j76245
Viena — Pistojärvi
Strömberg, N.
1935
HÄÄLAULU |
||||
Tytön naittajaisissa laulo itkiämummu: | ||||
3 | Kokko lenti koilisesta, | |||
4 | Havu lintu halki maista. | |||
5 | Liiteleiksi, lauteleiksi, | |||
6 | Katseleikse, känteleiksi, | |||
7 | Liiti linnan ikkunalla; | |||
8 | Seinällä senonan sulka, | |||
9 | Sata sulka salvoksella. | |||
10 | Katso parvesta parasta, | |||
11 | Tukka päistä turpiaista, | |||
12 | Hivus päistä hiplimpäistä, | |||
13 | Sormus käsistä sominta, | |||
14 | Renkas korvista komeinta. | |||
15 | Mist on tiesi teltamoinen, (sulhanen) | |||
16 | kultani omena (sulhanen) | |||
17 | Tämän neijen syntynehen, kasvanehen | |||
18 | Il(i)malla sukeutunehen? | |||
19 | Siit' on tiesi teltamoinen, | |||
20 | Kuulit kultani omena | |||
21 | Tämän neijen syntynehen, kasvanehen | |||
22 | Ilmalle sukeutunehen: | |||
23 | Siit on tiesi teltamonehen | |||
24 | Kun koira, haukku korkiasti | |||
25 | Korkian vajoen päässä. | |||
26 | Siit' on tiesi teltamoinen, | |||
27 | Kuuli kultanen omena: | |||
28 | Kun noki nousi nuorasesta, | |||
29 | Savu paksulta pakeni (korsteni) | |||
30 | Neijen kuulusan koista, | |||
31 | Isän koista rikkahasta. | |||
32 | Pihlaikko pirtin piellä, | |||
33 | Kataikko kaivon tiellä, | |||
34 | Tuomikko tuvan sisässä; | |||
35 | Siitä tiesi tämän neijen syntynehen, | |||
36 | Ilmoille ylennehen. | |||
37 | Mit istut isännän poika, | |||
38 | Veljes vanhin valvattelet? | |||
39 | Istutko isännän hyvyyttä | |||
40 | Eli emännän rakkautta, | |||
41 | Eli pirtin puhtautta | |||
42 | Eli sintzin siivoutta? | |||
43 | Istut impien hyvyyttä, | |||
44 | Kana varren kauneutta. | |||
45 | Istuit viikon, istu vielä! | |||
46 | Vuotit viikon, vuota vielä! | |||
47 | Yks on jalka kenkitetty, | |||
48 | Toista vasta kenkitetäh; | |||
49 | Yks on käsi kinnastettu, | |||
50 | Toista vasta kinnastetah. | |||
51 | Istuit viikon, istu vielä! | |||
52 | Puol' on pieätä palmikoitu, | |||
53 | Toista vielä palmikoijah. | |||
54 | Istuit viikon, istu vielä! | |||
55 | Lak on piehä laitettuna, | |||
56 | Huiv' on piähä hoivattuna - | |||
57 | Huolta piehä hoivatti, | |||
58 | Ajatusta annetti. | |||
59 | Kuin ol kiivas kihloin otos, | |||
60 | Mänes myvä myöty neiti, | |||
61 | Kansa kaupattu kananen, | |||
62 | Kun ol kiivas kihloin otos, | |||
63 | Käpäs kätes annantahan. | |||
64 | Luulit kuuksi lähteväsi | |||
65 | Päiväksi lupautuvasi; | |||
66 | Läksit ijäksi isäsi koista, | |||
67 | Polveksi emosi luota, | |||
68 | Sait ijäksi itkemistä, | |||
69 | Vuosin voikerehtamista. | |||
70 | Pois pojat, ulos urohot, | |||
71 | Pihalle pitimmät miehet, | |||
72 | Naima kansa kartanolle! | |||
73 | Eip on kulkku kuitta juks (= kuivaa) | |||
74 | Kero keitin möykkylöitä | |||
75 | Kulkku kuivi kukkujalta, | |||
76 | Laki lankee laulajalta. | |||
77 | Enp oo äijön kysyisi | |||
78 | Enkä välttäisi vähältä: | |||
79 | Puolen puolelta sanalta, | |||
80 | Kopekan koko sanalta, | |||
81 | Kriunan kielen kieännynnältä; | |||
82 | Enkä äijyn kysyisi | |||
83 | Enkä välttäisi vähältä: | |||
84 |
Orlina1 = raha kylän ukoilta,
|
|||
85 | Lanttina kylän akoilta, | |||
86 |
Polttinoi2 = 50. kylän pojilta,
|
|||
87 | Neljä kriunaa neitosilta. | |||
88 | Emo äijöä kysyisi | |||
89 | Enkä välttäisi vähällä: | |||
90 | Kun yhtä miestä miekkone, | |||
91 | Hevosta satuloine. - | |||
92 | Mitäpä sulho kesän ruato, | |||
93 | Kun ei naija rahoa suanu? | |||
94 | Kesän kuusissa kupasti, | |||
95 | Mäntylöistä mäkiä laski, | |||
96 | Rannan rakkia ajeli, | |||
97 |
Tilleröitä3 = lintuja tiukutteli,
|
|||
98 | Sil ei äijöä rahoa suanu. | |||
99 |
Zuru4 = santa zurski5= helisi kormanoissa6= tasku
|
|||
100 | Hieta helmoissa helisi. - | |||
101 | Siin' on virsi kuullakses, | |||
102 | Puoli piähä pannakses. | |||
103 | Ken mun virren kiittänöh | |||
104 | Sillä poika syntyköhö | |||
105 | Meren ruvon ruskeus, | |||
106 | Meren vuahen valkeus! | |||
107 | Ken mun virren moitilnoh | |||
108 | Sille tytär syntykäh | |||
109 | Kiukan otsan mustevus, | |||
110 | Terva parsan paksuvus, | |||
111 |
Ruka pölkyn7 =pikip. ruskevus!
|
|||
1
= raha 2 = 50. 3 = lintuja 4 = santa 5 = helisi 6 = tasku 7 =pikip. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I3 1625. | 100 % |
|
SKVR I3 1613. | 91 % |
|
SKVR I4 2235. | 86 % |
|
JR 34952 | 84 % |
|
SKVR I4 2248. | 79 % |
|
SKVR I3 1762. | 68 % |
|
JR 17493 | 63 % |
|
SKVR I3 1644. | 63 % |
|
SKVR I4 2228. | 61 % |
|
JR 24495 | 60 % |
|
JR 34956 | 56 % |
|
JR 03115 | 55 % |
|
SKVR I3 1754. | 53 % |
|
SKVR I3 1624. | 53 % |
|
JR 03678 | 50 % |
|
SKVR I4 2227. | 50 % |
|