kr0003900004
UusimaaHelsinki
Lönnrot, Elias
1829

Metadata

COL: Lönnrot, Elias
INF: Lönnrotin keräämiä ja editoimia runoja
LOC: Helsinki
PUB: G. O. Wasenius
SGN:
TEOS: Kantele, taikka Suomen kansan sekä wanhoja että nykyisempiä runoja ja lauluja osa II
TMP: 1829
TOP: Kirjalliset runot
TOS: Runokokoelma
YOP: 1829

Kosion Lukuja.

(Luetaan noroilla, lähteen eli hetteen päällä, Kateja, Noitia j.n.e. wastaan.)
    3  Nouse neitonen norosta,
    4  Hienohelma hettehestä,
    5  Neito lämmin lähtehestä,
    6  Muori mustasta muasta,
    7  Kanssani karehtimahan,
    8  Kerallani keikkumahan,
    9  Etisellä ilmallani,
    10  Takasella puolellani,
    11  Kupehella kummalani;
    12  Kateita kaatamahan,
    13  Wastuksia woittamahan.
    14  Kateilta silmä kaiwa,
    15  Wastuksilta wahta wiillä,
    16  Noitilta nenä repäse.
    17  Ei tuo wasten ihtiäni,
    18  Eikä wasten joukkoani,
    19  Waan on wasten wastuksia,
    20  Wasten waiwoja pahoja.
(Kalmalle l. Kalmistossa.)
    22  Onko wanhoa wäkeä,
    23  Iän kaiken istunutta,
    24  Jok' on wiikon maassa maannut,
    25  Kauan lieossa lewännä?
    26  Noskaat maasta miekkamiehet,
    27  Hiekasta hewoswäki,
    28  Pojan ainoon awuksi,
    29  Miehen kuullun kumppaniksi,
    30  Kanssani karehtimahan j.n.e.
(Mannun haltioille l. sillan alta.)
    32  Nouse maasta mannun Eukko,
    33  Pellosta periisäntä,
    34  Pojan ainoon awuksi,
    35  Miehen kuullun kumppaniksi,
    36  Kanssani karehtimahan j.n.e.
    37  Lähe tuonne sä keralla
    38  Aisoista awittamahan,
    39  Luokista lutistamahan,
    40  Wetämähän wempeleestä!
(Hewoiselle l. wastuksien waraksi.)
    42  Otan mä Hiiestä hewosen,
    43  Wuoresta walitun warsan!
    44  Hiien ruunan ruskehimman,
    45  Joll' on rautaset kapiot,
    46  Tulitukka, rautaharja.
    47  Ite seppä Ilmarinen
    48  Kesät kengitti hewosta,
    49  Talwet tallikonkaria,
    50  Mun kosihin mennäkseni
    51  Hiien linnan neitosia,
    52  Rakkowuoren orpanoita,
    53  Jonk' ei kynnet kilpistele
    54  Ilmankahan iljenneellä,
    55  Kalmankahan kalliolla.
    56  Ukoni tulinen miekka
    57  Tywin tippu taiwosesta,
    58  Päin pilwestä putosi,
    59  Käteheni oikiaseen;
    60  Jonka päiwä päästä paisto,
    61  Kuu wästistä wälötti,
    62  Jolla hurttia hutelen,
    63  Pojes Kalmat karkottelen,
    64  Etiseltä ilmaltani,
    65  Takaselta puoleltani,
    66  Kupehelta kummaltani.
(Wesiä kulkeissa l. weneelle.)
    68  Soutelemme, joutelemme,
    69  Noien welhojen wesille,
    70  Tietomiesten tienohille,
    71  Lakkipäiten lainehille,
    72  Miesten syöjälle selälle,
    73  Urosten upottajalle.
    74  Anna Ahti airojasi,
    75  Wenettäsi ween isäntä!
    76  Jota saisin suoraa soutaa,
    77  Selät wetten seurustella.
    78  Anna mulle airo toinen,
    79  Tuo mulle mela parempi,
    80  Jota souan luikuttelen
    81  Kateen koan eite.
    82  Äiä on noitia noroilla,
    83  Tietäjiä tien ohilla,
    84  Paljon welhoja wesillä,
    85  Kateita kaikin paikoin,
    86  Wirolaista wiisi kuusi,
    87  Kyröläistä kymmenkunta.
    88  Noitu noiat, näit näkiät,
    89  Koki kolme Lappalaista,
    90  Kolmasti kesässä yönä,
    91  Yheksästi syksyyönä;
    92  Waan minäin nään näkiät,
    93  Waan minäin noiat noiun,
    94  Ettei pääse päiwinänsä,
    95  Selwiä sinä ikänä.
    96  Sen werran minusta saawat,
    97  Kuin kirwes kiwestä saapi,
    98  Järky jäästä iljanneesta,
    99  Tuoni tyhjästä tuwasta;
    100  Itelläin on ilman wiitta,
    101  Luonain lykyn awaimet,
    102  Ei se oo kateen kainalossa,
    103  Wihan suowan sormen päässä.
(Sulhaisen tielle lähteissä.)
    105  Kawe Eukko Luonnotar,
    106  Kawe kultanen korea!
    107  Kuo mulle kultakangas,
    108  Wala mulle waskiwaippa,
    109  Jonka alla yöt lepäjän,
    110  Päiwät päälläni pitelen;
    111  Jot' ei poika pois tulisi,
    112  Emon tuoma erkanisi,
    113  Eksyisi emän tekemä,
    114  Hiwus Himmen lankiaisi.
    115  Kawe Eukko Luonnotar,
    116  Kawe kultanen korea!
    117  Lähe tietä neuwomahan,
    118  Ratoa ojentamahan,
    119  Minne neittä naitanehe,
    120  Morsianta juohetahan.
    121  Hako wastahan tuleepi,
    122  Sekin katkase kaheksi;
    123  Siitä syrjähän syseä,
    124  Mennä suuren, mennä pienen,
    125  Kulkia wähäwäkisen,
    126  Mennä pitkän perkeleenkin.
    127  Ukkoni isä ylinen,
    128  Mies on wanha taiwahinen!
    129  Pistä aita pihlajainen,
    130  Aita rautanen rapaja,
    131  Ympäri minun wäkeni,
    132  Kahen puolin kansastani;
    133  Wihastele maan maoilla,
    134  Käännä kyillä käärmehillä,
    135  Pää ulos, sisähän häntä,
    136  Kita kirrin laulamahan,
    137  Pään puoli päräjämähän.
    138  Onko wanhoa wäkeä,
    139  Iän kaiken istunutta;
    140  Sata miestä miekatonta,
    141  Tuhat miestä miekallista,
    142  Kateita kaatamahan,
    143  Wastuksia woittamahan!
    144  Kateilta silmä kaiwa,
    145  Wastuksilta wahta wiillä,
    146  Noiilta nenä repäse!
    147  Ammu noitia mahahan,
    148  Perkeleitä ..rseesehen,
    149  Kateita kantapäähän;
    150  Jota Hiiet himmastuisi,
    151  Perkeleetkin peljästyisi,
    152  Karkuaisi maan katehet.
(Morsiamen wanhempain koissa.)
    154  Kosiomies:
    155  Onko teiän neiissäne
    156  Olillen otettawoa,
    157  Wuotehelle wietäwöä?
Kaaso:
    159  Ompa meiän neiissäme
    160  Olillen otettawoa,
    161  Wuotehelle wietäwöä.
Kosiomies:
    163  Onko teiän neiilläne
    164  Wiipurissa wiilatuita,
    165  Kaupungissa kaulatuita,
    166  Kesäkuilla kuuratuita?
Kaaso:
    168  Ompa meiän neiilläme
    169  Wiipurissa wiilatuita j. n. e.
Kosiomies:
    171  Onko teiän neiissäne
    172  Keträjöä kelpolangan,
    173  Kultakankaan kutojoa?
    174  Kääntyykö käärilauta,
    175  Kuin orawa oksapuussa?
    176  Suihkaako sukkulainen,
    177  Kuin kärppä kiwen raossa?
    178  Piuhkaako pirran piikit,
    179  Kuin tikka puun kupeessa?
Kaaso:
    181  Ompa meiän neiissäme
    182  Keträjöä kultalangan j.n.e.
    183  Waan onko teiän sulhoissane
    184  Kylwömiestä, kyntömiestä?
Kosiomies:
    186  Ompa meiän sulhoissame
    187  Kylwömiestä, kyntömiestä.
Kaaso:
    189  Onko teiän sulhoillane
    190  Huuhtikirweet kirkkaimmat,
    191  Kaskikassarat paraimmat?
Kosiomies:
    193  Ompa meiän sulhoillame
    194  Huuhtikirweet kirkkaimmat,
    195  Kaskikassarat paraimmat.
Kaaso:
    197  Onko teiän sulhoillane
    198  Hopiaiset housun nauhat,
    199  Silkkiset sukan sitehet,
    200  Wiien ruplan wilttihattu,
    201  Kuuen ruplan wyökusakka,
    202  Saksan saappahat jalassa,
    203  Silkkihuiwi siiwollinen?
Kosiomies:
    205  Ompa meiän sulhoillame
    206  Hopiaiset housun nauhat j.n.e.
(Kuin Wihkipari on saatettu wuoteelle.)
Kosiomies:
    209  Kuitti, kuitti Kaaso rukka
    210  Söitpä, joitpa neitosesi.
Kaaso:
    212  Emp' on syönyt, enkä juonut,
    213  Panin kyntäjän siwuhun,
    214  Karhihtian kainaloihin;
    215  Tuonpa kukkana tupahan.
Kosiomies:
    217  Niinp' on Kaaso kengitetty,
    218  Kuin on kelkka tallotettu.
    219  Niinp' on Kaason silmät päässä,
    220  Kuin harakan pakkasella.
Kaaso:
    222  Niin on Kaaso kengitetty,
    223  Kuin on hewonen rauotettu;
    224  Niin on kaason silmät päässä,
    225  Kuin on tähet taiwahalla.
(Aamulla Kaason Morsiamen kanssa saatua tupahan.)
Kosiomies:
    228  Kaaso kallalla kypäri,
    229  Morsian mokalla huuli!
Kaaso:
    231  Eip' oo kallalla kypäri,
    232  Eik' oo morsian mokalla huulin;
    233  Toinpa kukkana tupahan,
    234  Pöyhäytin pöyän päähän.
(Jos Kaasolla sattuu olla pienonen sylissä.)
Kosiomies:
    237  Kasa Kaasolla sylissä,
    238  Nuoewaimolla nupukka.
Kaaso:
    240  Mitäs sä kasasta Kaason,
    241  Nupukasta nuoewaimon;
    242  Tät' ei oo saatuna saloa,
    243  Eikä piilossa pielty,
    244  Täm' on saatu sängyn päällä,
    245  Wihityillä wuotehilla,
    246  Lakanoilla lautetuilla.
Kosiomies (jos joku innoksii wastaan.)
    248  Emp' oo tänne lähtenynnä
    249  Tieotani, taiotani,
    250  Ilman innota isäini,
    251  Waruksita wanhempani,
    252  Miesten syöjähän kylähän,
    253  Urosten uppottajahan.
    254  Uuhi uunna syötäköhön,
    255  Rieskana rewittäköhön,
    256  Waan ei mies pahempikahan,
    257  Uros untelompikahan.
    258  Minua on wyötty miesten wyöllä,
    259  Pantu miesten palkimella,
    260  Solmittu uroon solilla.
(Sukulaiset laulawat häissä.)
    262  Emp' oo tänne lähtenynnä,
    263  Enkä oluen himossa,
    264  Enkä taarin tarpehessa;
    265  Waan on läksin kahtomahan
    266  Pienen lintuni peseä,
    267  Warikseni wainiota.
    268  Olutta on kotonakin,
    269  Taaria talossanikin.
(Morsian jättäissä wanhempainsa kodin.)
    271  Liki täss' on muien liitto,
    272  Lässä täss' on muien lähtö;
    273  Minun liittoni likemmä,
    274  Minun lähtöni lähemmä.
    275  Pois lähen talosta tästä,
    276  Tästä kullasta koista,
    277  Ison saamasta salista,
    278  Äitin tanssitantereelta,
    279  Weikon kestikellarista.
    280  Heitän Jesuksen siahan,
    281  Maarian tähän majahan;
    282  Hyw' on toiste tullakseni,
    283  Kaunis kaaputellakseni.
(Wihkiparin saatua Sulhosen pihalle.)
    285  Terwe kuu, terwe kuningas,
    286  Terwe nuori naimakansa!
    287  Eipä täss' oo ennen ollut,
    288  Eikä ennen eikä eilän,
    289  Tämän kansan kauneutta,
    290  Tämän joukon juoleutta.
    291  Kuka toi tämän walehen:
    292  Sulhon tyhjin tulleheksi,
    293  Uroon jouten juosseheksi?
    294  Eipä sulho tyhjin tullut,
    295  Eikä uros jouten juossut;
    296  Oli tukku tuotawana,
    297  Werewäinen weettäwänä.
    298  Nouse korjasta korea,
    299  Nouse ilman nostamata,
    300  Ylene ylenemätä;
    301  Joss' on nuori nostajasi,
    302  Ylpeä ylentäjäsi.
    303  Pole jalka jalaksilla,
    304  Toinen poikkipuolisella;
    305  Astu hanhen askelilla,
    306  Taputa tawin jaloilla,
    307  Apin saamilla pihoilla,
    308  Anopin asettamilla,
    309  Ky'yn kyllä polkemilla.
    310  Astu sintsoa sileesti,
    311  Sorsanluista sotkuttele.
    312  Laki kultanen kulisi,
    313  Silta soitti sorsanluinen,
    314  Tullessa hywän tupahan,
    315  Astuissa aimollisen.
    316  Jo täällä tämän netelin
    317  Owet aina aukiaapi
    318  Sormuskättä sulkemahan.
    319  Sulho wiljon weljyeni,
    320  Osotteles ostettuusi,
    321  Rahan paljon pantuasi,
    322  Tuhannen luwattuasi,
    323  Äiin äyskäeltyäsi.
    324  Toikkos sen jonka käkesit;
    325  Käkesit käkösen tuoa,
    326  Maalta walkian walita,
    327  Kuletella kukkulaisen;
    328  Jo tuon nään kyselemätä:
    329  Toit käkösen tullessasi,
    330  Maalta walkian walihtit,
    331  Kulettelit kukkulaisen.
    332  Hywä mutso, kaunis mutso,
    333  Mutso walkian werewä!
    334  Hywä olet otettaissa,
    335  Hywä wiikon wiipyessä
    336  Oiwan luona anoppisi.
(Ruoan wiipyissä Sulhaisen kodissa.)
Kaaso:
    339  Kannoillenko kanat muni,
    340  Lepiköllen lehmät lypsi;
    341  Kuin ei tuoa kaason syöä,
    342  Nuoewaimon nunnostella?
Kosiomies:
    344  Kuoli muinon musta ruuna,
    345  Waipu walkia hewonen;
    346  Liekö sääret säilynynnä,
    347  Pääkontti koan laessa.
Kaaso:
    349  Noskoon kontio kolosta,
    350  Hawun alta harwa hammas,
    351  Wiiasta wihanen kissa,
    352  Ruuniasi ruhtomahan,
    353  Tammojasi tappamahan!
(Häiten joutua.)
Kaaso:
    356  Hywä sulho, kaunis sulho,
    357  Sulho walkianwerewä!
    358  Älä meiän neitostamme,
    359  Älä sä pahoin pitele.
    360  Neuwo neittä wuotehella,
    361  Opeta owen takana,
    362  Wuosikausi kummassakin;
    363  Yksi wuosi suusanalla,
    364  Toinen silmän iskemällä,
    365  Kolmannes jalan polulla.
    366  Kuin ei sitte siitä huoli,
    367  Ota wihta wiiakosta,
    368  Tuoppa turkin helman alla;
    369  Jolla hauot hartioita,
    370  Pehmität perälihoja.
    371  Älä silmiä sipele,
    372  Älä korwia koseta;
    373  Tuostapa kyty kysyypi,
    374  Tuosta appi arweleepi:
    375  Onko tuo suen repimä,
    376  Wai on karhun kaiwelema?

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems

SKVR VII3 loitsut 126. 94 %
SKVR VII2 2987 α. 91 %
SKVR VI2 4098. 85 %
SKVR VII2 2987. 85 %
SKVR VII2 2922. 81 %
SKVR VII2 3070. 76 %
SKVR XII2 6903. 75 %
SKVR VI1 791. 75 %
KR 42:3961 73 %
SKVR VII2 2979 β. 73 %
SKVR VII3 loitsut 49. 70 %
SKVR VII5 loitsut 4903. 70 %
SKVR XII1 3583. 70 %
SKVR VI1 3946. 69 %
SKVR VII2 2979 γ. 68 %
SKVR VII3 loitsut 19. 68 %
JR 25068 67 %
SKVR VII4 loitsut 1593. 67 %
KR 43:536 66 %
SKVR XIII2 4459. 66 %
SKVR VI2 6529. 66 %
Kanteletar 1:129 65 %
SKVR VII3 loitsut 13. 63 %
JR 25993 63 %
SKVR I3 1707. 62 %
SKVR VII3 loitsut 125. 61 %
SKVR VII2 3066. 60 %
JR 31132 60 %
SKVR VII2 3008. 60 %
SKVR VII2 2979 α. 59 %
SKVR VII2 2987 β. 59 %
JR 25039 58 %
JR 27399 58 %
JR 24551 58 %
SKVR VI2 5020. 58 %
JR 25096 57 %
JR 25200 57 %
SKVR VII4 loitsut 1699. 55 %
SKVR XII1 3585. 55 %
SKVR VII2 2989. 55 %
JR 25649 54 %
SKVR VI2 6125. 54 %
SKVR VII2 3068. 54 %
KR 42:2315 54 %
SKVR VII5 loitsut 5230. 53 %
SKVR VII2 2986. 53 %
SKVR VII2 2984. 52 %
SKVR VII2 3006. 52 %
SKVR XIII4 10998. 52 %
KR 42:2431 52 %
SKVR VI2 4099. 51 %
SKVR VII3 loitsut 56. 51 %
SKVR VIII 399. 51 %
SKVR VI2 5562. 50 %
SKVR II 1099. 50 %