skvr01101930
Viena — Uhtua
Genetz, A.
1871
1 | Oli vanha Väinämöińi, | |||
2 | Toińi nuori Joukahaińi, | |||
3 | Ajo t'iellä vaššatušta, | |||
4 | Rahis puuttu rahkehehe, | |||
5 | 5 Vešat kašvo vempelihe, | |||
6 | Aisa aisahan takeltu. | |||
7 | Šano vanha Väinämöińi: | |||
8 | "Kump' on tiijolta parempi, | |||
9 | Šemmin t'iellä šeisomińi, | |||
10 | 10 Kump' on t'iijolta pahempi, | |||
11 | Šemmin t'ieltä välttümińi." | |||
12 | Šano nuori Joukahaińi: | |||
13 |
"T'iijän kolvet,1 "Kolvi = tukkipuu, šuuri hoṅka" (?). kuokitukšet,
|
|||
14 | Kalahauvat kaivetukšet, | |||
15 | 15 Šomeret šüvennetükšet." | |||
16 | Jop' on vanha Väinämöińi | |||
17 | Tuošt' on šuuttu ja vihaštu: | |||
18 | "Omat on kolvet kuokkimańi, | |||
19 | Kalahauvat kaivamańi, | |||
20 | 20 Šomeret šüventämäńi." | |||
21 | Laulo it̮t̮eh Joukahaisen, | |||
22 | Laulo šuoho šuońivoista, | |||
23 | N'iittuhu ńisulihoista, | |||
24 | Kainaloista kankahahe; | |||
25 | 25 Laulo Joukahan hevosen | |||
26 | Künšin külmähän kivehe, | |||
27 | Laulo koiran Joukahaisen | |||
28 | Hampahin vesihakohe. | |||
29 | Jop' on nuori Joukahaińi | |||
30 | 30 Itkie t'ihuštelove: | |||
31 | "Oi on vanha Väinämöińi, | |||
32 | T'ietäjä ijän-ikuńi, | |||
33 | Ilman portto polvillińi, | |||
34 | Püöritäš pühät šanasi, | |||
35 |
35 Peruhuutoll'2 † Peru-huutoll(a). asijesi,
|
|||
36 | Annan kultia koparen, | |||
37 | Hopejita huopin täüven." | |||
38 | Šano vanha Väinämöińi: | |||
39 | "Kušen, konna, kullillaše, | |||
40 | 40 Ilkije hopejillaše; | |||
41 | On kullat it̮elläńiki, | |||
42 | Kullat on lašten kukkasina, | |||
43 | Hopijet helüsiminä." | |||
44 | "Oi on vanha Väinämöińi, | |||
45 | 45 T'ietäjä ijän-ikuńi, | |||
46 | Ilman portto polvellińi. | |||
47 | Püöritäš pühät šanasi, | |||
48 | Peruhuutoll' asijesi, | |||
49 | Annan ainuvon orońi." | |||
50 | 50 "On oro it̮elläńiki, | |||
51 | Kahta, kolmije parempi, | |||
52 | Viittä, kuutta virkijempi." | |||
53 | "Oi on vanha Väinämöińi, | |||
54 | T'ietäjä ijän-ikuńi, | |||
55 | 55 Ilman portto polvellińi, | |||
56 | Püöritäš pühät šanasi, | |||
57 |
Peruhuutoll' asijesi,3 † Säkeitä 56-7 ei ole merkitty.
|
|||
58 | Annan ainuvon sisaren | |||
59 | Oman piäńi piäštimekše, | |||
60 | 60 Heṅkeńi lunaštimekše." | |||
61 | Jop' on vanha Väinämöińi | |||
62 | Piäšti it̮t̮eh Joukahaisen, | |||
63 | Piäšti Joukahan hevosen, | |||
64 | Piäšti koiran Joukahaisen. | |||
65 | 65 Jop' on nuori Joukahaińi | |||
66 | Ajavi karettelovi, | |||
67 | Männä luikeroittelovi. | |||
68 | Emo kat̮t̮o ikkunašta. | |||
69 | Isä pankolta pakasi, | |||
70 | 70 Vaimo vaštahan tulovi: | |||
71 | "Joukuvońi, poikuvońi, | |||
72 | Lapšeńi vakavuteńi, | |||
73 | Mit' olet pahalla mielin, | |||
74 | Kaiken kallella küpärin? | |||
75 | 75 Hevoseško herjattihe, | |||
76 | Vaiṅko naiseš naurettihe?" | |||
77 | "Oi emońi, vaimo vanha, | |||
78 | Ei hevoista herjattuna, | |||
79 | Eik' ole naista naurettuna; | |||
80 | 80 Annoin ainuvon šisaren | |||
81 | Oman piäńi piäštimekše, | |||
82 | Heṅkeńi lunaštimekše." | |||
83 | "Joukuvońi, poikuvońi, | |||
84 | Lapšeni vakavuteńi, | |||
85 | 85 El' ole pahalla mielin, | |||
86 | Kaiken kallella küpärin; | |||
87 | Tuota vuotin tuon ikäńi, | |||
88 | Puhki polveńi halasin | |||
89 | Vävükšeni Väinämöistä, | |||
90 | 90 Šuvukšeńi šuurta mieštä, | |||
91 | Laṅkokšeni laulajova." | |||
1
"Kolvi = tukkipuu, šuuri hoṅka" (?). 2 † Peru-huutoll(a). 3 † Säkeitä 56-7 ei ole merkitty. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I4 2137. | 57 % |
|
SKVR I1 erill. [Kilpalaulanta] 4. | 54 % |
|
SKVR I1 194. | 50 % |
|
SKVR I1 erill. [Kultaneito] 1. | 50 % |
|