaukon saapi109
s|o|api: saapi.
    328  *Tuompa heän san[oikseh] v[irkko]:110
Päällä: Toipi k[aunis] K[aukomieli].
    329  "(Huh huh!) viikon111
viik|ii|: viikon.
malkivo makazin,
    330  330 Kauvon utra uinuvol'in."
    331  Tuon emo s[anoikseh] v[irkko]:112
|Äiti sanovi|: *Tuon emo s[anoikseh] v[irkko]*.
    332  "Olizit moannuh vielä viikommanki113
Olizit vielä viikommanki moannut: O. *moannuh* v. v.
    333  Ilman pahatta äitittäzi."114
Päällä: moamottazi.

1 Päällä: [Veit'ikk'] on.
2 Jälessä: (toinen mies).
3 Tämän jälkeen on kk:ssa säe: |Laittau šoarella pivot|. - "Laittau" sanan päällä: |[L]oatiu|.
4 juominki|n|: juominkite.
5 Työnzi kutzut kuuz|ia|nne: T. *jo* kunzoanne kutzut; sanojen järjestys numeroilla muutettu.
6 suus|:| s.
7 väh|än|: vähövä.
8 Säkeiden 16-17 alkuperäinen järjestys ollut päinvastainen; on numeroilla muutettu.
9 ajel|tih|: ajeli.
10 Kauko titeä: *Jopa* Kaukoi tieteä.
11 Tuo: T.*sie*.
12 |Elä läh[e poikuoni]|: *Lapseni vakavuteni*.
13 surmoa: surmova.
14 |Mi|:*Ku*.
15 Tulou: T. *nyt*.
16 |hammasta hivou|: *kynttä kroatskuttaup[i]*.
17 |Lemminkäizen|: *Kaukomielen*.
18 vara|lla|: varak.
19 Säkeiden 50 - 53 alkuperäinen järjestys ollut: 51-53, 50; on numeroilla muutettu.
20 |tuo|: *(se)*.
21 ole miehen: o. *surm[a]* m.
22 Päällä: |Hoi|.
23 Tuo|s| emo soti [somani]: T. *sie miula* s.; "miula" sanan päällä; nyt.
24 kujolla: kujoilla.
25 šilmeä: šilmevä.
26 Tämän edellä on kk:ssa säe: |(Ne siun tappavi kumminki)|.
27 |Ne|: *Se*.
28 Lähen [Päivölän pitoihe]: L. [P. p.] *jo*.
29 Säkeiden 92-4 alkuperäinen järjestys ollut: 4, 92-3; on numeroilla muutettu.
30 Päällä: |Lähtöu|.
31 täyzikk|ä|ini: täyzikkyini.
32 Päällä: [k]opr[an].
33 s|i|vušša: sovušša.
34 soapi: soaupi.
35 Päällä: [vajelt]i.
36 Päällä: [Mä]ni.
37 Paällä: [Taivahast'] o.
38 Säe on alas kirj.
39 huotrastańš|a| : huotrastańše.
40 Säkeiden 137-8 alkuperäinen järjestys ollut päinvastainen; on numeroilla muutettu.
41 Päällä: [šivalt]i.
42 Päällä: [Karh'] on.
43 Huuli|l|tah: Huulistah.
44 Päällä: [kita]h[a].
45 |Šeizataksi| oven: O.
46 Tämän jälkeen on kk:ssa säe: |Jo han sizällä mäni|.
47 katasij|a|lla: katasijoilla.
48 Sivuun kirj.: |(tyttö)|.
49 kutsuttukana: kutsuttukoana.
50 ollekkana: ollekkoana.
51 Ku|i|: K.
52 Tuo|n|pa: Tuompa.
53 Päällä: han.
54 |mielekšeńi|: *onnekseńi*.
55 Sana otettu edellisestä säkeestä viivaamalla.
56 Joi |han|: J.
57 |Sanoi s⌈i⌉t tyttö|: *Veit'ikki verövä.*
58 T|oi|pa: Tuompa.
59 Säkeiden 198-9 alkuperäinen järjestys ollut päinvastainen; on numeroilla muutettu.
60 Katsellah|k|: K. he.
61 kalpoja|h| : kalpojanse.
62 Mietelläh|ko|: Mietellähe.
63 Selit.: = (Poikkihirret katossa).
64 Läh|emmä|, päällä: [Läh]täh ja [Läk]kämyä.
65 |Männäh|: *Taikka*.
66 Päällä: [Lähtöu]h.
67 Ah|in| : Ahtin.
68 Päällä: [veijoze]nne.
69 eli|m|mä: e.
70 tapoim|m|a: tappoima.
71 |Tulou|: *Jo ni*.
72 kot'iȟi|nse|: k.
73 E. mie s.: E. m. *voi* s.
74 Tä|i|jin: T.
75 leikatah|a|: l.
76 |Mihinkä nyt jouvun|: *Kunnepi mie nyt soanen*.
77 Tä|i|jin: T.
78 Päällä: [me]hti[miehet].
79 šäkkih|e| : šäkkizeh.
80 |Mänen| : *Mie lähen*.
81 pahoja|ni|: p.
82 Va|ate: Voattiet.
83 Kum|m|arrakši: K.
84 Opastalla |opaštajilla| : *Otšallah* opastaji lla.
85 sijoa: sijova.
86 Poata: Poatako.
87 siel|l|ä: s.
88 Ss. 300-306 ovat väliin ja alas kirj.
89 Soan: Soanko.
90 Päällä: [ńimettömät]ki.
91 et: et.
92 Päällä: [koške]ñ.
93 Ensin: Purtozi.
94 (Äiti kotona t'ietäy, jotta heän on hukkah joutuñ.)
95 Päällä: [vuo]zi.
96 Päällä: [šytä]zi.
97 Tämän jälessä on: |Jopa äiti tietä soaupi, Jo Kauk⌈o⌉ tuhohon tulluñ|. - Edellinen säe on väliin kirj.; "jo" sanan sijalla ollut: Nyt.
98 Tämän jälkeen on kk:ssa: |Mihin on K[auko] tuhoho tulluñ|.
99 Sortu|vi|: Sortuñ.
100 Säkeet 316-8 ovat runon loppuun kirj.
101 tak|u|: tako.
102 |Vetäü| Lähtöu: L.
103 Päällä: [Vet]i.
104 Tämän jälkeen on kk:ssa selit: |(Sittä tulou sieltä ruumista hänen)|.
105 Päällä: [Jo]pa.
106 Jo |tuli| Kauko n| meren pohjasta|: J. K. *tuolta tuli*.
107 Ka|ht|elou|pi|: Kattšelou ja.
108 nutuštelou: nytyštelou.
109 s|o|api: saapi.
110 Päällä: Toipi k[aunis] K[aukomieli].
111 viik|ii|: viikon.
112 |Äiti sanovi|: *Tuon emo s[anoikseh] v[irkko]*.
113 Olizit vielä viikommanki moannut: O. *moannuh* v. v.
114 Päällä: moamottazi.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems

SKVR I1 erill. [Sampo] 5. 100 %
JR 68953 77 %
SKVR VI2 7277. 77 %
JR 05022 75 %
SKVR VII3 loitsut 1050. 75 %
JR 25861 72 %
SKVR I2 763. 71 %
SKVR VII3 loitsut 1190. 70 %
SKVR I1 erill. [Sampo] 7. 69 %
JR 50577 68 %
SKVR VI1 3935. 67 %
SKVR I2 erill. [Lemminkäisen virsi] 12. 67 %
SKVR VII3 loitsut 1065. 66 %
SKVR VI1 3924. 64 %
JR 62347 64 %
SKVR I4 2468. 62 %
JR 29272 61 %
SKVR VII3 loitsut 1135. 61 %
SKVR VII3 loitsut 1494. 60 %
SKVR VI1 3918. 60 %
SKVR XII2 4981. 59 %
JR 02207 59 %
SKVR XII2 5056. 59 %
SKVR VI2 7288. 58 %
SKVR IX4 726. 58 %
SKVR II 751. 57 %
JR 47757 57 %
SKVR VI1 3886. 55 %
JR 33179 55 %
SKVR VII3 loitsut 1103. 55 %
SKVR VII3 loitsut 1031. 52 %
SKVR IX3 701. 52 %
SKVR XII2 4982. 52 %
SKVR VI1 3887. 52 %
JR 76830 51 %
SKVR VI2 5556. 51 %
SKVR I2 791 b). 50 %
SKVR I2 erill. [Lemminkäisen virsi] 4. 50 %
SKVR I3 1546. 50 %