skvr01101150
Viena — Uhtua
Castrén, M. A.
1839
Jumala tahto tappaa Väinäm[öisen], kun jo oli viikon elännyt, ja kun: | ||||
2 | Luojoa parempi, | |||
3 |
Herroa1 Päällä: Jumaloa. ylevämpi.
|
|||
4 | Tuo vanha V[äinämöinen] | |||
5 | Putoavi polvillah, | |||
6 | 5 Lankiavi lattiah, | |||
7 | Herran suuren helman alle, | |||
8 | Luokse Luojalle etehe: | |||
9 | "Elä Luoja minua vielä, | |||
10 | Elä tapa tältä moalta, | |||
11 | 10 Elä ilmalta tuhoa! | |||
12 | Tao miulle kolmet kengät, | |||
13 | Rautaset jalkasimet, | |||
14 | Siunoa ikä siksi aikaa, | |||
15 | Kuni mie net kulutan." | |||
16 | 15 Siitä Luoja loi hänelle, | |||
17 | Kolmet kengät kopsoali, | |||
18 | Rauta kengät rapsuali. | |||
19 |
"Nyt sie sini elähös,2 |Elä sie nyt se v.|: *Nyt sie sini elähös.*
|
|||
20 |
20 Kuni3 Ku |sie|: Kuni. kengät kulutat,
|
|||
21 | Rauta kenkäsi lahotat." | |||
22 |
Si[i]tä hän4 Sitä mäni: S. *hän* m. mäni kotihin,
|
|||
23 | Omia kenkiä pitävi, | |||
24 | Rauta kengät talteh pani. | |||
Luoja lähetti käskyläisiä Väin[ämöistä] tappamah, ku luuli jotta olis pitänyt kuluttaa kengänsä. Väin[ämöinen] sano, ei vielä yksiäkän kenkiä kuluttanet. - Tahto vielä elä. - 2:sen kerran tuli käskyläiset. Ei ollut vielä kuluttanut keng[iä]. | ||||
26 | Siitä suuttu suuri L[uoja], | |||
27 | Vihastu hyvä Jum[ala] | |||
ja sano: | ||||
29 |
Sini siulla5 |Elkäh si|: Sini siulla. sielu olko,
|
|||
30 | Kuni mailma seisono. | |||
Då skjutsade Gud h[ono]m på fjärden (R. 4). Siitä hän kun itkeä tihistelövi, tuli Pohjolahan. Pohjolan emäntä lähetti piikansa, mäni itse, sano: | ||||
32 | "Jo nyt olet töitäsi pavossa, | |||
33 | 30 Pillojasi piilemässä. | |||
34 |
Mäne6 Sanan edessä: nb. tuonne, kunne käsken,
|
|||
35 | Kurimuksen kurkun suuhun, | |||
36 | Meri ilkiän kitahan, | |||
37 | Ikusilla istumilla, | |||
38 | 35 Polvusilla portahilla, | |||
39 | Sielt' et pääse päivinäsi, | |||
40 | Selk⌈i⌉ä sinä ikänä." | |||
1
Päällä: Jumaloa. 2 |Elä sie nyt se v.|: *Nyt sie sini elähös.* 3 Ku |sie|: Kuni. 4 Sitä mäni: S. *hän* m. 5 |Elkäh si|: Sini siulla. 6 Sanan edessä: nb. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR XIII3 9464. | 10 % |
|