skvr01103250
Viena — Uhtua
Borenius, A. A.
1871
Duplicates: SKVR I4 210.
1 |
Vaka vanha Väinämöini1 † Päällekirjoitus: Rauvan sünti, korj.: [Rauvan] hauvan sana.
Alla: =
Veren pisätüs. ,2† Vn.
|
|||
2 |
Vesti3 † Päällä: [Vesti] on. vuorella venehtä,
|
|||
3 | Kal'l'ivolla kalkutteli. | |||
4 | Ei kirves kivehe koske, | |||
5 |
5 Kasa raut' ei kal'l'ivoho.4 † kal'l'ivoȟ.
|
|||
6 | Kirves kimmeltih kivestä, | |||
7 | Kammeltih heän kal'l'ivosta | |||
8 | Polvehe pojan totisen, | |||
9 | Väinämöisen varpahahe. | |||
10 | 10 Vaka vanha Väinämöini | |||
11 | It̮e itkuhu hüreütü. | |||
12 | Istuutu heän korjahanse. | |||
13 |
Hopiaini5 † Hopiaine. püörä püöri,
|
|||
14 | Vanneh vaskini vapisi. | |||
15 | 15 Ajo kümmenen külövä, | |||
16 | Küläpuolen kümmenettä. | |||
17 | Küsü künnüksen takoat'a, | |||
18 | Ano alta ikkunoijen: | |||
19 | "Onkos on talossa tässä | |||
20 | 20 Uron tuskan tuntijova, | |||
21 | Vammojen vajeltajova, | |||
22 | Suoni kosken sulkijova?" | |||
23 | Oli ukko kolmihammas | |||
24 | Tuop' on varsin vastajeli: | |||
25 | 25 "Ei ole talossa tässä." | |||
26 |
Ajo6 † Ajo, päällä: [Ajo]pon. kümmenen külövä,
|
|||
27 | Küläpuolen kümmenettä. | |||
28 | Küsü künnüksen takoata, | |||
29 | Ano alta ikkunoijen: | |||
30 | 30 "Onkos on talossa tässä | |||
31 | Uron tuskan tuntijova, | |||
32 | Vammojen vajeltajova, | |||
33 | Suonikosken sulkijova?" | |||
34 | Oli ukko kolmihammas | |||
35 |
35 Tuop' on7 † Tuo v[arsin]. varsin vastajeli:
|
|||
36 | "Ei ole talossa tässä." | |||
37 | Ajo kümmenen külövä, | |||
38 | Küläpuolen kümmenettä. | |||
39 | Küsü künnüksen takoat'a, | |||
40 | 40 Ano alta ikkunoijen: | |||
41 | "Onkos on talossa tässä | |||
42 | Uron tuskan tuntijova, | |||
43 | Vammojen vajeltajova, | |||
44 | Suoni-kosken sulkijova?" | |||
45 | 45 Oli ukko luulihava, | |||
46 | Tuopa varsin vastajeli: | |||
47 | "Küllä on talossa tässä | |||
48 | Uron tuskan tuntijova, | |||
49 | Vammojen vajeltajova, | |||
50 | 50 Suoni-kosken sulkijova. | |||
51 | On sulettu suuremmatki, | |||
52 | Jovet suista, järvet päistä, | |||
53 |
Lahot8 † Lah⌈o⌉t. niemien nenitt̮i."
|
|||
54 |
Olipa heän küsün künnükseltä,9 † künnükseltä, päällä: [künnükse]llä.
|
|||
55 | 55 Poikki puolin portahilla, | |||
56 | Ohkojen oven avasi. | |||
57 | Neit̮üt Moarie emone, | |||
58 | Rakas äiti armolline! | |||
59 | Tules tänne tarvitessa, | |||
60 | 60 Käus tänne kepejin kenkin, | |||
61 | Sukin mussin muikuttele. | |||
62 | Pissäs paksu peikalosi | |||
63 | Tämän tulvan tuppieksi, | |||
64 |
Ett' ei maito moaha peäse,10 † peäse, päällä: juokse.
|
|||
65 | 65 Kuloho urohon kulta, | |||
66 | Mesi miehen mättähäse. | |||
67 | Puhu suulla puhtahalla, | |||
68 | Herran henkellä hüvällä, | |||
69 | Lämpöseltä läikähütä, | |||
70 | 70 Peält' on tuntumattomaksi. | |||
71 | Alta nuurumattomaksi, | |||
72 | Keskeltä kivuttomaksi. | |||
73 | Vejä peällä lemmen lehti, | |||
74 | Kulta lummen luijahuta. | |||
1
† Päällekirjoitus: Rauvan sünti, korj.: [Rauvan] hauvan sana.
Alla: =
Veren pisätüs. 2 † Vn. 3 † Päällä: [Vesti] on. 4 † kal'l'ivoȟ. 5 † Hopiaine. 6 † Ajo, päällä: [Ajo]pon. 7 † Tuo v[arsin]. 8 † Lah⌈o⌉t. 9 † künnükseltä, päällä: [künnükse]llä. 10 † peäse, päällä: juokse. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR XIII4 12802. | 81 % |
|
SKVR VII1 273. | 78 % |
|
JR 20722 | 77 % |
|
SKVR XIII3 9480. | 69 % |
|
SKVR VII1 297. | 69 % |
|
JR 21713 | 65 % |
|
JR 59680 | 64 % |
|
JR 28112 | 62 % |
|
SKVR VII1 310. | 62 % |
|
SKVR XII1 15. | 61 % |
|
SKVR VI1 71. | 61 % |
|
SKVR VII1 313. | 60 % |
|
JR 02408 | 57 % |
|
SKVR XII1 32. | 57 % |
|
SKVR IX4 930. | 55 % |
|
JR 30270 | 55 % |
|
SKVR XIII1 1351 a. | 55 % |
|
SKVR IX4 917. | 54 % |
|
SKVR IX4 12. | 54 % |
|
SKVR XII2 8420. | 54 % |
|
JR 75984 | 54 % |
|
JR 42231 | 54 % |
|
SKVR VII1 333. | 52 % |
|
SKVR IX4 881. | 52 % |
|
SKVR VII1 327. | 51 % |
|
SKVR VII1 319. | 50 % |
|
SKVR VII1 311. | 50 % |
|