skvr01104150
Viena — Vuokkiniemi
Borenius, A. A.
1872
Duplicates: SKVR I1 373.
Väinämöinen Vipusen vatsassa. |
||||
2 | Tu͜₍o vanha Väinämöińi | |||
3 |
Teki laululla venettä,1 Sic. Karjalan murteen mukaan: venehtä.
|
|||
4 | Purtta om puhelomalla. | |||
5 | Laijam peäh om peästüvöñsä, | |||
6 |
5 Parras-puun om pantuoñsa,2 † pantuvonsa
|
|||
7 | Hankojen haminehissa | |||
8 | Uupu kolmije sanoa. | |||
9 | It̮e noin sanoiksi virkko: | |||
10 |
"Ois tuola3 † tuolla. sata sanova,
|
|||
11 | 10 Tuhat muuta munkerrusta, | |||
12 | Hanhi-karjan hartijoill' oñ, | |||
13 | Peätskü-karjam peä-lajella." | |||
14 | Pohjon neit'' om pikkaraińi, | |||
15 | Se oñ lenti ilman viertä, | |||
16 | 15 Taivoñ viertä viiletteli: | |||
17 | Mip' on niist' oñ? ei mitänä; | |||
18 | Ne on jońńi joutavija | |||
19 | Moa-ilman verukkehija, | |||
20 | Ei eteh otettavov' oñ, | |||
21 |
20 Ei aseh4 Sic. om pantavova.
|
|||
22 |
Tuola5 † Tuolla. ois sata sanova,
|
|||
23 | Tuhat muuta munkerrusta | |||
24 |
Vat̮ass' on vipusteñ varsañ,6 "Vipusten" on täälla käsitetty yksikön genitiviksi samoin kuin seuraavassa
runossa [n.
88] "miesten". Nominativi on seuraavassa "vipuni varsa", jonka tähden
edellinen sana
tässä taisi laulajan käsityksen mukaan olla adjektivikin.
|
|||
25 | Ankervoisten kainalossa. | |||
26 | 25 Sinn' on juoni juostavov' oñ, | |||
27 | Polk' om poimeteltavov' oñ: | |||
28 | Üks' ois juoni juostavov' oñ | |||
29 | Miestem miekkojen nenijä; | |||
30 | Toińi ois juoni juostavov' oñ | |||
31 | 30 Akkain neulojen nenijä; | |||
32 |
Kolmas ois juoni7 † 3:as juoni ois. juostavov' oñ
|
|||
33 | Tuonne on Tuonelan jokehe. | |||
34 | Sano vanha Väinämöińi: | |||
35 |
"Pijañ8 † Pian. juoksem pitkät matkat,
|
|||
36 | 35 Väleh oñ välit lühüvöt." | |||
37 | Jop' oñ Tuonelañ jovešša | |||
38 | Jo huhut' on huikassovi: | |||
39 | "Miss' oñ lienöü ankervoińi, | |||
40 | Kussap' oñ vipuńi varsa?" | |||
41 | 40 Tuonen neitoset sanovi, | |||
42 | Kalman neit'i kalkutteli: | |||
43 | "Jo on kuollunt ankervoińi, | |||
44 | Katont oñ vipuni varsa; | |||
45 | Kuus' on kulmista kohonnuñ, | |||
46 | 45 Hoap' on kasvan hartijoista, | |||
47 | Lepp' on nossuñ leuka-luista." | |||
48 | Tuo oñ vanha Väinämöińi | |||
49 | Muuttu mussakse mavokse, | |||
50 | Keärmeheksi keät̮ärtäütü, | |||
51 | 50 Ui poikki Tuonelañ jovesta | |||
52 | Vatt̮ah oñ vipusteñ varsan, | |||
53 | Ankervoisten kainaloh' on. | |||
54 | T'iesit mennom purrehesi | |||
55 | Et tuntent terästä purra! | |||
56 | 55 Sai sieltä sata sanova, | |||
57 | Tuhat muuta munkerrusta. | |||
1
Sic. Karjalan murteen mukaan: venehtä. 2 † pantuvonsa 3 † tuolla. 4 Sic. 5 † Tuolla. 6 "Vipusten" on täälla käsitetty yksikön genitiviksi samoin kuin seuraavassa runossa [n. 88] "miesten". Nominativi on seuraavassa "vipuni varsa", jonka tähden edellinen sana tässä taisi laulajan käsityksen mukaan olla adjektivikin. 7 † 3:as juoni ois. 8 † Pian. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I1 373. | 63 % |
|
SKVR I1 375. | 30 % |
|
SKVR I1 419. | 30 % |
|
SKVR I1 416. | 19 % |
|
SKVR I1 372. | 15 % |
|
SKVR I1 92. | 15 % |
|
SKVR I1 414. | 14 % |
|
SKVR I1 427 a). | 13 % |
|
SKVR I1 427. | 13 % |
|
SKVR I1 418. | 13 % |
|
SKVR I1 393. | 11 % |
|
SKVR I1 401 a). | 11 % |
|
SKVR I1 412. | 10 % |
|
SKVR I1 397. | 10 % |
|