skvr01108300
Viena — Uhtua
Lönnrot, Elias
1834
1 | "Kutsuseni, kuuroseni, | |||
2 | K[utsu] k[urjat], k[utsu] k[öyhät], | |||
3 | Sokietki, vaivasetki, | |||
4 | Rammatki, rekirujutki, | |||
5 | 5 Sokiet [venehin soua], | |||
6 | Rammat [ratsahin ajele], | |||
7 | Elä k[utsu] K[auko]m[ieltä]!" | |||
8 | "Mistä tunnen K[auko]m[ielen]?" | |||
9 | "K[auko]m[ielen] silmät karsat, | |||
10 | 10 Ahin suu vähiten väärä, | |||
11 | Ahtis[aarella] aasuup[i], | |||
12 | K[auko]niem[en] kain[alossa], | |||
13 | Veitikk[i] n[enässä] n[iemen]." | |||
14 | "Oi em[oni] kantaj[ani], | |||
15 | 15 Tuo sie soti s[omani], | |||
16 | Kanna vaino vaatt[ieni], | |||
17 | Pivoissa pieltäv[äni], | |||
18 | Häissä hem̄akoilta[vani], | |||
19 | L[ähen] P[äivölän] p[itohin], | |||
20 | 20 H[yvän] j[oukon] juom[inkihin]." | |||
21 | "Oi on poika[ni] nuor[empani], | |||
22 | Lapseni vakavuuten[i], | |||
23 | Ei s[ua] kutsut[tuna]." | |||
24 | "Oi e[moni] kant[ajani], | |||
25 | 25 Korie k[utsuttu] v[ieras], | |||
26 | Koriempi kut[sumat]on, | |||
27 | Koira kuts[uen] m[enee], | |||
28 | Hyvä ilm[an] lykkelee." | |||
29 | "Mont' on surmoa [matalla]." | |||
30 | 30 *"Oi emon[i] kant[ajani].* | |||
31 | Ku on surma suurin surma?" | |||
32 | "Kosess' on tulinen korko, | |||
33 | Koivuss' on tul[inen] kokk[o], | |||
34 | Yöt h[ammasta] h[ioo], | |||
35 | 35 P[äivät] kynttä kritkuttaa." | |||
36 | "Varsin - - - | |||
37 | Otan sulkia hitusen, | |||
38 | Hieroon utustelennen | |||
39 | 2 käm̄[enen kesessä], | |||
40 | 40 Sorm[en] 10 [sovussa], | |||
41 | Siitä lähte[e] teiri karja, | |||
42 | Tuo sie soti soman[i] | |||
43 | P[ivoissa] p[ieltäväni], | |||
44 |
H[äissä] hemmakoitavani,1 Sana alleviivattu.
|
|||
45 | 45 H[yvän] j[oukon] juom[inkissa]." | |||
46 | "Oi on p[oikani] nuor[empani], | |||
47 | Laps[eni] vakav[uuteni], | |||
48 | Mont' on surmo[a matalla]." | |||
49 | "Oi e[moni] k[antajani], | |||
50 |
50 Ku on surma suurin surma?"2 Kolma viimeistä sanaa alleviivattu.
|
|||
51 |
"Se on s[urma] suurin surma,2 Kolma viimeistä sanaa alleviivattu.
|
|||
52 | Tulet Luotolan kujitse, | |||
53 | Luotolan kujaisten suissa | |||
54 | *Susi suihti reng[ahissa],* | |||
55 | 55 Susi päälle suimastakse, | |||
56 | *Karhu pääle kaimist[akse]." | |||
57 | "Ei ole [siinä miesten surma]; | |||
58 | Otan villoja hitusen, | |||
59 | Hieron utustelenen | |||
60 | 60 2 k[ämmenen] k[esessä], | |||
61 | Siitä synty lammaskarja, | |||
62 | Sinne suen suimistaa, | |||
63 | Sinne karhun kaamistella, | |||
64 | Sill[ä] sen rovin vaella[n]. | |||
65 | 65 Kanna va[i]no vaatt[ieni], | |||
66 | Häissä hem[makoitavani], | |||
67 | L[ähen] P[äivölän] pit[ohin], | |||
68 | H[yvän] j[oukon] juo[minkihin]." | |||
69 | "Oi emoni kantajan[i]." | |||
70 | 70 "Oi on poika[ni] nuorempani, | |||
71 | Mont' on surmoa matalla. | |||
72 | Se on surma suurin s[urma],. | |||
73 | *Menet m[atkoa] v[ähäsen],* | |||
74 | Kuutolan kujia m[yöten], | |||
75 | 75 Sata silmää sivulla, | |||
76 | Maot kuikkaavat kujilla, | |||
77 | Käärmeet käännyttele⌈h⌉." | |||
78 | "Ei ole sinä [miesten surma],. | |||
79 | Eikä [partasuun urohon]; | |||
80 | 80 Otan villoja hit[usen], | |||
81 | Hieroon utustelen | |||
82 | 2 käm̄[enen] kesess[ä], | |||
83 | Siitä synty jänis karja. | |||
84 | Tuo sie s[oti]s[omani], | |||
85 | 80 K[anna] v[aino]v[aattieni], | |||
86 | P[ivoissa] pieltäv[äni], | |||
87 | H[äissä] hem̄ak[oitavani], | |||
88 | L[ähen] P[äivölän] p[itohin], | |||
89 | H[yvän] j[oukon] j[uominkihin]." | |||
90 |
90 *Meni teitä pikkaraisen,*3 |Otti sulkia vähäs[en]|: *M. t. p.*
|
|||
91 | Tule[e] tulinen koski etc. etc. | |||
92 | Otti sulkia hitusen, | |||
93 | Hieroa utusteloop[i], | |||
94 | Siitä läksi tetri k[arja], | |||
95 | 95 S[inne] kokko kuomistihen. | |||
96 | Jopa Kuutolan kujilla | |||
97 | Otti villoja hitusen etc. | |||
98 | Siitä läksi lammask[arja]. | |||
99 | Sinne susi suimastihen, | |||
100 | 100 Sinne karhu kaamistiin. | |||
101 | Jopa Kuut[ola]n kujilla | |||
102 | 100 seivästä sivulle, | |||
103 | Otti villoja hitusen, | |||
104 | Hiero[a utusteloopi], | |||
105 | 105 Siitä läksi jänis karja. | |||
106 | Meni Päiv[ölän] pitoh, | |||
107 | Hyv[än] jouk[on] juom[inkih], | |||
108 | Istu kattilan lavitsan pää⌈h⌉. | |||
109 | Tuopit tukkuh [rovittu]. | |||
110 | 110 Tuotih tuopilla olutt[a], | |||
111 | Kannettih 2 vantesella, | |||
112 | Sitsiliuskot liuahteloo. | |||
113 | "Ruhka maah[an], r[uoka] s[uuhun], | |||
114 | Tuopin tuoja T[uone]lle, | |||
115 | 115 Olven kantaja Manalle!" | |||
116 | Hän juoa karahutti. | |||
117 | "Mitelkääm[me] etc. | |||
118 | Sen eellä sivalta[minen]." | |||
119 | Isän̄än paremp[i] m[iekka], | |||
120 | 120 [Isännän] k[alpa kaunihimpi]. | |||
121 | Siitä ortehen osasi, | |||
122 | Kamuahan kamahutti. | |||
123 | "Läkkäm[me] pihalle!" | |||
124 | Mentih pihalle, | |||
125 | 125 Otti k[un] naatin naurihist[a] | |||
126 | Eli nakr[ihin] navasta. | |||
127 | "Pahojani piilem[ähän]." | |||
128 | "Mene marjaksi mäell[e], | |||
129 | Puoluk[aksi] kank[ahalle], | |||
130 | 130 Nuoret n[eiet] poim[itahan], | |||
131 |
Tina4 Kk:ssa kynänerehdys: Tiina. rin[nat] riivit[ähän];
|
|||
132 | Männyksi mäelle, | |||
133 | Koivuksi kovilla [mailla], | |||
134 | Pinopuiksi pilk[otaan], | |||
135 | 135 Haloiksi hakata[a]n." | |||
1
Sana alleviivattu. 2 Kolma viimeistä sanaa alleviivattu. 3 |Otti sulkia vähäs[en]|: *M. t. p.* 4 Kk:ssa kynänerehdys: Tiina. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I2 840. | 30 % |
|
SKVR I2 828. | 28 % |
|
SKVR I2 855. | 22 % |
|
SKVR I2 831. | 17 % |
|
SKVR I2 841. | 16 % |
|
JR 24734 | 14 % |
|
SKVR I2 791 a). | 14 % |
|
JR 24758 | 14 % |
|
SKVR I2 847. | 14 % |
|
JR 24183 | 14 % |
|
SKVR I2 845. | 14 % |
|
SKVR I2 824 a). | 12 % |
|
SKVR I2 834. | 12 % |
|
SKVR I2 728 a). | 12 % |
|
SKVR I2 728. | 12 % |
|
SKVR I2 738. | 12 % |
|
SKVR I2 850. | 12 % |
|
SKVR I4 2167. | 12 % |
|
SKVR I2 821. | 12 % |
|
SKVR I2 752. | 12 % |
|
JR 24671 | 12 % |
|
SKVR I2 805. | 11 % |
|
SKVR I2 806. | 11 % |
|
JR 84579 | 11 % |
|
SKVR I2 793 a). | 11 % |
|
SKVR I2 785. | 11 % |
|
SKVR I2 772. | 11 % |
|
JR 24286 | 11 % |
|
SKVR I2 826. | 11 % |
|
SKVR I4 2169. | 11 % |
|
SKVR I2 853. | 11 % |
|
SKVR I2 725. | 11 % |
|
SKVR I2 742. | 11 % |
|
SKVR I2 773. | 11 % |
|
SKVR I2 729. | 11 % |
|
JR 24242 | 11 % |
|
JR 24678 | 11 % |
|
SKVR I2 824. | 10 % |
|
SKVR I2 786. | 10 % |
|
SKVR I2 767. | 10 % |
|
SKVR I2 809. | 10 % |
|
SKVR I2 803. | 10 % |
|
SKVR I2 710. | 10 % |
|
JR 75773 | 10 % |
|
SKVR I2 741. | 10 % |
|
SKVR I2 823. | 10 % |
|
SKVR I2 702. | 10 % |
|
SKVR I3 1542. | 100 % |
|
SKVR I2 825. | 79 % |
|
KR 42:2803 | 71 % |
|
SKVR I3 1541. | 63 % |
|
SKVR I2 erill. [Lemminkäisen virsi] 1. | 60 % |
|
SKVR I2 791 b). | 58 % |
|