| |
Vävyn virsi. ELIAS LÖNNROT: NAIMAKANSAN VIRSIÄ. Vuokkiniemestä.
|
|
|
2 |
Mi on mäiskinä mäellä,
|
|
|
3 |
65 Mi kumu kujaisten suissa?
|
|
|
4 |
Luulin tuulen tuulleheksi,
|
|
|
5 |
Pinon pyssyn viereväksi,
|
|
|
6 |
Someren karehtivaksi.
|
|
|
7 |
Eipä tuuli tuullutkana,
|
|
|
8 |
70 Pino pysty vierrytkänä,
|
|
|
9 |
Someret karehtinunna;
|
|
|
10 |
Vävyni väki tuleepi,
|
|
|
11 |
Väki tuleva tukulla,
|
|
|
12 |
Saoin kaksin kääntelevä.
|
|
|
13 |
75 Ei oo vävy ensimmäissä,
|
|
|
14 |
Eik' oo vävy jälkimmäissä,
|
|
|
15 |
Vävy on kesellä väkiä,
|
|
|
16 |
Vävy on mussalla orolla,
|
|
|
17 |
Niinku syövällä suella,
|
|
|
18 |
80 Kantavalla kaarnehella,
|
|
|
19 |
Lentävällä liepehellä,
|
|
|
20 |
Tanttavalla kaprehella.
|
|
|
21 |
- Olin ulkona olia,
|
|
|
22 |
Veräjillä viepoaja.
|
|
|
23 |
66. Toivoin tuulen tulleheksi.
|
|
|
24 |
-Meren rannan raukevaksi. [70]
|
|
|
25 |
- Meren ranta roikahtanna.
|
|
|
26 |
7P2» J° tulee väki tukulla,
|
|
|
27 |
Vienan päälliltä vesiltä,
|
|
|
28 |
Saksan sfalmilta] s[yviltäj.
|
|
|
29 |
75. Ei oo vävy ensimmäinen. [75]
|
|
|
30 |
*[Eik'] ole [vävy] eillimmäissä.
|
|
|
31 |
- Hyvän rahvahan rajassa,
|
|
|
32 |
Tuntuupi vävy tulevan.
|
|
|
33 |
81. [Lentävällä lie]v[ehellä].
|
|
|
34 |
82K.Kuus' on kullaistakakoista [80]
|
|
|
35 |
Vempelellä kukkumassa.
|
|
|
36 |
*Seitsemän siniotusta
|
|
|
37 |
Bankenillalaulamassa.
|
|
|
38 |
Kylän pojat kyyhkyläiset!
|
|
|
39 |
Asettoote vävyn öronen
|
|
|
40 |
85 Sulkkusista suitsuloista,
|
|
|
41 |
Vaskisista valjaista,
|
|
|
42 |
Rautasista rahkehista,
|
|
|
43 |
Vesasista vempeleistä.
|
|
|
44 |
Kylän naiset kyyhkyläiset!
|
|
|
45 |
90 Ottootes vävynöronen
|
|
|
46 |
Piehtaroille pehmeille,
|
|
|
47 |
Tasasella tanterella,
|
|
|
48 |
Kultasella kuomikolla,
|
|
|
49 |
Jottei karva katkiaisi,
|
|
|
50 |
95 Puolikaan ei pois menisi.
|
|
|
51 |
Kylän naiset kyyhkyläiset!
|
|
|
52 |
Juottootes vävyn öronen
|
|
|
53 |
Kultasesta kaivosesta,
|
|
|
54 |
Herasesta hettehestä,
|
|
|
55 |
100 Tulovasta, täytyvästä,
|
|
|
56 |
Lähtiestä läikkyvästä,
|
|
|
57 |
Vaskisesta kaasiesta.
|
|
|
58 |
Viekääte vävyn öronen
|
|
|
59 |
Pois pojat, ulos urohot,
|
|
|
60 |
Pihalle pitimmät miehet, [85]
|
|
|
61 |
Einnuksia riisumahan,
|
|
|
62 |
Rahkehia raastamahan.
|
|
|
63 |
[Rinnuksia riis]tamaan.
|
|
|
64 |
90. Piehtaroittakas [vävyn öronen].
|
|
|
65 |
91. Piehtareellepehmielle. [90]
|
|
|
66 |
Nurmellamesinukalla,
|
|
|
67 |
Maalla maksankarvasella.
|
|
|
68 |
94. Kuss' ei karva katkiaisi.
|
|
|
69 |
2- Sorajouhi sorkahtaisi.
|
|
|
70 |
99Vj.Pyhäsestä pyörtiestä. [95]
|
|
|
71 |
102. Vaskisesta vakkasesta.
|
|
|
72 |
- Kussa kala.kultanen kuteepi,
|
|
|
73 |
Maimatmaalla pilkelehtää.
|
|
| | 103—112. Muutettu:. |
|
|
75 |
103K.Takasehen tanhuisehen. [100]
|
|
|
76 |
Tanhuoon takimmaiseen,
|
|
|
77 |
los Ylimmäisen soimen päähän.
|
|
|
78 |
Sitootes vävyn öronen
|
|
|
79 |
Tammisehen patsasehen,
|
|
|
80 |
Rautasehen renkasehen.
|
|
|
81 |
Apattootes vävyn öronen
|
|
|
82 |
no Pessyin otrin, lessyin kakroin,
|
|
|
83 |
Survotuin suvirukehin,
|
|
|
84 |
Mesiheinin hienoimmin.
|
|
|
85 |
Mahtuuko vävy tupahan
|
|
|
86 |
Oviseinän ottamatta,
|
|
|
87 |
iis Sivuseinän siirtämättä,
|
|
|
88 |
Periseinän päästämättä,
|
|
|
89 |
Kamunan kohottamatta?
|
|
|
90 |
Ei mahu vävy tupahan
|
|
|
91 |
Oviseinän ottamatta,
|
|
|
92 |
120 Sivuseinän siirtämättä,
|
|
|
93 |
Periseinän päästämättä,
|
|
|
94 |
Kamunan kohottamatta;
|
|
|
95 |
Vävy on päätään pitempi,
|
|
|
96 |
Korvallista korkiampi.
|
|
|
97 |
125 Sivuseinä on sirkanluinen,
|
|
|
98 |
10572- Kultasihinkoltsasihin.
|
|
|
99 |
11272- Mistä puist' on pirtti tehty,
|
|
|
100 |
Mistä suoja tänne saatu?
|
|
|
101 |
Sivult' on satoa syltä,
|
|
|
102 |
Päält on poikitentuhatta. [105]
|
|
|
103 |
114. Otsiseinän ottamatta.
|
|
|
104 |
[Otsi]orren [ottamatta].
|
|
|
105 |
117. Kamoan kohottamatta.
|
|
|
106 |
118. Mahtuupa vävy tupaan.
|
|
|
107 |
122. Kamoan [kohottamatta], [110]
|
|
|
108 |
12772- KarsinaKalevanluinen.
|
|
|
109 |
Luaslauta lumpehinen,
|
|
|
110 |
Patsas puista -pähkeistä.
|
|
|
111 |
12972- Orret osman-olkaluiset.
|
|
|
112 |
130. [Lattia] veen vanuma. [115]
|
|
|
113 |
- Penkit pienistärahoista.
|
|
|
114 |
Oviseinä osmanluinen,
|
|
|
115 |
Periseinä petranluinen,
|
|
|
116 |
Kamoa karitsanluinen,
|
|
|
117 |
Laki lahnan suomuloittu,
|
|
|
118 |
130 Lattia vesin valettu.
|
|
|
119 |
Issuttoote meiän vävyä
|
|
|
120 |
Selin seinähän siniseen,
|
|
|
121 |
Köhin kullaista stoloa,
|
|
|
122 |
Otsin rahvasta rakasta.
|
|
|
123 |
135 Kylän naiset kyyhkyläiset!
|
|
|
124 |
Tuokoo tulta tuohisella,
|
|
|
125 |
Vahasella valkiata,
|
|
|
126 |
Tempoote tervaksilla;
|
|
|
127 |
Tuli on tuohinen rämäkkä,
|
|
|
128 |
140 Savu musta tervaksinen,
|
|
|
129 |
Mussuttaa vävyni silmät.
|
|
|
130 |
Kylän naiset kyyhkyläiset!
|
|
|
131 |
Tuokoo tulta kynttilällä,
|
|
|
132 |
Vahasella valkieta,
|
|
|
133 |
U5 Näkisin vävyni silmät,
|
|
|
134 |
Sinisetkö vai punaset,
|
|
|
135 |
Vai on vaatevalkeuet,
|
|
|
136 |
*Rahiravasta rakettu,
|
|
|
137 |
Pöytä kullinkirjoteltu.
|
|
|
138 |
132. [Selin seinjeä [sinisjtä.
|
|
|
139 |
13372- Rinnoin ristirahvahasta. [120]
|
|
|
140 |
136. Tuokoo tulta tuohuksella.
|
|
|
141 |
13872.Näkisin vävyni silmät,
|
|
|
142 |
Sinisetkö j. n. e.
|
|
|
143 |
Tuotin tultaj. n. e.
|
|
|
144 |
139. [Tuliontuohinenrämä]h[kä] [125]
|
|
|
145 |
141. [Muss]entaa [vävyni silmät].
|
|
|
146 |
143. [Tuokoo tulta] tuohuksella.
|
|
|
147 |
14472-Millä nään vävyni silmät.
|
|
|
148 |
14772- Tuotih tulta tuohuksella,
|
|
|
149 |
Vahasella valk[iata]. [130]
|
|
|
150 |
Jopa nään vävyni silmät.
|
|
|
151 |
Ei siniset, ei punaset,
|
|
|
152 |
Eikä vaatevalkeuet,
|
|
|
153 |
iso Meren vaahen on valkeuet,
|
|
|
154 |
Meren ruo'on ruskeuet,
|
|
|
155 |
Meren kaislan kauneuet.
|
|
|
156 |
Sopiko siikanen sivulle,
|
|
|
157 |
Kanamarja kainaloihin?
|
|
|
| |
|