skvr01103391
Viena — Vuokkiniemi
Castrén, M. A.
1839
1 |
Sampu poika Pellervöinen2 1204, n. 2:ssa: Sampsa poika Pellervoinen.
|
|||
2 |
Läksi puita3 Päällä: [p]uu[ta]. etsimähän,
|
|||
3 | Tammia tavottamahan, | |||
4 | Jumalalle purje-puuta, | |||
5 |
5 Luojalle venon emeä.4 1204, n. 2:ssa: venonemeä.
|
|||
6 | Yhty tammi vastahansa; | |||
7 | Kysytteli, lausutteli: | |||
8 | "Tulisko sinusta, tammi, | |||
9 | Jumalalle purje-puuta, | |||
10 |
10 Luojalle venon emeä?"4 1204, n. 2:ssa: venonemeä.
|
|||
11 |
Tammi taiten vastoapi:5 1204, n. 2:ssa: vastoavi.
|
|||
12 | "Eipä miusta tulekkana | |||
13 |
Jumalalle purje puuta,6 1204, n. 2:ssa: purje-puuta.
|
|||
14 | Luojalle venon-emeä. | |||
15 | 15 Kolmatse tänä kesänä | |||
16 | Piru kierti keski-puuta, | |||
17 | Kolmatse tänä kesänä | |||
18 | Korppi krunkku latvoillani, | |||
19 |
Kolmatse7 Kolma|st|e: Kolmatse. 1204, n. 2:ssa: Kolmaste. tänä kesänä
|
|||
20 | 20 Maot juureni mateli." | |||
21 | Aina eistyvi etehen, | |||
22 | Yhty tammi vastahansa; | |||
23 | Niin sanovi sanalla tuolla: | |||
24 | "Tuleeko sinusta, tammi, | |||
25 |
25 Jumalalle purje puuta,8 1204, n. 2:ssa: purje-puuta.
|
|||
26 |
Luojalle venon-emeä?"9 1204, n. 2:ssa: venon emeä.
|
|||
27 |
Tammi taiten vastoapi:10 1204, n. 2:ssa: vastoavi.
|
|||
(kuten yllä)11 Kk:ssa: (ut supra), jota ei ole 1204, n. 2:ssa. |
||||
29 |
Aina eistyvi etemmä,12 ete|hen|: etemmä.
|
|||
30 | Yhty tammi vastahansa; | |||
31 | 30 Kysytteli, lausutteli: | |||
32 |
"Tuloviko siusta,13 1204, n. 2:ssa: Tulisko sinusta. tammi,
|
|||
33 |
Jumalalle purje puuta,8 1204, n. 2:ssa: purje-puuta.
|
|||
34 | Luojalle venon emeä?" | |||
35 |
Tammi taiten vastoapi:14 Säkeen jälessä varsin. tekstissä: |"Tulovipa miusta sillon Jumalalle
purje puuta,
Luojalle venon emeä" Tammi taiten vastoapi:|
|
|||
36 |
"Tulovipa miusta kyllä (sillon)15 Sanaa ei ole 1204, n. 2:ssa.
|
|||
37 |
40 Jumalalle purje puuta,8 1204, n. 2:ssa: purje-puuta.
|
|||
38 | Luojalle venon emeä; | |||
39 | Kolmatse tänä kesänä | |||
40 | Käki kukku latvoillani, | |||
41 | Kolmatse tänä kesänä | |||
42 | 45 Mesi tippu lehvistäni, | |||
43 | Kolmatse tänä kesänä | |||
44 |
Päivä kierti keski-puuta."16 1204, n 2:ssa: keskipuuta.
|
|||
45 | Siitä taisi tammen kaata, | |||
46 | Puun solien sorrutella, | |||
47 |
50 Tyvin lyöpi luottehelle,17 1204, n. 2:ssa: luotehelle.
|
|||
48 | Latvoin iskevi itähän. | |||
49 | Laati valmihin venehen | |||
50 | Yhen tammen taittumoista, | |||
51 | Puun murskan murenomista. | |||
52 | 55 Sai venosen valmihiksi, | |||
53 | Lykkäsi venon vesille | |||
54 |
Kuorikiskoilta teloilta,18 Säkeiden 57-8 järjestys muutettu 58-7; 1204, n. 2:ssa: Kuorikiskoilta
teloilta,
Mäntysiltä järkälöiltä.
|
|||
55 | Mäntysiltä järkälöiltä. | |||
56 |
Santi Pietari peräsä,19 1204, n. 2:ssa: perässä.
|
|||
57 |
60 Santa Anna airoillissa.20 1204, n. 2:ssa: airollisna.
|
|||
58 | Santi Pietari sanovi, | |||
59 |
Santa Anna arveloopi:21 1204, n. 2:ssa: arvelovi.
|
|||
60 | "Sie kuulu Jumalan poika, | |||
61 | Tule purtehen, Jumala, | |||
62 |
65 Alasehen22 Päällä: [Alas]i[hen]. armollinen!
|
|||
63 | Pätöville pääaloille, | |||
64 |
Punasille pulsterille."23 1204, n. 2:ssa: pulstarille.
|
|||
65 | Tuli purtehen Jumala, | |||
66 |
Alasihen24 Päällä: [Alas]e[hen], 1204, n. 2:ssa: Alasehen. armollinen,
|
|||
67 | 70 Alle viltin viertäekse. | |||
68 | Santi Pietari perässä | |||
69 | Laski päivän, laski toisen, | |||
70 | Niin päivänä kolmantena | |||
71 | Meri suureksi sukeutu, | |||
72 | 75 Moailma isoksi täyty, | |||
73 |
Nousi kuohut korkiaksi,25 1204, n. 2:ssa: korkeaksi.
|
|||
74 | Veen allot ankaraksi. | |||
75 | Santi Pietari sanovi, | |||
76 |
Santa Anna arveloovi:26 1204, n. 2:ssa: (Santa Anna arvelovi).
|
|||
77 | 80 "Sie kuulu Jumalan poika, | |||
78 | Vieretteles vilttiäsi | |||
79 | Päältä kasvon kaunihilta, | |||
80 | Meri nyt suureksi sukeutu, | |||
81 |
Mailma isoksi täytty,27 Jälessä: (käypi); 1204, n. 2:ssa: Moailma - täytty.
|
|||
82 | 85 Kaikki aallot ankaraksi, | |||
83 | Varsin kuohut korkiaksi." | |||
84 | Niin kuulu Jumalan poika | |||
85 | Vieretteli vilttiähän | |||
86 | Päältä kasvon kaunihilta. | |||
87 |
90 Iki Turso Äjön28 1204, n. 2:ssa: Äjön: Äijön. poika
|
|||
88 | Nosti päätänsä merestä, | |||
89 |
Lakk⌈u⌉ansa29 1204, n. 2:ssa: Lakkuansa. lainehista,
|
|||
90 |
Vierestä veno punasen.30 1204, n. 2:ssa: veno-punasen.
|
|||
91 | Niin kuulu Jumalan poika | |||
92 | 95 Kohta korvista kohotti, | |||
93 | Vetävi venosehensa, | |||
94 |
Talu talkku-pohjahansa,31 1204, n. 2:ssa: -pohjansa.
|
|||
95 | Kysytteli, lausutteli: | |||
96 |
"Iki Turso Äjön32 1204, n. 2:ssa: Äijön. poika!
|
|||
97 | 100 Miksi sie merestä nousit, | |||
98 |
Kuksi allosta33 1204, n. 2:ssa: aallosta. ylenit,
|
|||
99 |
Etehen34 Päällä: [Ete]h' on; 1204, n. 2:ssa: Etehen. imehnisille,
|
|||
100 |
Tahikka35 Sanikka, 1204 n. 2:ssa: Sanikka. Jumalan pojan?"
|
|||
101 |
Iki Turso Äjön32 1204, n. 2:ssa: Äijön. poika
|
|||
102 | 105 Eikä tuo hyvin ihastu, | |||
103 | Eikä tuo kovin pahastu. | |||
104 | Niin kuulu Jumalan poika | |||
105 | Yhä tuota tutkaeli: | |||
106 |
"Iki Turso Äjön32 1204, n. 2:ssa: Äijön. poika!
|
|||
107 | 110 Miksi sie merestä nousit, | |||
108 | Kuksi aallosta ylenit, | |||
109 |
Eteh etc?"36 1204, n. 2: ssa: Etehen imehnisille, Sanikka Jumalan pojan.
|
|||
110 |
Iki Turso Äjön32 1204, n. 2:ssa: Äijön. poika
|
|||
111 |
Eikä tuo hyvin etc.37 1204, n. 2:ssa: Eikä tuo hyvin hyvästy, Eikä tuo kovin pahastu.
|
|||
112 | 115 Niin kuulu Jumalan poika | |||
113 | Kohta kolmasti kysyvi, | |||
114 | Yhä tuota tutkaeli: | |||
115 |
"Miksi merestä nousit8 1204, n. 2:ssa: purje-puuta.
|
|||
116 |
Kuksi etc?"38 1204, n. 2:ssa: Kuksi aallosta ylenit Etehen etc.
|
|||
117 |
120 Iku Turso Äjön32 1204, n. 2:ssa: Äijön. poika,
|
|||
118 | Sanan virkki, noin nimesi: | |||
119 | "Oli mieli kaatakseni, | |||
120 |
Laskieni lainehisen."39 1204, n. 2:ssa: lainehesen.
|
|||
121 | Niin kuulu Jumalan poika | |||
122 | 125 Kohta korvista kohotti, | |||
123 | Heitti selvähän merehen. | |||
124 |
Sanovi40 1204, n. 2:ssa: Sanovi, korj.: Niin sanovi. suuri Luoja,
|
|||
125 | Puhuvi puhas Jumala: | |||
126 | "Tämän päiväsen perästä | |||
127 | 130 Ellös sie merestä nosso | |||
128 | Etehen imehnisille, | |||
129 | Sanikka pojan Jumalan." | |||
130 | Sen on päiväsen perästä | |||
131 | Ei Turso merestä nouse | |||
132 | 135 Etehen imehnisille, | |||
133 |
Sanikka p[ojan] J[umalan],41 1204, n. 2:ssa: pojan Jumalan.
|
|||
134 | (Ylitse tahon Jumalan, | |||
135 | Päitse avun autuahan.) | |||
1
1204, n. 2:ssa on päällekirjoitus: Turso. 2 1204, n. 2:ssa: Sampsa poika Pellervoinen. 3 Päällä: [p]uu[ta]. 4 1204, n. 2:ssa: venonemeä. 5 1204, n. 2:ssa: vastoavi. 6 1204, n. 2:ssa: purje-puuta. 7 Kolma|st|e: Kolmatse. 1204, n. 2:ssa: Kolmaste. 8 1204, n. 2:ssa: purje-puuta. 9 1204, n. 2:ssa: venon emeä. 10 1204, n. 2:ssa: vastoavi. 11 Kk:ssa: (ut supra), jota ei ole 1204, n. 2:ssa. 12 ete|hen|: etemmä. 13 1204, n. 2:ssa: Tulisko sinusta. 14 Säkeen jälessä varsin. tekstissä: |"Tulovipa miusta sillon Jumalalle purje puuta, Luojalle venon emeä" Tammi taiten vastoapi:| 15 Sanaa ei ole 1204, n. 2:ssa. 16 1204, n 2:ssa: keskipuuta. 17 1204, n. 2:ssa: luotehelle. 18 Säkeiden 57-8 järjestys muutettu 58-7; 1204, n. 2:ssa: Kuorikiskoilta teloilta, Mäntysiltä järkälöiltä. 19 1204, n. 2:ssa: perässä. 20 1204, n. 2:ssa: airollisna. 21 1204, n. 2:ssa: arvelovi. 22 Päällä: [Alas]i[hen]. 23 1204, n. 2:ssa: pulstarille. 24 Päällä: [Alas]e[hen], 1204, n. 2:ssa: Alasehen. 25 1204, n. 2:ssa: korkeaksi. 26 1204, n. 2:ssa: (Santa Anna arvelovi). 27 Jälessä: (käypi); 1204, n. 2:ssa: Moailma - täytty. 28 1204, n. 2:ssa: Äjön: Äijön. 29 1204, n. 2:ssa: Lakkuansa. 30 1204, n. 2:ssa: veno-punasen. 31 1204, n. 2:ssa: -pohjansa. 32 1204, n. 2:ssa: Äijön. 33 1204, n. 2:ssa: aallosta. 34 Päällä: [Ete]h' on; 1204, n. 2:ssa: Etehen. 35 Sanikka, 1204 n. 2:ssa: Sanikka. 36 1204, n. 2: ssa: Etehen imehnisille, Sanikka Jumalan pojan. 37 1204, n. 2:ssa: Eikä tuo hyvin hyvästy, Eikä tuo kovin pahastu. 38 1204, n. 2:ssa: Kuksi aallosta ylenit Etehen etc. 39 1204, n. 2:ssa: lainehesen. 40 1204, n. 2:ssa: Sanovi, korj.: Niin sanovi. 41 1204, n. 2:ssa: pojan Jumalan. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I1 339. | 59 % |
|
KR 37:30 | 11 % |
|