Metadata

COL: Ganander, Christfrid
INF: Mytologian sanakirja esimerkkirunoin höystettynä
LOC: Turku
PUB: J. C. Frenckell
SGN:
TEOS: Mythologia Fennica
TMP: 1789
TOP: Kirjalliset runot
TOS: Tietokirja
YOP: 1789

OHTO

, Ohtoinen, Et Björnens namn i Runor, för dess breda änne och stora hufvud. Tapios starkaste djur.
    3  Misä ohto synnytelty?
    4  Mesi kämmen kääunyteldy?
    5  Kuun luona, tykönä päiwän,
    6  Otawaisten olkapäillä:
    7  Sieldä on maahan laskettuna
    8  Hihnoisa hopeisisa
    9  Kuldaisisa kätkyhisä.
    10  Neityt Maaria Emonen
    11  Wisko willoja wesillen
    12  Kapalolta kuondaloita,
    13  Selwälle meren selallen
    14  Lakeelle laineellen;
    15  Noita tuuli tuuwwitteli,
    16  Wein henki heilutteli
    17  Nenään metisen niemen,
    18  Saloja samoamaan,
    19  Pohjan maita polkemaan:
    20  Ellys piiloja pityö
    21  Häpeseen hämmendyö,
    22  Emosi sinun epäsi;
    23  Elä sorra sonda reittä,
    24  Koaha majjon kandajata
    25  Enempi on emoillen työtä,
    26  Suuri waiwa wahimmalle,
    27  Kuin poika pahoin tekee,
    28  Lapsi kangein asuu:
    29  Kule sikana siwuhte,
    30  Wierihte wein kalana:
    31  Tule tuwissa tulille,
    32  Ilman Immin tietämätä.
    33  Hvar är Ohto född?
    34  Gull-ramen vänd som et barn (vaggad)?
    35  Hos månan, nära vid Solen,
    36  På axeln af karlvagns-stjernorne:
    37  Dädan är han nedsläpt
    38  I silfrade remmar (feltyg),
    39  I gyldene vaggor.
    40  J. Maria den lilla modren,
    41  Kastade ulltappar på vatten,
    42  Lindor som flagor,
    43  På de klara hafs-själarne,
    44  På de vida vågorne;
    45  Dem vaggade vädret,
    46  Vatu-draget omgungade dem
    47  Til en honings-rik udd af näset,
    48  At springa i skogarna,
    49  För at tråka de Nordiska länderne:
    50  Gör ej hvad elakt och rasande är,
    51  Blanda dig ej i det nedriga (skamliga)
    52  Din mor förbjöd dig det;
    53  Förtryck ej det gönings orena låret,Fäll ej mjölk-bäraren:
    54  Mera har din moder at göra.
    55  Din fosterska har stort besvär,
    56  När sonen gör illa,
    57  Dess barn förhåller sig argsint (styfsint);
    58  Far förbi som et svin,
    59  Där nära bredevid som en silk i vatnet:
    60  Kom hemma vid til vårt vistnings-ställe,
    61  Utan at dejan vet deraf.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems