skvr01102801
Viena — Pistojärvi
Inha, I. K.
1894
Duplicates: SKVR I1 512.
Väinämöinen.1
|
||||
2 |
Oli ennen vanha Väinämöinen,2 N:ssa 153: Väinämöni.
|
|||
3 | Oli ongella olija, | |||
4 | Kalanpyynnissä kävijä. | |||
5 |
Häll' oli3 N:ssa 153: (Häll oli). verkkoja venetten täysi,
|
|||
6 | 5 Laivan täysi laskimia, | |||
7 | Oli hällä onkikin matassa, | |||
8 |
Hopeainen onki hällä4 N:ssa 153: häll. oli,
|
|||
9 | Vapa vaskinen matassa. | |||
10 |
Onki vanha V[äinämöinen]5 N:ssa 153: Väinämöni.
|
|||
11 | 10 Nenässä utuisen niemen, | |||
12 | Päässä saaren terhenisen, | |||
13 | Saksan salmilla syvillä, | |||
14 |
Ulapoillon6 N:ssa 153: Ulapoill' on. aukeilla.
|
|||
15 | Kala puuttui onkeheeni, | |||
16 | 15 Hopieeni siima siukui, | |||
17 |
Vapa vaskinen7 N:ssa 153: vaskin|en|: vaskini. vapisi;
|
|||
18 | Veti lohen venosehensa, | |||
19 |
Talupa talko pohjahansa.8 N:ssa 153: talkopohjahansa.
|
|||
20 | Eihän tunne kaloa tuota: | |||
21 | 20 Suomuton ois lohen kalakse, | |||
22 |
Hali olis hauikseeki,9 N:ssa 153: |haukiseksi.|
|
|||
23 |
Siliä olis siiakseeki,10 N:ssa 153: siikaseksi.
|
|||
24 |
Peärivato11 Peärivato oli ennen neitosilla lakin tapanen, ilman lakkaa. neitoseksi.
|
|||
25 |
Tuopon on v[anha] V[äinämöinen]12 N:ssa 153: Tuop' on vanha Väinämöińi.
|
|||
26 | 25 Siitä noin sanoiksi v[irkko]: | |||
27 | "Veits' on vyöllä V[äinämöi]sen, | |||
28 | Kattil' on sepon pajasta, | |||
29 | Lohi leikkaellakseni, | |||
30 |
Kala palstoin pannakseeni,13 N:ssa 153: pannakseni.
|
|||
31 | 30 Murkinaisekse muruikse, | |||
32 | Zatronaisekse zaroikse." | |||
33 |
Siitäpä kala kirjo kimmertiihe,14 N:ssa 153: (Siitäpä) kala kirjo kimmertihe.
|
|||
34 | Lohi loiskahti mereehe, | |||
35 | Näytti oikiata olkapäätä, | |||
36 | 35 Vasenta on varvastaahe, | |||
37 |
Oallolla15 Oa|nn|olla: Oallolla. yheksännellä,
|
|||
38 |
Kupahalla16 Kupaha|nnella|: Kupahalla. kymmenellä:17N:ssa 153 on tämän jälkeen säe: (Siitä noin sanoiksi virkko).
|
|||
39 |
"Tietäjä olit iän ikuuńi18 N:ssa 153: ikuinen.
|
|||
40 | Virren portto polvuhiini, | |||
41 | 40 Tuot' et tuntenut piteä | |||
42 | *Vellamon vetistä neittä,* | |||
43 | Ahin lasta ainuoota. | |||
44 | En mie olis sinulle tullut | |||
45 | Lohin leikkaellaksesi, | |||
46 | 45 Kala palstoin pannaksesi: | |||
47 |
Miepä olisin sinulle tullu19 N:ssa 153: tullut.
|
|||
48 |
Pirtin pienen pyyhkiäkse,20 N:ssa 153: pyyhkijäksi.
|
|||
49 | Panijakse peänaluksen, | |||
50 |
Sijojen levittäjäkse,21 Tämän jälkeen on alkuperäisessä kk:ssa säe: |Leivän on leipojakse|.
|
|||
51 | 50 Taikinan taputtajakse, | |||
52 | Suuren leivän leipojakse." | |||
53 |
Siitä v[anha] V[äinämöinen]22 N:ssa 153: Väinämööni.
|
|||
54 | Painaa mielensä pahakse, | |||
55 | Sylin syttähih mereehe, | |||
56 | 55 Kämmenin on laineheese. | |||
57 | Siellä on kulki 6 vuotta, | |||
58 |
Seuloi 7 keseä,23 |vuo| kes|ö|ä: keseä.
|
|||
59 | Kulki kuusissa hakona, | |||
60 |
60 Petäjissä pölkyn päänä,24 N:ssa 153: peänä.
|
|||
61 | Siellä tuuli tuuitteli, | |||
62 | Ilman lieto lekutteli. | |||
63 |
Sata haavoa oli25 N:ssa 153: Sata oli haavoa. urossa,
|
|||
64 |
Tuhat tuulen pieksämässä.26 Tämän jälkeen on alkuperäisessä kk:ssa säe: |Siitä pohjustihe
pohjasella|.
|
|||
65 | 65 *Halli haukkuu Pohjolassa, | |||
66 |
Perän peltohon syväh,27 N:ssa 153: syvähän.
|
|||
67 | Hännän maahan torkutellen.* | |||
68 | Oli neiti Pohjolassa, | |||
69 | Impi kylmässä kylässä. | |||
70 | 70 Siitä Pohjolan emäntä: | |||
71 |
"Mene neiti katsomaahe;28 N:ssa 153: katsomahan.
|
|||
72 | Ei halli valetta hauku, | |||
73 | Linnan lukki luiskuttele!" | |||
74 |
Neiti meni katsomaahe:28 N:ssa 153: katsomahan.
|
|||
75 | 75 Itku kuuluvi mereltä, | |||
76 | Ei ole itku lapsen itku, | |||
77 | Eikä itku vaimon itku, | |||
78 | Itku partasuun urohon, | |||
79 | Jouhileuvan juorettelu. | |||
80 | 80 Siitäpä P[ohjolan] emäntä | |||
81 | Koprin helmansa kokosi, | |||
82 | Käsin kääri vaattehensa. | |||
83 | Siitäpä juoksi joutusasta, | |||
84 | Pikasesta piiretteli; | |||
85 |
85 Siell'29 Siell|ä|: S. - N:ssa 153: Siellä. oli v[anha] V[äinämöinen],30N:ssa 153: Väinämöni.
|
|||
86 |
T[ietäjä] i[än] ikuińi,31 iku|u|ńi: ikuińi.
|
|||
87 | Virren portto polvehuińi. | |||
88 | Siitä kuljetti kotiihe. | |||
89 | Syöttelövi, juotteloovi, | |||
90 | 90 Palall' on parenteloovi, | |||
91 |
Haavojaki hauteloovi.32 N:ssa 153 on tämän jälkeen viivoja.
|
|||
92 | Suvukseni toivoin miestä, suurta, | |||
93 |
Vävykseni V[äinämöi]stä.33 (Ei muista loppua).
|
|||
94 | - - - | |||
1
N:ssa 153: Väinämöinen ongella. 2 N:ssa 153: Väinämöni. 3 N:ssa 153: (Häll oli). 4 N:ssa 153: häll. 5 N:ssa 153: Väinämöni. 6 N:ssa 153: Ulapoill' on. 7 N:ssa 153: vaskin|en|: vaskini. 8 N:ssa 153: talkopohjahansa. 9 N:ssa 153: |haukiseksi.| 10 N:ssa 153: siikaseksi. 11 Peärivato oli ennen neitosilla lakin tapanen, ilman lakkaa. 12 N:ssa 153: Tuop' on vanha Väinämöińi. 13 N:ssa 153: pannakseni. 14 N:ssa 153: (Siitäpä) kala kirjo kimmertihe. 15 Oa|nn|olla: Oallolla. 16 Kupaha|nnella|: Kupahalla. 17 N:ssa 153 on tämän jälkeen säe: (Siitä noin sanoiksi virkko). 18 N:ssa 153: ikuinen. 19 N:ssa 153: tullut. 20 N:ssa 153: pyyhkijäksi. 21 Tämän jälkeen on alkuperäisessä kk:ssa säe: |Leivän on leipojakse|. 22 N:ssa 153: Väinämööni. 23 |vuo| kes|ö|ä: keseä. 24 N:ssa 153: peänä. 25 N:ssa 153: Sata oli haavoa. 26 Tämän jälkeen on alkuperäisessä kk:ssa säe: |Siitä pohjustihe pohjasella|. 27 N:ssa 153: syvähän. 28 N:ssa 153: katsomahan. 29 Siell|ä|: S. - N:ssa 153: Siellä. 30 N:ssa 153: Väinämöni. 31 iku|u|ńi: ikuińi. 32 N:ssa 153 on tämän jälkeen viivoja. 33 (Ei muista loppua). |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I1 131 a). | 60 % |
|
SKVR I1 280. | 36 % |
|
SKVR I1 266. | 24 % |
|
SKVR I1 262. | 24 % |
|
SKVR I1 271. | 22 % |
|
SKVR I1 670. | 22 % |
|
SKVR I1 265. | 21 % |
|
SKVR I1 275. | 21 % |
|
SKVR I1 512. | 21 % |
|
SKVR I1 269. | 17 % |
|
SKVR I1 646. | 17 % |
|
SKVR I1 268. | 16 % |
|
SKVR I1 261 a). | 14 % |
|
SKVR I1 277. | 13 % |
|
SKVR I1 261. | 13 % |
|
SKVR I1 251. | 12 % |
|
SKVR I1 279. | 12 % |
|
SKVR I1 278. | 12 % |
|
SKVR I1 534. | 12 % |
|
SKVR I1 255. | 11 % |
|
SKVR I1 264. | 11 % |
|
SKVR I1 268 a). | 11 % |
|
SKVR I1 265 a). | 10 % |
|
SKVR I1 131. | 10 % |
|
SKVR I1 75. | 10 % |
|
SKVR I1 253. | 10 % |
|
SKVR I1 259. | 10 % |
|
SKVR I1 erill. [Kilpalaulanta] 2. | 100 % |
|
SKVR I1 274. | 77 % |
|
JR 29064 | 65 % |
|