| | Käärmeen Synty. |
|
|
2 |
Käwi Jesus tietä myöten
|
|
|
3 |
Kolmen poikasen keralla,
|
|
|
4 |
Kahen kielikumppanisa.
|
|
|
5 |
Piru tieltä loikastise,
|
|
|
6 |
Rajakenkä kalliolta.
|
|
|
7 |
Wuoti kuona konnan suusta,
|
|
|
8 |
Kina ilkiän kiasta,
|
|
|
9 |
Waahti wangasta nenästä,
|
|
|
10 |
Rautaselle kalliolle,
|
|
|
11 |
Wuorelle teräksiselle.
|
|
|
12 |
Santti Pietari sanoopi:
|
|
|
13 |
"Jotain tuostakin tulisi,
|
|
|
14 |
Kuin sa luoja hengen loisit,
|
|
|
15 |
Siunaisit jumala silmät."
|
|
|
16 |
Jesus wastasi wakainen:
|
|
|
17 |
"Paha pahasta tuleepi,
|
|
|
18 |
Kipu konnan oksennosta."
|
|
|
19 |
Santti Pietari sanoopi:
|
|
|
20 |
"Luoppas herra henki tuolle,
|
|
|
21 |
Siunaa jumala silmät!"
|
|
|
22 |
Loipa herra hengen tuolle,
|
|
|
23 |
Silmät siunasi jumala,
|
|
|
24 |
Pahan miehen oksentohon,
|
|
|
25 |
Konnan ilkiän kinahan.
|
|
|
26 |
Sano Santti Pietarille:
|
|
|
27 |
"Pistä suuhun peukalosi,
|
|
|
28 |
Sormes' ohtahan ojenna!"
|
|
|
29 |
Pisti suuhun peukalosa,
|
|
|
30 |
Kätes' ohtahan ojensi;
|
|
|
31 |
Puri sormen Pietarilta.
|
|
|
32 |
Santti Pietari sanoopi,
|
|
|
33 |
Rutosti rukoeleepi:
|
|
|
34 |
"Teeppä herra terweheksi
|
|
|
35 |
Herran hengellä hywällä,
|
|
|
36 |
Lämpösellä läyhyttele."
|
|
|
37 |
On matoa monen näköstä,
|
|
|
38 |
On sinistä, on punasta,
|
|
|
39 |
On kellan karwallista,
|
|
|
40 |
Waan ei tuon pahan näköstä,
|
|
|
41 |
Eikä kammon karwallista.
|
|
|
42 |
Empä tieä karwojasi:
|
|
|
43 |
Onko hän se Hiien karwa.
|
|
|
44 |
Wai on liene heinän karwa,
|
|
|
45 |
Tulen karwa, tuomen karwa,
|
|
|
46 |
Maan karwa, mataran karwa,
|
|
|
47 |
Wai on kaiken ilman karwa,
|
|
|
48 |
Karwa kaikkein perkelien?
|
|
|
49 |
Ite karwasi walite!
|
|
|
50 |
Liet paha pajun näkönen?
|
|
|
51 |
Tieän sykkö synnyntäsi,
|
|
|
52 |
Maan kawala kaswantasi.
|
|
|
53 |
Miss' oot sykkö synnytelty,
|
|
|
54 |
Maan kawala kaswateltu?
|
|
|
55 |
Wuorella teräksisellä,
|
|
|
56 |
Rautasella kalliolla.
|
|
|
57 |
Siin' oot sykkö synnytelty,
|
|
|
58 |
Maan kawala kaswateltu.
|
|
|
59 |
Wuorella teräksisellä,
|
|
|
60 |
Rautasella kalliolla.
|
|
|
61 |
Siin' oot sykkö synnytelty,
|
|
|
62 |
Maan kawala kaswateltu.
|
|
|
63 |
Mist' on pää pahalle pantu?
|
|
|
64 |
Pää pantu pajun nenästä.
|
|
|
65 |
Mist' on kieli keksittynä?
|
|
|
66 |
Keihäästä äiän pojan.
|
|
|
67 |
Mist' on hampahat haettu?
|
|
|
68 |
Orahista Tuonen otran,
|
|
|
69 |
Werissä wierewistä,
|
|
|
70 |
Hurmehissa huurowista.
|
|
|
71 |
Mist' on silmät siunattuna?
|
|
|
72 |
Silmät simpukan jywistä.
|
|
|
73 |
Mist' on henki heitettynä,
|
|
|
74 |
Sekä wiskattu wihoja?
|
|
|
75 |
Henki höyrystä pahasta,
|
|
|
76 |
Hiien kosken kuohunnasta.
|
|
|
77 |
Mist' on raatua rakettu?
|
|
|
78 |
Kyröläisen kyntöruoska,
|
|
|
79 |
Wirolaisen aian wihta.
|
|
|
80 |
Mist' on suolet häikiölle?
|
|
|
81 |
Wyöltä Hiien wyöllisiä,
|
|
|
82 |
Helmasta helisiwiä,
|
|
|
83 |
Kupeelta kulisiwia.
|
|
|
84 |
Mist' on häntä häälättynä,
|
|
|
85 |
Pursto, puuhattu pahalle?
|
|
|
86 |
Paitulaisen parran päästä,
|
|
|
87 |
Hiwuksista Hiitolaisen.
|
|
|
88 |
Tule työsi tuntemahan,
|
|
|
89 |
Pahasi parantamahan,
|
|
|
90 |
Ennen kuin sanon emolle,
|
|
|
91 |
Wirkan wierin wanhemmille.
|
|
|
92 |
Enemp' on emolla työtä,
|
|
|
93 |
Waiwa suuri wanhemmalla,
|
|
|
94 |
Pahoja parantaissa,
|
|
|
95 |
Tammottaissa taikioita.
|
|
|
96 |
Ei sinun isosi käske,
|
|
|
97 |
Ei sinun emosi käske,
|
|
|
98 |
Päätä pystössä piteä,
|
|
|
99 |
Kaulanwartta karkiata.
|
|
|
100 |
Jotas luoja sinun kiros
|
|
|
101 |
Mahallasi maata käyä,
|
|
|
102 |
Maa käyä, kiwi kalua.
|
|
|
103 |
Tule työsi tuntemahan,
|
|
|
104 |
Pahasi parantamahan. j.n.e.
|
|
|
105 |
Tiesitkös puuta purrehesi,
|
|
|
106 |
Pajun juurta pannehesi,
|
|
|
107 |
Närettä näpistäneesi,
|
|
|
108 |
Kokeneesi koiwun juurta,
|
|
|
109 |
Hakanneesi haawan juurta,
|
|
|
110 |
Pihlaista pistäneesi;
|
|
|
111 |
Kuin purit ihon imeisen,
|
|
|
112 |
Ihoa imehnoraukan,
|
|
|
113 |
(Tahi karwoa kapehen.)
|
|
|
114 |
Et lie puuta purrutkahan,
|
|
|
115 |
Närettä näpistänynnä. j.n.e.
|
|
|
116 |
Purit ihoa imeisen,
|
|
|
117 |
Ihoa imehnoraukan,
|
|
|
118 |
(Tahi karwoa kapehen.
|
|
|
119 |
Sata karwan kantawoa,
|
|
|
120 |
Tuhannen tuhuttawoa.)
|
|
|
121 |
Mato musta, kyy wiherä,
|
|
|
122 |
Ala mättäin meniä,
|
|
|
123 |
Puun juuren pujottelia,
|
|
|
124 |
Päältä turpejen tulia!
|
|
|
125 |
Jos olet pahoin tehnyt,
|
|
|
126 |
Tule työsi tuntemahan,
|
|
|
127 |
Pahasi parantamahan.
|
|
|
128 |
Pane pääsi palmikolle,
|
|
|
129 |
Silkkinauhalla sitase.
|
|
|
130 |
Ota suuhun sun kipusi,
|
|
|
131 |
Alle haikuhammastesi.
|
|
|
132 |
Sykerräte sykkyrähän,
|
|
|
133 |
Käperräte käppyrähän,
|
|
|
134 |
Weäte willaleppehenä,
|
|
|
135 |
Pawun palkona kuleksi.
|
|
|
136 |
Wie pois wihasi tästä
|
|
|
137 |
Keltasihin keuhkohisi,
|
|
|
138 |
Makeihin maksohisi,
|
|
|
139 |
Saata sappiisi sisälle.
|
|
|
140 |
Muuta wiinaksi wihasi,
|
|
|
141 |
Maioksi pahat makusi,
|
|
|
142 |
Ennen kuin sanani saapi,
|
|
|
143 |
Tahi mieli juohtuneepi.
|
|
|
144 |
Kiwut tuonne kiityöhön
|
|
|
145 |
Kiwuttaren kippasehen,
|
|
|
146 |
Waiwat tuonne waipuohon
|
|
|
147 |
Wammottaren wakkasehen;
|
|
|
148 |
Kiwiä kiwistelemään,
|
|
|
149 |
Paasia pakottamahan;
|
|
|
150 |
Ei kiwi kipuja itke,
|
|
|
151 |
Paasi waiwoja walita.
|
|
|
152 |
Tuomen juuret turwotkohon,
|
|
|
153 |
Kohotkohon koiwun juuret,
|
|
|
154 |
Pajun juuret paisukohon;
|
|
|
155 |
Ite turwu tuskihisi,
|
|
|
156 |
Paisu pakkopäiwihisi,
|
|
|
157 |
Ennen kuin iho imeisen,
|
|
|
158 |
(Tahi karwa kapehien.)
|
|
|
159 |
Mätä wihtoin wihasi,
|
|
|
160 |
Kiwiin pahat kipusi.
|
|
|
161 |
Tee nyt yöllä terweheksi,
|
|
|
162 |
Päiwällä imanteheksi,
|
|
|
163 |
Alta aiwan terweheksi,
|
|
|
164 |
Keskiä kiwuttomaksi,
|
|
|
165 |
Päältä tuntumattomaksi,
|
|
|
166 |
Ihommaksi entistähän,
|
|
|
167 |
Paremmaksi muinostahan.
|
|
|
| |
|