kr0003500002
UusimaaHelsinki
Lönnrot, Elias
1833

Metadata

COL: Lönnrot, Elias
INF: Elias Lönnrotin kokoama ja toimittama teos. "Alku-Kalevala"
LOC: Helsinki
PUB: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura
SGN:
TEOS: Elias Lönnrot : Runokokous Väinämöisestä
TMP: 1833
TOP: Toimitettua kansanrunoutta
TOS: Runoeepos
YOP: 1833

Toinen laulanto. ELIAS LÖNNROT: Runokokous Väinämöisestä

    2  Siitä tuuli tuuvitteli,
    3  Veen henki heilutteli,
    4  Tuonne viepi Väinämöisen
    5  Pimiähän Pohjolahan;
    6  5 Siellä kulki kuusi vuotta,
    7  Karehti kaheksan vuotta;
    8  Haittana hako vesillä,
    9  Tiellä köyhä rikkailla.
    10  Siinä itki Väinämöinen,
108-111. Toisin: 110, 109, 108, 111.
    12  112. Munasen muruja muita.
I—B. Muutettu: s—B, I—4 ja lisätty:
    14  Kiven kirjavan sivulle,
    15  Paaen paksun lappehille.
    16  Itkiä tihusteleepi.
    17  3. [Tuonne] kanto [Väinämöisen]. [5]
    18  4y2. Pirun pitkään perähän.
    19  * Miehen syövähän kylähän,
    20  Urohon upottajahan.
    21  6y2. Niemi nientä, saari saarta,
    22  Kasvattamiakaria, [10]
    23  Luomiansa luotoloita;
    24  Joka niemi neuonpisti,
    25  Joka saari sai sanoman.
    26  [10—11]. * Muutettu: [11—10].
    27  10 Siinä itki ja urisi:
    28  Voi minä polonen poika,
    29  Voi poika polon alanen!
    30  Jo minä johonki jouvuin!
    31  Jouvuin puulle pyörivälle,
    32  15 Varvalle vapisevalle,
    33  Näille raukoille rajoille,
    34  PölösillePohjan maille.
    35  En tieä polonen poika
    36  Pölösinäpäivinäni,
    37  20 Tällä inhalla iällä,
    38  Katovalla kannikolla,
    39  Tuulehenko teen tupani,
    40  Vetehenkö saunan salvan.
    41  Teen mä tuulehen tupani,
    42  25 Ei 00 tuulessa tukia;
    43  Vestän saunani vetehen,
    44  Vesi vieneepi iäti".
    45  Louhi Pohjolan emäntä,
    46  8K. Vaka vanha V[äinämöine]n [15]
    47  Varsin päätänsä ylenti,
    48  Keksi mustasen [merellä] j. n. e.
    49  Sielläkyyt oloa juovat,
    50  Maot vierettä vetävät;
    51  Sen tähen emäntä rukka [20]
    52  Vähemmän olutta saavat.
    53  10K. TuollaP[ohjolan] merellä,
    54  Lässä kylmeä kyleä.
    55  * Kylän kurjan kuuluvilla.
    56  11— ynnä seur. Toisin:75 jälkeen [25]
    57  22. Tulehenko [teen tupani].
    58  23. [Vetelienkö]pirtin vestän.
    59  24. Jos teen [tulehen tupani],
    60  Tuli tuikipolttaneepi.
    61  26. Salvan [saunani vetehen]. [30]
    62  27y2. Jos lyönenmeren murihin,
    63  Virsiväkkärän väkehen.
    64  28. Tuopa musta Pohjan akka,
    65  Ulappalanumpisilmä
    66  Pohjan akka harvahammas,
    67  30 Nousi aivan aikaisin;
    68  Pyyhki pikku pirttiänsä,
    69  Lattiatansa lakasi;
    70  Vei se rikkansa pihalle,
    71  Pellolle perimmäiselle,
    72  35 Vaskisella vakkasella.
    73  Itku kuuluupi mereltä,
    74  Poikki joen juorottama;
    75  Seisataksen kuulemahan,
    76  Kuulemahan,katsomahan:
    77  40 Ei oo itku lapsen itku,
    78  Eikä itku naisen itku;
    79  Itku on partasuun urohon,
    80  Urina uvantolaisen,
    81  Jouhileuan juorottama".
    82  45 Pohjan akka harvahammas,
    83  Louhi Pohjolan emäntä,
    84  Työnti venosen vesille,
    85  Kaksilaian lainehille,
    86  30. [Nousi aivan aikai]sehen. [35]
    87  3072- Aivan aika huomennessa;
    88  Pian pirtin lämmitteli.
    89  31. [Pyyhki pikku pirttijsensä.
    90  32. Vaskilattisen [lakasi].
    91  Lakaeli lattiansa. [40]
    92  33. Viepi ulos rikkojansa.
    93  3472» Takimmalletanhuolle,
    94  Kaijimmalle pientareelle.
    95  38. Kikoillansa seisataksen.
    96  39. Sitä korvinkuunteleepi. [45]
    97  Tuosta kuuli kuusienen,
    98  Tajusi kaheksialle,
    99  Kuuli miehen itkeväksi,
    100  Urohon urisevaksi.
    101  [Urohon] ujertavanki. [50]
    102  [Urohon] ujeltavahan.
    103  44. [Jouhileuanjuorot]usta. *
    104  [Jouhileuan] jorrotusta.
    105  Souti luoksi Väinämöisen,
    106  50 Luoksi itkevän urohon.
    107  Siinä itki Väinämöinen,
    108  Suu liikku, järisi parta,
    109  Vaan ei leuat lonkaillut;
    110  Sata haavoa sivulla,
    111  55 Tuhat tuulen pieksämätä.
    112  Pohjan akka harvahammas,
    113  Louhi Pohjolan emäntä,
    114  Viepi vierahan kotihin,
    115  Istutti venon perähän,
    116  60 Itse airoillenrupesi,
    117  Suorittihen soutamahan,
    118  Souti poikki Pohjolahan,
    119  Portin Pohjolan etehen.
    120  Syötti miehen syölähäksi,
    121  65 Juotti miehen juolahaksi,
    122  Apatti alanenäksi;
    123  Siittä noin sanoiksi saatti:
    124  Ohoh viisas Väinämöinen,
    125  4672» Nousi leivonlentimille j. n. e.
    126  * Viitiseksen, vaatiseksen, [55]
    127  Pani päällensä parasta,
    128  Lähti itkua perimään.
    129  Läksi luota katsomahan.
56—91. Muutettu: runon taakse ja lisätty loppuun:
    131  Siitä'Pohjolan emäntä [60]
    132  Pani oron juoksemahan,
    133  Liinaharjanliikkumahan,
    134  PimeästäPohjolasta,
    135  Summasta Sarajahasta,
    136  Miesten syöjä[stä] kylästä, [65]
    137  Urosten upottajasta.
    138  577j. Ottimiehen kuolomasta,
    139  Urohon katoamasta.
    140  64. Syöttimiehen, juottimiehen,
    141  Kostutteli kuolemasta. [70]
    142  65. [Syöttimiehen syö]nehe[ksi
    143  Ompa hyvä ollaksesi,
    144  70 Elinaikasi elellä.
    145  Pohjan poikajen tiloilla,
    146  Perinteillä pehmeillä,
    147  Syöäluotasi lihoa,
    148  Juoa tuopista olutta".
    149  75 Sano vanha Väinämöinen:
    150  «Kylkehen kylänen syönti
    151  Hyvissäki vierahissa;
    152  Mies on maallansa parempi,
    153  Kotonansa korkiampi.
    154  80 Kaikki täällä puut pureepi,
    155  Kaikki havut hakkoapi,
    156  Kaikki lehvät leikkoapi,
    157  Kaikki rietat riivoapi,
    158  Näillä ouoilla ovilla,
    159  85 Veräjillä vierahilla.
    160  Suoppa luoja, luo Jumala,
    161  Pääsisin omille maille;
    162  Paremp' on omallamaalla
    163  Juoa vettä roppehesta,
    164  90 Kun on maalla vierahalla
    165  Juoa tuopista olutta".
    166  Sano Pohjolan emäntä:
    167  777a. Ikävä minun tuleepi,
    168  Ikävä tuletteleepi,
    169  Vieras maalla vierahalla,
    170  Outo ouossa kylässä. [75]
    171  93. Älä itke Väinämöinen,
    172  Uikuta Uvantolainen;
    173  Hyvä tääll' on ollaksesi,
    174  Armas aikaellaksesi,
    175  Pohjanpoikajentiloillaj.n.e.[80]
    176  Kirjota sie kirjokansi j. n. e.
    177  96. Yhen joukkosen sulasta,
    178  Yhen värkkinän muruista,
    179  Yhen villan kylkyestä,
    180  Maiosta mahovan lehmän, [85]
    181  Yhen otrasen jyvästä.
    182  Ohoh viisas Väinämöinen,
    183  Saatatko takoa sammun,
    184  95 Kirjokannen kirjotella,
    185  Kahesta karitsan luusta,
    186  Yhestä jyvästä otran,
    187  Vielä puolesta sitäki;
    188  Niin saat neion palkastasi,
    189  100 Työstäsi tytönihanan".
    190  Sano vanha Väinämöinen:
    191  En oo seppojen sukuja,
    192  Enkä kasvanut pajassa;
    193  Ei oo rautio isäni,
    194  105 Eikä taatani takoja.
    195  Saata ma omille maille,
    196  Saat sa sepon Ilmarisen,
    197  Joka sampusen takoopi,
    198  Kirjokannen kirjottaapi,
    199  no Kahesta karitsan luusta,
    200  Yhestä jyvästä otran,
    201  Vielä puolesta sitäki.
    202  Ei ole seppää selvempätä,
    203  Takojata tarkempata;
    204  ns Se on taivoista takonut,
    205  Ilman kantta kalkutellut,
    206  97. Kolmesta [jyvästä otran].
    207  102. En minä takoa taia,
    208  Enkä kantta kirjoalla.
* Väinämöinen ottaa työn tehdäkseen. [90]
    210  10572- On seppo omilla mailla,
    211  Vielä taitava takoja.
    212  107. Annan seppo [Ilmarisen].
    213  * Työnnän [seppo Ilmarisen].
    214  108. [Joka sampusen tako]isi. [95]
    215  109. [Kirjokannenkirjottaisi.
    216  [Kirjokannenkirjo]aapi.
    217  113. Se on seppä muita selvin,
    218  Se on taitavin takoja.
    219  115. Jok' [on taiv]soet[takonut].[10
    220  Ei tutfhu vasaran jälki,
    221  Eikä pihtien pitämä".
    222  Sano Pohjolan emäntä:
    223  120 Kenpä sampusen takoisi,
    224  Kirjokannen kirjottaisi;
    225  Saisi neion palkastansa,
    226  Työstänsä tytönihanan."

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems

KR 42:1503 85 %
JR 42240 77 %
JR 52681 73 %
SKVR VII5 loitsut 5025. 72 %
SKVR I3 1410. 72 %
JR 24197 68 %
JR 52824 66 %
SKVR XV 374. 65 %
KR 42:4642 64 %
KR 49:558 63 %
SKVR VII2 2078. 62 %
KR 42:794 60 %
JR 82109 59 %
KR 42:1011 57 %
JR 85569 56 %
SKVR VII2 2701. 56 %
JR 52627 54 %
JR 54651 54 %
JR 79838 52 %
JR 79841 52 %
SKVR XV 555. 51 %
SKVR I1 erill. [Sampo] 7. 51 %
JR 52759 51 %
SKVR VI2 5607. 50 %