skvr01102310
Viena — Uhtua
Berner, A.
1872
1 | Anni tytti, ainuo neiti | |||
2 | Läksi vassan taitantahe, | |||
3 | Vassan taitto toatollahe, | |||
4 | Toisen taitto moamollahe, | |||
5 | 5 Kolmatta korottelihi | |||
6 | Vanhimmalla veijollahe. | |||
7 |
Osmotar2 Päällä: [Osmota]t. orosta virkki,
|
|||
8 |
Kanervotar3 [Kanervota]t. moaravosta:
|
|||
9 | "Kasvas, neiti, miussa mielin, | |||
10 | 10 Elä muissa nuorisossa! | |||
11 | Kasvas kaijoissa somissa, | |||
12 | Venys verkavoattihissa, | |||
13 | Kasvas leivän kannikalla, | |||
14 | Venys vehnäviplosella!" | |||
15 |
15 Aina itkien mänöyve,4 mänöve: mänöyve.
|
|||
16 |
Velli5 Päällä: [Vel]j[i]. peätyi veräjillä,
|
|||
17 | Keihäsvartta kirjuttauve. | |||
18 | "Mitä itet, Anni tsikko?" | |||
19 | "Sitä iten, veikko raukko, | |||
20 |
20 Vassan taitoin toatollani,6 toatolla|he|: toatollani.
|
|||
21 | Toisen t[aitoin] m[oamollani], | |||
22 | K[olmatta] k[orottelin] | |||
23 | V[anhimmalla] v[eijollani]. | |||
24 | Osmot[ar] o[rosta] v[irkki], | |||
25 | 25 K[anervotar] m[oaravosta]: | |||
26 | " "K[asvas] n[eiti] m[iussa] m[ielin], | |||
27 | Elä m[uissa] n[uorisossa]! | |||
28 | K[asvas] k[aijoissa] s[omissa], | |||
29 | Venys v[erkavoattihissa], | |||
30 | 30 K[asvas] l[eivän] k[annikalla], | |||
31 | Venys vehnäv[iplosella]." " | |||
32 | Aina itk[ien] m[änöyve], | |||
33 | Sisar peätyi sillan peässä, | |||
34 | Vyöt on kullasta kutove, | |||
35 | 35 Hopejaista helkyttöyve. | |||
36 | "Mitä itet, Anni tsikko?" | |||
37 | "Sitä iten, tsikko raukka, | |||
38 | Vassan tai[toin] toat[ollani], | |||
39 | T[oisen] t[aitoin] m[oamollani], | |||
40 | 40 Kolm[atta] k[orottelin] | |||
41 | V[anhimmalla] v[eijollani]. | |||
42 | Osm[otar] o[rosta] v[irkki], | |||
43 | K[anervotar] m[oaravosta]: | |||
44 | " "Kasva sn[eiti] m[iussa] m[ielin]. | |||
45 | 45 E[lä] m[uissa] n[uorisossa]! | |||
46 | K[asvas] k[aijoissa] s[omissa], | |||
47 | Venys v[erkavoattihissa], | |||
48 | K[asvas] l[eivän] k[annikalla], | |||
49 | V[enys] vehnäv[iplosella]!" " | |||
50 | 50 Anni it[kien] m[änöyve], | |||
51 | Emo peätyi kynnyksillä, | |||
52 | Kesävoita pyöhitsöve. | |||
53 | Anni itkien mänöve. | |||
54 | "Mitä itet, Anni tytti?" | |||
55 | 55 "Sitä iten, moamo raukka, | |||
56 | Kirpoi sormus sormestani, | |||
57 | Tinaritsu rinnaltani." | |||
58 | "Oi on Anni (tyttöseni), | |||
59 | Mänes aittahe mäjellä, | |||
60 | 60 Syö sie voita vuosi, toini, | |||
61 | Kolmas on sijan lihoa!" | |||
62 | Anni mäni aittahe mäjellä, | |||
63 | Söi hän voita vuuven, toisen, | |||
64 | Kolmannen sijan lihoa, | |||
65 | 65 Kuristihe, koakistihe. | |||
66 | Eli emo kolme vuotta, | |||
67 | Läksi Anni(e) etsimähe, | |||
68 | Avaihe parahan arkun. | |||
69 | Anni on aitassa mäjellä, | |||
70 | 70 Kuristun' on koakistune. | |||
71 | "Vierköh, vier[köh] kyynälöni, | |||
72 | Vierköh vetrehet vetyöni | |||
73 | Sinisilla sukillani, | |||
74 |
Punasilla poakloillani,7 poaklollani: poakloillani.
|
|||
75 | 75 Hopeisilla kenkilläni!" | |||
1
Alkup. muistoonpano hävinnyt. 2 Päällä: [Osmota]t. 3 [Kanervota]t. 4 mänöve: mänöyve. 5 Päällä: [Vel]j[i]. 6 toatolla|he|: toatollani. 7 poaklollani: poakloillani. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I1 231 a). | 45 % |
|
SKVR I1 216. | 28 % |
|
SKVR I1 238. | 24 % |
|
SKVR I1 211. | 24 % |
|
SKVR I1 218. | 24 % |
|
SKVR I1 218 b). | 22 % |
|
SKVR I1 218 a). | 22 % |
|
SKVR I1 237. | 21 % |
|
SKVR I4 2140. | 20 % |
|
SKVR I1 209. | 19 % |
|
SKVR I1 239. | 19 % |
|
SKVR I1 227. | 19 % |
|
SKVR II 44. | 17 % |
|
SKVR I1 208. | 17 % |
|
SKVR I1 229. | 16 % |
|
SKVR I1 230. | 16 % |
|
SKVR I1 234. | 15 % |
|
JR 24295 | 15 % |
|
SKVR I1 240. | 15 % |
|
SKVR I1 228. | 15 % |
|
SKVR I1 220. | 14 % |
|
JR 24221 | 13 % |
|
SKVR I1 233. | 13 % |
|
SKVR II 47. | 12 % |
|
SKVR II 43. | 12 % |
|
SKVR II 40 a). | 12 % |
|
JR 85494 | 12 % |
|
SKVR II 46. | 10 % |
|
SKVR II 42. | 10 % |
|
SKVR II 40. | 10 % |
|
SKVR I1 232. | 65 % |
|