| |
Loru
|
|
|
2 |
Kaunihissa karjalassa,
|
|
|
3 |
sulosessa Suistamossa
|
|
|
4 |
eleli elokauppias, - - -
|
|
|
5 |
tuo oli tullut rikkahaks.
|
|
|
6 |
Mutta sattui myrsky kerran,
|
|
|
7 |
hukutti tään jauho herran,
|
|
|
8 |
Kun hän jauho lastinensa
|
|
|
9 |
Laatokalla yksinänsä
|
|
|
10 |
oli vettä soutamassa,
|
|
|
11 |
jauhoja hän noutamassa,
|
|
|
12 |
Silloin myrsky suuri nousi
|
|
|
13 |
jauho laivan kumoon työnsi.
|
|
|
14 |
Näin meni tämä kaappias
|
|
|
15 |
mi eli hyvin maailmass.
|
|
|
16 |
000
|
|
|
17 |
Hänelle oli syntynyt
|
|
|
18 |
maailmahan ilmestynyt:
|
|
|
19 |
yks ainoa vaan tyttönen,
|
|
|
20 |
mi oli hyvin kaunoinen.
|
|
|
21 |
"Vera" oli nimensä
|
|
|
22 |
tuon piti pojat mielessä.
|
|
|
23 |
000
|
|
|
24 |
Tämä kilpakosijoita,
|
|
|
25 |
Oisi saanut ottajoita,
|
|
|
26 |
Vaikka kuinka suurin määrin
|
|
|
27 |
ja myös rikkaan appiväärin.
|
|
|
28 |
Poikia luikki luonansa
|
|
|
29 |
ja terveisiä tuomassa
|
|
|
30 |
nuo mummo kullat muistivat,
|
|
|
31 |
kävellä kertoilemahan.
|
|
|
32 |
000
|
|
|
33 |
Par poikiapa riijoinaan
|
|
|
34 |
ryhtyivät mielittelemään
|
|
|
35 |
yksi oli rikas Veta
|
|
|
36 |
toinen köyhä Vasselia.
|
|
|
37 |
Veta oli köntelöinen
|
|
|
38 |
sekä myös huonon näköinen
|
|
|
39 |
mutta rikkautta oli paljo,
|
|
|
40 |
omistaapi ison karjan,
|
|
|
41 |
Lehmiä ja vasikoita
|
|
|
42 |
heillä puututa ei noita.
|
|
|
43 |
Ruista aivan aitat täynnä
|
|
|
44 |
jossei ihmiset ole käynnä.
|
|
|
45 |
Ohria ja omenia
|
|
|
46 |
Kaikki paikat kaunihia.
|
|
|
47 |
000
|
|
|
48 |
Wassel oli ripsakainen
|
|
|
49 |
miesi sangen lihavainen
|
|
|
50 |
Punavainen pulska miesi
|
|
|
51 |
ja myös terve kukatiesi.
|
|
|
52 |
Hänellä ei suuri piiri
|
|
|
53 |
Waan ei aivan kirkon hiiri.
|
|
|
54 |
Rikas ei ole ensinkänä
|
|
|
55 |
Vaan ei köyhä kumminkana.
|
|
|
56 |
Sukulaiset suurest saivat
|
|
|
57 |
aivan, minka suinkin voivat,
|
|
|
58 |
mennä tuolle rikkahalle
|
|
|
59 |
miehoselle köntelölle,
|
|
|
60 |
eikä köyhäl ripsakalle.
|
|
|
61 |
000
|
|
|
62 |
Tuttaviansa totteli
|
|
|
63 |
seukkujansa seuraeli:
|
|
|
64 |
ensilempensä ehätti,
|
|
|
65 |
joka vetaa viehähytti.
|
|
|
66 |
000
|
|
|
67 |
Alettihin, aijottihin,
|
|
|
68 |
kihlattihin, kisattihin,
|
|
|
69 |
soitettihin, tanssittihin.
|
|
|
70 |
000
|
|
|
71 |
Nytpä nämä nähtyänsä
|
|
|
72 |
kopakoita kuultuansa,
|
|
|
73 |
ajatteli armas poika
|
|
|
74 |
vaivaeli Vasselia:
|
|
|
75 |
Kuinka syrjähän sysäisi
|
|
|
76 |
Vetan tieltänsä työntäisi
|
|
|
77 |
Jos hän "Veraa" viehättäisi
|
|
|
78 |
Vetan käsistä vetäisi
|
|
|
79 |
armahaksi ajallensa
|
|
|
80 |
ijäksensä itsellensä.
|
|
|
81 |
Kylälle hän kynttäeli,
|
|
|
82 |
Kävelylle kaipaeli
|
|
|
83 |
Veran luokse mieli teki
|
|
|
84 |
senhän jokainen jo näki.
|
|
|
85 |
Onnistuikin tämän kerran
|
|
|
86 |
pääsemähän luokse Veran.
|
|
|
87 |
Siellä sitte istuttihin
|
|
|
88 |
tarinoitiin tuumattihin.
|
|
|
89 |
Rakastuttiin uudellehen,
|
|
|
90 |
totuttihin tavoillehen,
|
|
|
91 |
Vetaa alkoi vierastella
|
|
|
92 |
Vaseliaa rakastella.
|
|
|
93 |
000
|
|
|
94 |
Pärskähtivät päiväkaudet,
|
|
|
95 |
vierähtivät viikkokaudet.
|
|
|
96 |
Jopa Wetä vetäyypi
|
|
|
97 |
ajallansa ahtauupi.
|
|
|
98 |
Ei kun "Vera" vedettihin
|
|
|
99 |
kärrysehen käännettihin.
|
|
|
100 |
Matkatahan mainiosti
|
|
|
101 |
ajetahan ahkerasti
|
|
|
102 |
pakinoille pappilahan
|
|
|
103 |
asioita alkamahan.
|
|
|
104 |
000
|
|
|
105 |
Jopa tuonne joudutahan
|
|
|
106 |
Perille jo saavutahan
|
|
|
107 |
kirjoitetaan kiiruhusti
|
|
|
108 |
joudutetaan joutusasti.
|
|
|
109 |
Pyhäpäivä huomen oli,
|
|
|
110 |
sapatti jo seuraeli.
|
|
|
111 |
Virkamiehet virallensa,
|
|
|
112 |
astui papit palkallensa,
|
|
|
113 |
temmeltivät temppelinsä
|
|
|
114 |
kiiruhtivat kirkollensa.
|
|
|
115 |
Meininkinsä meinailivat
|
|
|
116 |
saarnansa he saarnailivat.
|
|
|
117 |
Jopa joutuu kuulutukset
|
|
|
118 |
ilmestyvi ilmoitukset
|
|
|
119 |
Vera, Weta ilmoitettiin
|
|
|
120 |
Kolmastihe kuulutettiin.
|
|
|
121 |
Palveluksesta päästyä,
|
|
|
122 |
saarnatöistä selvittyä
|
|
|
123 |
kunnialla kuljetetaan,
|
|
|
124 |
alttarille asetetaan:
|
|
|
125 |
Vihitähän vihmerästi,
|
|
|
126 |
Liitetähän lipeästi,
|
|
|
127 |
Kulungit sit korvattua,
|
|
|
128 |
naima maksut maksettua
|
|
|
129 |
käydään kärryihin takaisin
|
|
|
130 |
heittäydytään rattahille.
|
|
|
131 |
Kotihin kiirehditään
|
|
|
132 |
pidot pienet pitämähän
|
|
|
133 |
läksiäiset laittamahan
|
|
|
134 |
jäähyvästit heittämähän.
|
|
|
135 |
000
|
|
|
136 |
Pidetähän läksiäiset
|
|
|
137 |
otetahan jäähyväiset
|
|
|
138 |
myötäjäiset myntätähän
|
|
|
139 |
tyttärelle työnnetähän
|
|
|
140 |
Sulho kärryyn etumaiseen
|
|
|
141 |
morsian taas takimaiseen.
|
|
|
142 |
000
|
|
|
143 |
Metsässä kun matkattihin
|
|
|
144 |
Kuusikossa kuljettihin,
|
|
|
145 |
Katso tielle työntäyypi
|
|
|
146 |
ilmoille sielt ilmestyvi
|
|
|
147 |
miesi naisen vaattehissa
|
|
|
148 |
varmaankin se petoksissa.
|
|
|
149 |
Vera alas vedetähän,
|
|
|
150 |
kärrysistä käännetähän;
|
|
|
151 |
Nais-mies nousevi tilalle
|
|
|
152 |
Veran lailla rattahille.
|
|
|
153 |
Tästä kaikesta ei vielä
|
|
|
154 |
sulhasmiesi mitään tiedä
|
|
|
155 |
Yhtä tyytyväisnä vaan
|
|
|
156 |
etehen päin ajetaan.
|
|
|
157 |
000
|
|
|
158 |
Vera vietiin metsäsehen
|
|
|
159 |
Kuljetettiin kuusikkohon
|
|
|
160 |
Siellä vastaan ottamassa
|
|
|
161 |
Veraa lohduttelemassa
|
|
|
162 |
ol' vanha tuttu Wasseli
|
|
|
163 |
jo entuudestaan armahin.
|
|
|
164 |
000
|
|
|
165 |
Perille kun pariskunta
|
|
|
166 |
saapui, silmissä ei unta
|
|
|
167 |
ollut yhtä tippaakaan
|
|
|
168 |
kai ol' juhlallista vaan.
|
|
|
169 |
Salit oli sisustettu
|
|
|
170 |
Kaikki huoneet kalustettu
|
|
|
171 |
haakansa oli iloissaan
|
|
|
172 |
isäntä itse innossaan.
|
|
|
173 |
Sulhaspari tupaan tulee
|
|
|
174 |
senhän jokainen jo kuulee,
|
|
|
175 |
mut morsianpa astuupi
|
|
|
176 |
ja kävelynsä kääntääpi
|
|
|
177 |
Ovensuuhun penkille
|
|
|
178 |
aivan kansan keskelle.
|
|
|
179 |
Pelit käyvät, soitetahan,
|
|
|
180 |
Tavannenkaan tanssitahan,
|
|
|
181 |
Morsianta nyökitähän
|
|
|
182 |
Tanssimahan pyydetähän,
|
|
|
183 |
Vaan tämäpä ei lähdekään
|
|
|
184 |
Vaan purskahtavi itkemään.
|
|
|
185 |
000
|
|
|
186 |
Isäntä hieman innossahan
|
|
|
187 |
parahassa naksissahan
|
|
|
188 |
"Neveskän" luokse saapuvi
|
|
|
189 |
tuon tulla tallustelevi.
|
|
|
190 |
Korkeana kysäsevi
|
|
|
191 |
Mahtavana mainitsevi;
|
|
|
192 |
"A, mit' itket mieli neito
|
|
|
193 |
valitat vakavaeukko?
|
|
|
194 |
Onhan meillä kaikkii kyllä:
|
|
|
195 |
Kirstut täynnä kuparia,
|
|
|
196 |
raamit täynnä rahasia.
|
|
|
197 |
Jyväsiä aitat täynnä
|
|
|
198 |
Karjaa kaikki paikat täynnä."
|
|
|
199 |
000
|
|
|
200 |
"A, sit mie itken mieli neito,
|
|
|
201 |
Walitan vakava eukko.
|
|
|
202 |
Kun Teiän muas' on paha tapa
|
|
|
203 |
sulhon vieres morsian maka".
|
|
|
204 |
"Kuinkas ollah teiän puolla?"
|
|
|
205 |
Suvannette tuon mun kuulla."
|
|
|
206 |
Vastaa isänt vakavana
|
|
|
207 |
ilmottavi itsekkäänä.
|
|
|
208 |
"Puoles meiän tällain tapa,
|
|
|
209 |
tytön vieres minie maka",
|
|
|
210 |
morsien vastaa mahtavasti
|
|
|
211 |
ilmottavi itsekkäästi.
|
|
|
212 |
"Tehtäh tiälläh teiän tapah
|
|
|
213 |
Olgan vieressä sie maka",
|
|
|
214 |
vastaa ukko vakavana
|
|
|
215 |
lohduttavi lempeänä.
|
|
|
216 |
000
|
|
|
217 |
Silloin wirkki vieras neito
|
|
|
218 |
Warmistui vakava eukko:
|
|
|
219 |
pyrähtihe pyörimähän,
|
|
|
220 |
tavottihe tanssimahan.
|
|
|
221 |
Viimein mentiin nukkumahan
|
|
|
222 |
matkattihe makaamahan
|
|
|
223 |
Meni morsien mukaan sanan
|
|
|
224 |
Olgan viereen nukkumahan.
|
|
|
225 |
000
|
|
|
226 |
Aamusella noustuansa
|
|
|
227 |
salist pois saavuttuansa
|
|
|
228 |
Ärjyi Olga äidillensä,
|
|
|
229 |
mainitseli mammallensa:
|
|
|
230 |
Urosku on meiän minie
|
|
|
231 |
Sen aivan tarkkaan tieän mie".
|
|
|
232 |
000
|
|
|
233 |
Äiti tämän kuultuansa
|
|
|
234 |
tytölt tiedon saatuansa
|
|
|
235 |
Kertoi kohta korkeimmalle
|
|
|
236 |
ilmoitteli isännälle:
|
|
|
237 |
"Urosku on meiän newsky.
|
|
|
238 |
Näinhän kertoo Olga tyttö".
|
|
|
239 |
000
|
|
|
240 |
Ukko tämän kuultuansa
|
|
|
241 |
isänt itse tiettyänsä,
|
|
|
242 |
ajatteli yksinänsä,
|
|
|
243 |
ihmetteli itseksensä.
|
|
|
244 |
Tutkinnpt hän toimeen pani.
|
|
|
245 |
Heti selville se kävi:
|
|
|
246 |
Mieshän oli miniänä
|
|
|
247 |
nuori poika neveskänä.
|
|
|
248 |
000
|
|
|
249 |
Kupa keino koittakaamme
|
|
|
250 |
mikä neuvo ottakaamme.
|
|
|
251 |
Pakotetaan panemahan
|
|
|
252 |
vihjatahan vihkimähän
|
|
|
253 |
mies miniä tytön kanssa
|
|
|
254 |
kun jo joutunna on ansaan,
|
|
|
255 |
näistä tehtiin pariskunta,
|
|
|
256 |
vihittihin niinkuin muita.
|
|
|
257 |
000
|
|
|
258 |
Vera vietiin vesakosta,
|
|
|
259 |
kuljetettiin kuusikosta
|
|
|
260 |
Sulhomiehen seuraamana
|
|
|
261 |
Vasselian saattamana.
|
|
|
262 |
Mentiin sulhasen talolle
|
|
|
263 |
Kauniin pojan kartanolle
|
|
|
264 |
Siellä sitte iloittihin
|
|
|
265 |
Pyörittihin, tanssittihin,
|
|
|
266 |
Vera ehti eläjäksi
|
|
|
267 |
tällä kertaa emännäksi.
|
|
|
268 |
000
|
|
|
269 |
Eikö ole hyvä loru?
|
|
|
| |
|