skvr01107220
AunusKiimaisjärvi
Berner, A.
1872

Duplicates: SKVR I1 383.

Metadata

COL: Berner
ID: 722.
INF: Marppa Jeussein tytär Häńńińi, Kliimon vaimo, synt. Akonlahdessa.
LOC: Miinoa.
OSA: I2
SGN: n. 38.
TMP: - 12/8 1872.

    1  Savu soarella palave,
    2  Tuli niemen tutkamessa,
    3  Suur' ois paimenen paloksi,
    4  Pien' ehk' ois sovan savuksi;
    5  5 Kesä vettä keitettihe,1
† keitettih
    6  Kuu kiviä kuumattihe.2
† kuumattih.
    7  Keittipä Osmotar olutta,
    8  Kapo kahjoa rakenti;
    9  Ei ottat olut hapata,
    10  10 Kahja kultani kohota,3
† kohata.
    11  Eikä juossa miesten juoma.
    12  Pohjan akka pyörrä raivo,
    13  Liikku sillan liitoksella,
    14  Lausuu4
† Lausu.
keski lattijella,
    15  15 Hiero kahta kämmentähä,5
† kämmentähe.
    16  Hykerti molempiaha,6
† molompiahah.
    17  Hiero ruskien oravan:
    18  "Oravaisen', lintuseni,7
† lintusen.
    19  Mänepä tuonne, kunne käsken,
    20  20 Ylitsi meren yheksän,
    21  Meri puolen kymmenettä;
    22  Siell' on kolme korpikuusta:
    23  Kaks' on vaipalla katettu,
    24  Kolmas on sinähä jeänyt.
    25  25 Tuopas kuusesta käpyjä,
    26  Petäjästä helpehijä,
    27  Se kanna kavon kätehe!"
    28  Oravaisen, lintuseni,
    29  Juoksi kävyn kankahalta,
    30  30 Sen kanto kavon kätehe,
    31  Kapo saattoi kahjahase;
    32  Osmotar oluohose;
    33  Ei ottat o[lut] h[apata],
    34  K[ahja] k[ultani] k[ohota],
    35  35 E[ikä] j[uosta] m[iesten] j[uoma].
    36  P[ohjan] a[kka] p[yörrä] r[aivo],
    37  L[iikku] s[illan] l[iitoksella],
    38  Lausuu keskilattijolla,
    39  H[iero] k[ahta] k[ämmentähä],
    40  40 H[ykerti] m[olempiaha],
    41  Hiero ruskien reposen:
    42  "Reposeni, lintuseni,
    43  M[änepä] t[uonne], k[unne] k[äsken],
    44  Y[litse] m[eren] y[heksän],
    45  45 M[eri] p[uolen] k[ymmenettä];
    46  S[iell'] on k[olme] k[orpikuusta]:
    47  K[aks] o[n] v[aipalla] k[atettu],
    48  K[olmas] o[n] s[inähä] j[eänyt].
    49  T[uopas] k[uusesta] k[äpyjä],
    50  50 P[etäjästä] h[elpehijä]!"
    51  Reposeni, lintuseni
    52  Juoksi kävyn kankahalta,
    53  Sen kanto kavon kätehe.
    54  K[apo] s[aattoi] k[ahjahase],
    55  55 O[smotar] o[luohose];
    56  E[i] o[ttat] o[lut] h[apata]
    57  E[ikä] j[uossa] m[iesten] j[uoma],
    58  K[ahja] k[ultani] k[ohota].
    59  Pohjan akka pyörrä raivo
    60  60 L[iikku] s[illan] l[iitoksella],
    61  L[ausuu] k[eski] l[attijolla],
    62  H[iero] k[ahta] k[ämmentähä],
    63  H[ykerti] m[olempiaha],
    64  Hiero neän kultarinnan:
    65  65 "Neätäseni,8
† Nätäseni.
lintuseni,
    66  M[änepä] t[uonne], k[unne] k[äsken]!
    67  Juokse joki, poikkeh toini,
    68  Kolmas on vähän vipaha⌈ll⌉,9
† vipahaa⌈l⌉.
    69  Siellä karhut tappelouve, 10
† tappeloo
    70  70 Orihit tasoin panove.
    71  Läksi kuona11
† kuonna.
konnan suusta,
    72  Kino ilkijen kijasta,
    73  Voahti varsan sieramista;
    74  Koprin kuonuo kokoo,
    75  75 Käsin voahtije12
† voahtie.
varussa,
    76  Se kanna kavon kätehe!"
    77  Neätäseni, lintuseni
    78  Juoksi joven, poikkeh toisen,
    79  Kolmannen vähä vipaha;
    80  80 Sielläpä karhut tappelouve,10
† tappeloo
    81  Orihit13
† Orit.
tasoin p[anove].
    82  Läksi k[uonna] k[onnan] s[uusta],
    83  K[ino] i[lkijen] k[ijasta],
    84  V[oahti] v[arsan] s[ieramista].
    85  85 Koprin kuonoa kokosi,
    86  Käsin voahtije(h)14
† voahtije.
varusti,
    87  Sen k[anto] kavon kätehe,
    88  K[apo] s[aattoi] k[ahjahase],
    89  Osmatar oluohose.
    90  90 Jo otti olut hapata,
    91  K[ahja] kultane k[ohota],
    92  Alko j[uossa] m[iesten] j[uoma].
    93  Tuop' oli lieto Lemminkäini
    94  Jo kuuli kumun kylästä,
    95  95 Itse noin sanoiksi virkki:
    96  "Emonaini, kantajani,
    97  Tuopa voattijet vakaiset,
    98  Rehelliset reisurievut
    99  Häissä häilyteltäväni,
    100  100 Pitoloissa piettäväni!"
    101  Emo15
† Emopa.
kielti poikuaha,
    102  Naini miestähä epäsi:
    103  "Poikuvoni ainuvoni,
    104  Elä lähe Päivölän pitoihe,
    105  105 Soari juhlan juominkihi.
    106  Kolm' on surmoa matalla!"
    107  "Sanopa surma ensimäini,
    108  Mi on surma ensimäini?"
    109  "Se on surm[a] e[nsimäini]:
    110  110 Mäk' on täynä16
† täy|nä| : täysi.
seipähijä;
    111  Yks'on seiväs siltäh jeänyt17
† jäänyt.
    112  L[emminkäi]sen peän varalla."18
† varalle.
    113  "Kyllämä mie siih keinon keksin,
    114  Keinon keksin, tieni tiijäh,
    115  115 Ottan kullun19
† Otan kul'l'un.
kuollijalta,
    116  Peän moahan männeheltä,
    117  Panen sen seipähähä.
    118  Emonaini, kantajani,
    119  Mipä on surma, toini surma?"
    120  120 "Kuin tuloo tulini koski,
    121  Kosess' on tulini koivu,
    122  Koivuss' on tulini kokko,
    123  Sep' on hampahie hiouve;20
† hiiove
    124  Kynsiä kitkuttouve21
† kitkuttave.
    125  125 L[emminkäi]sen peän varalla."
    126  "Kyllä mie siih keinon keksin,
    127  K[einon] k[eksin], t[ieni] t[iijäh],
    128  Temmon tetret kankahilta,
    129  Kompoan koppalot mäjeltä
    130  130 Syvin syrjällä22
† syöjällä.
kitaha,
    131  Ikenihi iskulinnun.
    132  Emonaini, k[antajani],
    133  Sano surma, kolmas surma!"
    134  "Vuotolan veräjän suilla
    135  135 Suvet on rauta suitsiloissa,
    136  Karhut rauta kahlehissa
    137  Lemminkäisen peän varalla."
    138  "Kyllämä mie siih keinon keksin,
    139  Keinon keksin, tieni23
† tien|i|: tieni.
tiijen,
    140  140 Panip' on koivuja kokoho,
    141  Tempova tieltä tervaskannot,
    142  Niitä tunkove tulehe,
    143  Itsepä24
† It̮ep'.
tunkeksi tulehe;
    144  Jo tuloo mies tupaha.
    145  145 Pohjan akk' oli p[yörrä] r[aivo]
    146  Itse noin sanoiksi virkki:
    147  "Mikä sie olet miehiähä,
    148  Ja kuka urohiaha,
    149  Kuin ei silma koirat hauku,
    150  150 Eikä vitka villahännät?"
    151  "Tulinpa tavollani,
    152  Mahillani, muissillani."
    153  Poh[jan] a[kka] o[li] p[yörrä] r[aivo]
    154  Toipa tuopilla olutta,
    155  155 Kanto kaksivarsisella;
    156  Mavot laioilla25
† laijoilla.
mateli,
    157  Keärmis peällä keäntelikse.26
† keäntilekse
    158  Tuop' oli lieto L[emminkäi]ni
    159  Otti onken huotrastaha,27
† huotrastah.
    160  160 Väkärauvan väskystähä,28
† väskystäh.
    161  Hän lu(u)vo29
† luuvo.
matoset moaha,
    162  Joi olosen onneksehe,30
† onnekseh.
    163  Mejen mussan mieleksehe.31
† mielekseh.
    164  Pohjan a[kk'] o[li] p[yörrä] r[aivo]
    165  165 I[tse] n[oin] s[anoiksi] v[irkki]:
    166  "Ruvennemma laulamaha,
    167  Soanemma32
† Soannemma.
sanelomaha.
    168  P[ohjan] a[kk'] o[li] p[yörrä] r[aivo]
    169  Laulopa lammin lattijalla.
    170  170 Tuop' oli l[ieto] L[emminkäi]ni
    171  Härän laulo lammin laitah,
    172  Se joi kuivaks33
† kuivaksi.
vetosen.
    173  Poh[jan] a[kk'] o[li] p[yörrä] r[aivo]
    174  Laulo siitä L[emminkäi]sen merehe.34
† mereen.
    175  175 Tulipa naini etsimähä,
    176  Minne35
† Minne on.
soanut L[emminkäi]ni.
    177  Viikon on Vipuini kuollut,
    178  Kauvan Ankervo katonut;
    179  Lepät on nostu leukaluista,
    180  180 Pajut sormista paattu,
    181  Otsasta oravakuuset,
    182  Venehoavat36
† Venehhoavat.
hartejista.
    183  Sano naini L[emminkäi]sen:
    184  "Miss' on kuuset L[emminkäi]sen?"
    185  185 "Palat on kuuset L[emminkäi]sen."
    186  "Miss' on tuhkat L[emminkäi]sen?"
    187  "Jo on tuuli tuhkat vienyt
    188  Selvällä meren selällä,
    189  Ulavilla aukejilla."
    190  190 Tuop' on naini L[emminkäi]sen
    191  Kuin keri meren kerällä,
    192  Sommelolla suolatteli,
    193  Sieltä löysi Lemminkäisen.

1 † keitettih
2 † kuumattih.
3 † kohata.
4 † Lausu.
5 † kämmentähe.
6 † molompiahah.
7 † lintusen.
8 † Nätäseni.
9 † vipahaa⌈l⌉.
10 † tappeloo
11 † kuonna.
12 † voahtie.
13 † Orit.
14 † voahtije.
15 † Emopa.
16 † täy|nä| : täysi.
17 † jäänyt.
18 † varalle.
19 † Otan kul'l'un.
20 † hiiove
21 † kitkuttave.
22 † syöjällä.
23 † tien|i|: tieni.
24 † It̮ep'.
25 † laijoilla.
26 † keäntilekse
27 † huotrastah.
28 † väskystäh.
29 † luuvo.
30 † onnekseh.
31 † mielekseh.
32 † Soannemma.
33 † kuivaksi.
34 † mereen.
35 † Minne on.
36 † Venehhoavat.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems