skvr01107280
VienaKontokki
Topelius, Zacharias
1820

Metadata

COL: Topelius
ID: 728.
INF: Remsosen renki Timońe. - Mp. Kuddnäsissa likellä Uuttakaarlepyytä.
LOC: Akonlaksi.
OSA: I2
SGN: 1222 a) 8, n. 1.
TMP: - 10/6 1820.

Lemmingäisen virsi.

    2  Savu saarella palaavi,
    3  Tuli niemen tutkamessa;
    4  Suur' olis paimosen paloxi,
    5  Pien' olis soan savuxi.1
Sivulla tummemmalla musteella: |Suur olis soan savuxi, pieni paim.|.
    6  5 Kesä vettä keitettihin,
    7  Salo puita saarettihin,2
Selitetty: poltettihin. F. M. Toppelius korj.: poltettihin. Sivulla T:n kädellä tummemmalla musteella: |saarimaita|.
    8  [Salo puita], saarimaita.3
F. M. Toppeliuksen väliinkirjoittama.
    9  Ei ottanu olut hapata
    10  *Ejkä kahja4
juoma, kalja.
käyäxehen.*
    11  10 Pani kuusesta käpyjä,
    12  Petäjästä helpeheiä;5
kuoria.
    13  Saipa olut valmihixi.
    14  Päivilä tuo Ilman Ukko6
Ss. 13-14 F. M. Toppeliuksen sivulle kirjoittamat.
    15  Hän tuon sanoiksi virkki:
    16  15 "Kutsu rujot, kutsu rammat,7
halta och blinda. Sivulla T:n kädellä: "Sokiat venehin souvit, ruojot ratsahin ajelit." F. M. Toppelius on korj. "ruojot""[ru]u[jut]" ja vienyt ss. ss:n 18-19 väliin.
    17  Elä kutsu Lemmingäistä;
    18  Lemmingäin on lieto8
ilkiä.
poika,
    19  Se on kaikitsi torasa."9
Sivulla T:n kädellä: L. som ej var buden, rustar sig, säger.
    20  Sano lieto Lemmingäinen:10
F. M. Toppeliuksen väliinkirjoittama.
    21  20 "Oj emoni kantajani,
    22  Tuo sie soti sopani,11
krigsdrägt.
    23  *Kanna vaino vaatteheni."12
vainovaatet: krigsdrägt.
*
    24  "Kunne lähet poikooni,
    25  Metsällekö vaj merelle,
    26  25 Vain on hirven hijhantoon?"13
Alk.: hihantoon.
    27  "Oj emoni kantajani,
    28  Enkä metsälle enkä merelle,
    29  Lähen Päivilän pitohin,
    30  Hyvän joukon juominkihin."
    31  30 "Äläs lähe poikuoni,14
F. M. Toppeliuksen kirjoittama sivulle. Tekstissä T:n kädellä: Oj poikooni, lapsueni, korj: Äläs [poikooni] |lähetkin|.
    32  Kolm' on surmoa matalla.1
Sivulla tummemmalla musteella: |Suur olis soan savuxi, pieni paim.|.
    33  "Oj emoni kantajani,
    34  Sano surma ensim̄äinen."
    35  "Menet matkoja vähäsen,
    36  35 Astut teitä pickaraisen,16
F. M. Toppelius korj.: [pi]k[karaisen].
    37  Tulovi tulinen koski,
    38  Koskes' on tulinen luoto,
    39  Luuos' on tulinen koivu,
    40  Koivus' on tuliset oxat,
    41  40 Oxill' on tulinen kocko,
    42  Kokoll' on tuliset kynnet17
Säe poispyyhitty, mutta palautettu.
,18
Sivulla T:n kädellä: nyt s. h.
    43  Sen kynnet tulin palavi,
    44  Kita kieli lämpiövi,
    45  Se on syönyt satain miestä,
    46  45 Tuhonnut tuhannen miestä."
    47  "Oj on emoni kantajani,
    48  Ej ole sijnä miehen surma
    49  *Ejkä kuolema urohon.*
    50  Oj emoni kantajani,
    51  50 Sano surma keskim̄äinen."
    52  "Menet matkoja vähäsen,
    53  Astut teitä pickaraisen,16
F. M. Toppelius korj.: [pi]k[karaisen].
    54  Tuloo19
Tulo, korj.: [Tulo]o.
tulinen hauta,
    55  Täysi20
|Sijn on| täysi: T.
kuumia kiviä,
    56  55 Palavoja paateroja."
    57  "Oj emoni kantajani,
    58  Ej ole sijnä miesten surma
    59  Ejkä kuolema urohon.
    60  Oj emoni kantajani,
    61  60 Sano surma jälkim̄äinen."
    62  "Menet Päivilän pihoille,
    63  Hyvän [joukon juominkihin],
    64  Karhut on rauta kahleisa,21
|Sijn on| karhut kahleisa: K. *on rauta* k.
    65  *Aita on tehty taivahaasen,*
    66  65 Matololla on vitsatsettu,
    67  Kärmehill' on käänelty,22
F. M. Toppelius korj.: [käänelty]nnä ja [käänel]let[ty].
    68  Hännät heitty häjlymähän,23
Säkeiden 67-8 järjestys alkuaan päinvastainen, numeroilla muutettu.
    69  Päät keikut kehisemän."24
Korj.: [kehisemä]ä[n].
    70  "Oj emoni kantajani,
    71  70 Ej ole siellä miesten surma
    72  Ejkä kuolema urohon.
    73  Tuopas soti sopani,
    74  Kanna vaj⌈m⌉o25
Korj.: [vai]no.
vaatteheni."
    75  Toipa soti sopansa,
    76  75 Kanto vaimo25
Korj.: [vai]no.
vaattehensa.
    77  Läxi Päivilän pitohin,
    78  Hyvän joukon juominkihin.
    79  Tempi teiriä lehosta,
    80  Koppaloita koivikosta.
    81  80 "Kockoseni Ilman26
|Oj sinä kocko| Ilman: *Kockoseni* I.
lintu,
    82  Lase eelläs matkamiestä,
    83  Lemingäistä lijatengin."
    84  Laski eellä matkamiehen.
    85  Meni matkoja vähäsen,
    86  85 Astu teitä pickaraisen,
    87  Tuloo19
Tulo, korj.: [Tulo]o.
tulinen hauta,
    88  Täys' on kuumia kiviä,
    89  Palavoja paateroja.
    90  "Oj Ucko yli Jumala
    91  90 Tahi Taatto taivahainen,
    92  Nossas pilvi luotehelta,27
luotehel|d|a: luotehelta.
    93  Toinen suurelta suvelta,
    94  Kolmas kohti koilisesta,
    95  Nepä yhteen yhytä,
    96  95 Lomackohon28
Loma|c|kohon: lomakkohon.
loukahuta,
    97  Saa lunta sauvan varsi,
    98  Kiehittele keihäs varsi
    99  Nuille kuumille kiville,
    100  Palavoille paateroille."
    101  100 Nosti pilven luotehelta
    102  etc. - - -
    103  - - -
    104  - - -
    105  - - -
    106  - -
    107  - - -
    108  - -
    109  - - - - paateroille.
    110  "Lase eelläs matkamiestä,
    111  110 Lemingäistä lijatengin."
    112  *Laski eellä matkamiehen.*29
T:n kädellä sivulla tummemmalla musteella.
    113  Meni Päivilän pihoille,
    114  Hyvän joukon juominkihin.
    115  Sih on aita tehty taivahaseen,
    116  115 Matololl' on vitsassettu,
    117  Käärmehill' on käänelletty,
    118  Hännät heitty häjlymähän,
    119  Päät keikut kehisemähän.
    120  "Mato musta maan alanen,
    121  120 Toucka tuonen karvallinen!
    122  Kulkia kulon30
heinä.
alanen,
    123  Läpi mättähen meniä,
    124  Puun juuren puettelia,
    125  Haavan juuren halkasea!
    126  125 Pistä31
|Lases eeltä| Pistä: P.
pääsi mättähäsen,
    127  Lases eellä matkamiehen,
    128  Lemingäistä lijatengin."
    129  Meni Päivilän pitohin,
    130  Hyvän joukon juominkihin.
    131  130 Tuotin olutta tuoppi,
    132  Kanettijn kaxi vartisella;
    133  Kärme sinn' on kääneltynnä.
    134  Hän tuon sanoxi virtti:
    135  "Ruhka32
ricka.
maahan luotanehe,33
Ensin: luotanee. T. korj.: luotanehe. F. M. T.: luotanehe n .
    136  135 Ruoka suuhun syötänehe34
Ensin: syötänee. T. korj.: syötänehe. F. M. T.: syötänehe n .
    137  Vasemella peukallolla,
    138  Sormella nimittömällä
    139  Kannan alle pantanekin."
    140  Päivilä:35
F. M. Toppelius päälle kirjoittanut: Päivilä tuo Ilman Ukko. Sivulla |Sitte Päivilän Isäntä|.
    141  140 Laulo lam̄en laattialle.
    142  Lemingäinen lieto poika
    143  Laulo härän lattialle.
    144  Härkä veen sijttä joi.36
Sivulla; def.
    145  *P[äiviläine]n ilman ucko,*
    146  145 Laulo jänexen lattialle.
    147  Lemingäinen lieto poika
    148  Laulo revon37
räf.
lattialle.
    149  P[äivilä], ilman ukko,
    150  Laulo oravan orren päälle,38
|ortta myöden|: orren päälle.
    151  150 Orren päitä juoxemahan.
    152  Lemingäinen, lieto poika,
    153  Laulo neän39
mård.
lattialle.40
Sivulla T:n kädellä: P. i ondska.
    154  *Päiviläinen Ilman Ukko
    155  Hän tuon sanoixi virtti:*41
Ss. 153-4 F. M. Toppeliuksen kädellä sivulle kirjoitetut.
    156  155 "Lemingäinen lieto poika,
    157  Katselkom̄as kalpojam̄e,42
sabel.
    158  Mitelkomma mieckojamme,
    159  Kum̄an kalpa kaunihimpi,
    160  Kum̄an miekka miehūsampi."
    161  160 Lemingäisen on kalpa kaunihimpi,
    162  Hänen miekka miehusampi,
    163  Oljen kortta korkeampi.
    164  "Lemingäinen lieto poika,
    165  Ruvetkommas tappelohon;
    166  165 Pihall' on veret paremmat,
    167  Kakaroill' on kaunihimmat."
Päivilä slog 3 ggr L. att värjan i bitar. - L. slog P. att han gick af i 3 stycken. - L. ångrar sig och fruktar straff.
    169  "Menisin män̄yxi vielä,
    170  Lautta-puiksi hakattaisiin;
    171  Koivuksi kovalla maalla,
    172  Lautta-puixi hakattaisin;
    173  Koivuxi kovalla maalla,
    174  Suxi puixi hakattaisin;
    175  Menisin meren kalaxi."43
Sivulla: defect.

1 Sivulla tummemmalla musteella: |Suur olis soan savuxi, pieni paim.|.
2 Selitetty: poltettihin. F. M. Toppelius korj.: poltettihin. Sivulla T:n kädellä tummemmalla musteella: |saarimaita|.
3 F. M. Toppeliuksen väliinkirjoittama.
4 juoma, kalja.
5 kuoria.
6 Ss. 13-14 F. M. Toppeliuksen sivulle kirjoittamat.
7 halta och blinda. Sivulla T:n kädellä: "Sokiat venehin souvit, ruojot ratsahin ajelit." F. M. Toppelius on korj. "ruojot""[ru]u[jut]" ja vienyt ss. ss:n 18-19 väliin.
8 ilkiä.
9 Sivulla T:n kädellä: L. som ej var buden, rustar sig, säger.
10 F. M. Toppeliuksen väliinkirjoittama.
11 krigsdrägt.
12 vainovaatet: krigsdrägt.
13 Alk.: hihantoon.
14 F. M. Toppeliuksen kirjoittama sivulle. Tekstissä T:n kädellä: Oj poikooni, lapsueni, korj: Äläs [poikooni] |lähetkin|.
15 matkalla.
16 F. M. Toppelius korj.: [pi]k[karaisen].
17 Säe poispyyhitty, mutta palautettu.
18 Sivulla T:n kädellä: nyt s. h.
19 Tulo, korj.: [Tulo]o.
20 |Sijn on| täysi: T.
21 |Sijn on| karhut kahleisa: K. *on rauta* k.
22 F. M. Toppelius korj.: [käänelty]nnä ja [käänel]let[ty].
23 Säkeiden 67-8 järjestys alkuaan päinvastainen, numeroilla muutettu.
24 Korj.: [kehisemä]ä[n].
25 Korj.: [vai]no.
26 |Oj sinä kocko| Ilman: *Kockoseni* I.
27 luotehel|d|a: luotehelta.
28 Loma|c|kohon: lomakkohon.
29 T:n kädellä sivulla tummemmalla musteella.
30 heinä.
31 |Lases eeltä| Pistä: P.
32 ricka.
33 Ensin: luotanee. T. korj.: luotanehe. F. M. T.: luotanehe n .
34 Ensin: syötänee. T. korj.: syötänehe. F. M. T.: syötänehe n .
35 F. M. Toppelius päälle kirjoittanut: Päivilä tuo Ilman Ukko. Sivulla |Sitte Päivilän Isäntä|.
36 Sivulla; def.
37 räf.
38 |ortta myöden|: orren päälle.
39 mård.
40 Sivulla T:n kädellä: P. i ondska.
41 Ss. 153-4 F. M. Toppeliuksen kädellä sivulle kirjoitetut.
42 sabel.
43 Sivulla: defect.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems

SKVR I2 erill. [Lemminkäisen virsi] 2. 96 %
SKVR VI1 3924. 91 %
JR 68953 89 %
JR 47757 85 %
JR 51987 82 %
SKVR VI1 3887. 79 %
SKVR VI1 3935. 77 %
SKVR VI1 3918. 76 %
SKVR XII2 4981. 76 %
JR 33179 76 %
SKVR IX3 701. 76 %
SKVR XII2 5063. 75 %
JR 29272 70 %
JR 50577 69 %
SKVR I2 825. 69 %
JR 25861 68 %
JR 02207 67 %
SKVR VII3 loitsut 1050. 67 %
SKVR VI2 7277. 66 %
SKVR IX4 726. 65 %
SKVR III3 4406. 65 %
JR 48123 63 %
SKVR XII2 5056. 63 %
JR 75465 63 %
SKVR XII2 5071. 62 %
JR 05022 62 %
SKVR II 750. 62 %
JR 32263 61 %
JR 24199 61 %
SKVR VII3 loitsut 1494. 61 %
JR 32260 59 %
SKVR XII2 4983. 58 %
SKVR I4 377. 58 %
SKVR XIII3 9231. 58 %
SKVR XII2 4982. 57 %
SKVR VII3 loitsut 1135. 57 %
SKVR III3 4427. 56 %
SKVR II 208. 56 %
SKVR VII3 loitsut 1207. 56 %
SKVR X1 2848. 55 %
SKVR II 765. 55 %
SKVR I2 erill. [Lemminkäisen virsi] 1. 55 %
SKVR II 751. 53 %
SKVR I2 erill. [Lemminkäisen virsi] 5. 52 %
JR 76830 52 %
SKVR VI1 3886. 52 %
JR 29189 51 %
SKVR VII3 loitsut 1031. 51 %
SKVR VII3 loitsut 1065. 51 %
JR 08558 51 %
SKVR I2 791 b). 50 %
SKVR XII2 4958. 50 %
SKVR VII3 loitsut 1190. 50 %