| |
Riemu-Laulut Runoisissa. Dissertationis de Poesi Fennica
|
|
| | : Dissertationis de Poësi Fennica Partic . I-V .. . HENRICUS GABRIEL PORTHAN .. . 1766-1778 . |
|
|
3 |
Riemu-Laulut Runoisissa
|
|
|
4 |
Weisatut silloin wäleehen
|
|
|
5 |
Kosca Runot Kuuluisimmat
|
|
|
6 |
Suomen laulut suloisimmat
|
|
|
7 |
Warsin hywin wastatuxi
|
|
|
8 |
Tulit tuolla Turkusessa
|
|
|
9 |
Kuuluisassa Kaupungissa
|
|
|
10 |
Otetuxi oppineilta
|
|
|
11 |
Muitten kielten Kumpalixi .
|
|
|
12 |
Suomen kieli kangiaxi
|
|
|
13 |
Kyllä kuuluwi kowaxi
|
|
|
14 |
Waan on sitä wakaisembi
|
|
|
15 |
Synkiämpi suloisempi
|
|
|
16 |
Paljon sitä painawampi
|
|
|
17 |
Täynnä tarckoja sanoja ,
|
|
|
18 |
Täynnä toimea tosingin
|
|
|
19 |
Solmusanohin sujuwa .
|
|
|
20 |
Tässä kielessä kowassa
|
|
|
21 |
Löydät Lelly-lähteitä
|
|
|
22 |
Jotka juoxewat joixi ,
|
|
|
23 |
Lewiäwät lammikoixi ,
|
|
|
24 |
Jotka janon jähdyttäwät
|
|
|
25 |
Kielen saawat suckelaxi
|
|
|
26 |
Kaikenlaisijn kelpawaxi :
|
|
|
27 |
Jossas tahdot toimellissa
|
|
|
28 |
Paljon parwessa puhua ,
|
|
|
29 |
Taiwahasta tulisesta ,
|
|
|
30 |
Eli maasta matalasta ,
|
|
|
31 |
Taicka tähtein taloista ,
|
|
|
32 |
Nijn on kieli kelwollinen
|
|
|
33 |
Tuommosihin toimellinen
|
|
|
34 |
Warsin luonnosta wakawa .
|
|
|
35 |
Taickas tahdot tasaisesti ,
|
|
|
36 |
Ilman itzewallaisesti
|
|
|
37 |
Ilman solmuja sanella ,
|
|
|
38 |
Jocapäiwästä puhua
|
|
|
39 |
Eli jossa sowitella
|
|
|
40 |
Tahdot solmuhin sanasi
|
|
|
41 |
Laulamalla lasketella
|
|
|
42 |
Mitä mieles mielistypi
|
|
|
43 |
Eli Runohin ruweta
|
|
|
44 |
Tott' on kieli kelwollinen
|
|
|
45 |
Suomi sijhengin sujuwa
|
|
|
46 |
Warsin aiwan kuin walettu
|
|
|
47 |
Tuohon Tuiki taipununna ,
|
|
|
48 |
Aiwan mielesi mukahan .
|
|
|
49 |
Sijtä sanowat samaiset
|
|
|
50 |
Todistawat täyttä päätä
|
|
|
51 |
Suomen kielen Laulu-laskut
|
|
|
52 |
Runot , monet mainittawat ,
|
|
|
53 |
Joit' on juuri jouckottaisin
|
|
|
54 |
Ylönpaljon ylimaasa
|
|
|
55 |
Sakialta Sawon-maasa
|
|
|
56 |
Pitkin koko Pohjolata
|
|
|
57 |
Hunnakolla Hämehessä
|
|
|
58 |
Tuonne tänne tuiskuteltu
|
|
|
59 |
Joita matkij matkamiehet ,
|
|
|
60 |
Loruttawat Laulu-miehet ,
|
|
|
61 |
Pidoisanssa , pejahaisis ,
|
|
|
62 |
Häissä huiki hyppäessä .
|
|
|
63 |
Nuoita nuoret nauru-suiset
|
|
|
64 |
Nuoita Neitot näppäräiset ,
|
|
|
65 |
Wanhat waarit wanuttawat
|
|
|
66 |
Keskenänsä kertonewat
|
|
|
67 |
Lembiästi laulelewat .
|
|
|
68 |
Näistä nyt nimitetyistä ,
|
|
|
69 |
Suomen kielen kuckaisista
|
|
|
70 |
Näämme poimitut parahat
|
|
|
71 |
Koko lyhteet cootut ,
|
|
|
72 |
Joista warsin wickelästi
|
|
|
73 |
Wisut wijsahat wetäwät ,
|
|
|
74 |
Ilo suulla imelewät
|
|
|
75 |
Opin oikian urosten
|
|
|
76 |
Suomen miesten mielen pidon
|
|
|
77 |
Kielen luonnon Kaunihimman .
|
|
|
78 |
Jospa Wanha Wäinämöinen
|
|
|
79 |
Tämän tietäsi todexi ,
|
|
|
80 |
Näistä saisi sanomia ,
|
|
|
81 |
Totta Wanha wetäysi
|
|
|
82 |
Tulis tänne Tuonelasta ,
|
|
|
83 |
Haappajaisi hartioillen
|
|
|
84 |
Kantelensa kaappajaisi :
|
|
|
85 |
Tuopa itze Ihmettelis
|
|
|
86 |
Kuinga Suomi Korkiallen
|
|
|
87 |
Kambia ombi käennyt
|
|
|
88 |
Oppineitten olkapäillen :
|
|
|
89 |
Totta Wanha wiheltäisi
|
|
|
90 |
Kallistaisi Kalloansa
|
|
|
91 |
Hyppis warsin haltioisans .
|
|
|
92 |
Itze wanha Wäinämöinen
|
|
|
93 |
Iloisanssa istuissanssa
|
|
|
94 |
Wirittäisi wickelästi
|
|
|
95 |
Kajaawaisen Kantelonsa ,
|
|
|
96 |
Jonga kjelet kijnnittäisi ,
|
|
|
97 |
Että Kuulusi Kumina ,
|
|
|
98 |
Helinästä heikommasta
|
|
|
99 |
Hawattaisihin humina ,
|
|
|
100 |
Tuonne Tornoan talohon
|
|
|
101 |
Pitkin koko Pohjolata ,
|
|
|
102 |
Yli suuren Suomen-saaren ! !
|
|
| | CHRISTFRIED GANANDER , TUOMAan poika . Pappis-mies Pohjanmaalta . |
|
|
| |
|