skvr01104530
Viena — Kontokki
Blomstedt-Ojoinen, Yrjö
1894
Anni tytön loru. |
||||
2 | Anni tytti, Aino neiti | |||
3 |
Sep' on poukkujen1 = pesuvoate. pesijä,
|
|||
4 |
Räpähien2 voate. räiskyttäjä,
|
|||
5 | Läksi poukkujen pesulle, | |||
6 | 5 Räpähien räiskytykseen. | |||
7 | Keänti peäh pohjaselle, | |||
8 |
Luonti3 = loi. silmät luotehelle:
|
|||
9 | Sieltäpä veneh tuloo, | |||
10 |
Suuri purjeȟ puijoaoo.4 pujottelev, luikertelev.
|
|||
11 | 10 Sieltä Päivölän isäntä tuloo. | |||
12 | (Heän kysyy:) | |||
13 | "Kunne mänöö Päivölän isäntä?" | |||
14 | "Tuolta Tuonelan joesta, | |||
15 | Tuolta moan alantehesta, | |||
16 | 15 Suuren hauvin pyyäntähän." | |||
17 | "Tuostapa valehtelian tunnen, | |||
18 | Toisin ennen miu isoni, | |||
19 | Toisin ennen miu emoni, | |||
20 |
Verkkuu oil venehen5 Verkku|a| v.: Verkkuu *oil* v. täysi,
|
|||
21 |
20 Alla koaren6 = veneen koaaripuu. atramia."7atrami|en|: atramia; sel.: arina, jolla kaloja isketään.
|
|||
22 | Anni ainakin kysyvi, | |||
23 | Tinarinta riitelöö: | |||
24 | "Kunne mänöö Päivölän isäntä?" | |||
25 | "Tuolta mänöö Tuonelan joesta, | |||
26 | 25 Tuolta moan alantehesta | |||
27 | Suuren siian pyyäntähän." | |||
28 | "Tuostapa valehtelijan tunnen, | |||
29 | Toisin ennen miu emoni, | |||
30 | Toisin ennen miu isoni; | |||
31 | 30 Verkkuu oil' venehe täys, | |||
32 | Alla koaren atramia." | |||
33 | Anni ainaki kysyy, | |||
34 | Tinarinta riitelöö. | |||
35 | "Läksin tyttöä käymääh | |||
36 | 35 Pimeästä Pohjolasta, | |||
37 | Tarkasta Tapiolasta." | |||
38 | Läksi tyttö juoksemaah, | |||
39 | Painup⌈a⌉ seppälän pajahan. | |||
40 | "No, sie seppä veijoseni, | |||
41 | 40 Vietih siu vietäväs, | |||
42 | Otettih ossettavas, | |||
43 | Soan markan maksettavas." | |||
44 | "Jo kun tuon valehellet, | |||
45 | Valan kuuman kulkkuhus, | |||
46 | 45 Kump' et tuota valehelle, | |||
47 | Valan kullat korvihisi, | |||
48 |
Tina-riet̮ut8 = tina helyt. rinnallas."
|
|||
49 | "Mitä haukkuu halli koira, | |||
50 | Linnan lukki luiskuttaa, | |||
51 |
50 Nenin moahan norkutellen."9 = nuokkuen.
|
|||
52 | *Piika vastaa:* | |||
53 | "Empä jouva katšomahan, | |||
54 | Suuri on huuhmaŕ survottava." | |||
55 |
"Mänepä10 Mäne|n|pä: M. minjä11= miniä. katšomahan,
|
|||
56 | 55 Mitä haukkuu hallikoira, | |||
57 | Linnan lukki luiskuttaa." | |||
58 | "Empä jouva katšomaha." | |||
59 | Mänöö tytti katšomahan: | |||
60 | Ajaa Päivelän isäntä | |||
61 |
60 Musjalla korjalla,12 = resla reki.
|
|||
62 |
Pyrrillä13 kalan pyyvys. rahoa tuotiih,
|
|||
63 |
Razva14 Ra|s|va: Razva. t'ippu rahikšesta,15= rahje.
|
|||
64 |
Vezi16 Ve|s|i: Vezi. juoksi vembelestä.
|
|||
Akka sanoo tyttärelle Anńille: | ||||
66 | 65 "Mänö, lämmitä uduińe kyly | |||
67 |
Uduzilla17 Udu|s|illa: Uduzilla. halkoloilla,
|
|||
68 | Missä sulhon pessäksee, | |||
69 |
Päivelän isännän valotakseeh."18 valellakseen.
|
|||
(Udusen vassan ka sai ja alku kylpeä.) | ||||
71 | Katka'i uduśen vassan, | |||
72 | 70 Uduista kylpyä kylpeäkseen. | |||
73 | Kylpi heän uduśen kylyn. | |||
(Siitä alk'oa Anjee kosjoa). | ||||
75 | "(Männet) Vestänet venehtä rinnallas, | |||
76 | Kal'l'ivolla kilkutellet, | |||
77 | Jottap' ei koskis kirvez kiveeh', | |||
78 | 75 Jott'ei liuskahtais liha'a." | |||
79 | Heämp' on venehtä veästi rinnallaah, | |||
80 | Kal'l'ivolla kilkuttel'i, | |||
81 | Jopai löi kirvehe kivee, | |||
82 | Karahutti kassah' kal'l'ivoo, | |||
83 | 80 Jopai liuskah'ti lihaa. | |||
1
= pesuvoate. 2 voate. 3 = loi. 4 pujottelev, luikertelev. 5 Verkku|a| v.: Verkkuu *oil* v. 6 = veneen koaaripuu. 7 atrami|en|: atramia; sel.: arina, jolla kaloja isketään. 8 = tina helyt. 9 = nuokkuen. 10 Mäne|n|pä: M. 11 = miniä. 12 = resla reki. 13 kalan pyyvys. 14 Ra|s|va: Razva. 15 = rahje. 16 Ve|s|i: Vezi. 17 Udu|s|illa: Uduzilla. 18 valellakseen. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I1 454. | 28 % |
|
JR 24674 | 24 % |
|
SKVR I1 erill. [Polvenhaava] 4. | 20 % |
|
JR 24726 | 16 % |
|
SKVR I1 500. | 15 % |
|
SKVR I1 465. | 12 % |
|
SKVR I1 457. | 11 % |
|
JR 80635 | 11 % |
|
SKVR I1 467. | 11 % |
|
SKVR I1 464. | 10 % |
|
SKVR I4 2154. | 10 % |
|
JR 80657 | 10 % |
|
SKVR I1 485. | 67 % |
|