Metadata

COL: Artturi Railonsala
ID: 63362
INF_CTX: Fiina Ristamäki.
INF_NAME: Fiina Ristamäki
LOC_AREA: k
LOC_PAR: Lapväärti.
SGN: 1433.
TMP: 1938.

    1  Kun mina keriulla kuliin,
    2  menin yhtehen taloohin
    3  ja pyysin ruokaa.
    4  Emäntä sanoo:
    5  "Jos ajat pukin kaalimaasta pois,
    6  saat ruokaa."
    7  Minä menin ajamahan,
    8  muttei pukki lähtenykkää.
    9  Mua vastahan tuli susi:
    10  "Hyvä susi, kaunis susi,
    11  pure tuota pukkia!"
    12  Ei susi purrukkaa
    13  eikä pukki lähteny
    14  kaalimaasta pois,
    15  enkä minä saanu ruokaa.
    16  Mua vastahan tuli mies:
    17  "Hyvä mies, kaunis mies,
    18  ammu tuota sutta!"
    19  Ei mies ampunukkaa
    20  eikä susi purru pukkia
    21  eikä pukki lähteny kaalimaasta
    22  enkä mina saanu ruokaa.
    23  Mua vastahan tuli honka:
    24  "Hyvä honka, kaunis honka,
    25  kaaru tuon miehen päälle!"
    26  Ei honka kaatunukkaa
    27  eikä mies ampunu sutta
    28  eikä susi purru pukkia
    29  eikä pukki lähteny kaalimaasta
    30  enkä minä saanu ruokaa.
    31  Mua vastahan tuli valakia:
    32  "Hyvä valakia, kaunis valakia,
    33  polta tuo honka!"
    34  Ei valakia polttanukkaa
    35  eikä honka kaatunu miehen päälle
    36  eikä mies ampunu sutta
    37  eikä susi purru pukkia
    38  eikä pukki lähteny kaalimaasta
    39  enkä minä saanu ruokaa.
    40  Mua vastahan tuli vesi:
    41  "Hyvä vesi, kaunis vesi,
    42  sammuta tuo valakia!"
    43  Ei vesi sammuttanukkaa
    44  eikä valakia polttanut honkaa
    45  eikä honka kaatunu miehen päälle
    46  eikä mies ampunu sutta
    47  eika susi purru pukkia
    48  eikä pukki lähteny kaalimaasta
    49  enkä minä saanu ruokaa.
    50  Mua vastahan tuli härkä:
    51  "Hyvä härkä, kaunis härkä,
    52  ryyppää tuota vettä!"
    53  Ei härkä ryypännykkää
    54  eikä vesi sammuttanu valakiaa
    55  eikä valakia polttanut honkaa
    56  eikä honka kaatunu miehen päälle
    57  eikä mies ampunu sutta
    58  eikä susi purru pukkia
    59  eikä pukki lähteny kaalimaasta
    60  enkä minä saanu ruokaa.
    61  Mua vastahan tuli kytkyt:
    62  "Hyvä kytkyt, kaunis kytkyt,
    63  kytke tup härkä!"
    64  Ei kytkyt kytkenykkää
    65  eikä härkä ryypänny vettä
    66  eikä vesi sammuttanu valakiaa
    67  eikä valakia polttanu honkaa
    68  eikä honka kaatunu miehen päälle
    69  eikä mies ampunu sutta
    70  eikä susi purru pukkia
    71  eikä pukki lähteny kaalimaasta
    72  enkä minä saanu ruokaa.
    73  Mua vastahan tuli hiiri:
    74  "Hyvä hiiri, kaunis hiiri,
    75  järsi tuo kytkyt!"
    76  Ei hiiri järsinykkää
    77  eikä kytkyt kytkeny härkää
    78  eikä härkä ryypänny vettä
    79  eikä vesi sammuttanu valakiaa
    80  eikä valakia polttanu honkaa
    81  eikä honka kaatunu miehen päälle
    82  eikä mies ampunu sutta
    83  eikä susi purru pukkia
    84  eikä pukki lähteny kaalimaasta
    85  enkä minä saanu ruokaa.
    86  Mua vastahan tuli kissi:
    87  "Hyvä kissi, kaunis kissi,
    88  syö tuo hiiri!"
    89  Ei kissi syönykkää
    90  eikä hiiri järsiny kytkyttä
    91  eikä kytkyt kytkeny härkää
    92  eikä härkä ryypänny vettä
    93  eikä vesi sammuttanu valakiaa
    94  eikä valakia polttanu honkaa
    95  eikä honka kaatunu miehen päälle
    96  eikä mies ampunu sutta
    97  eikä susi purru pukkia
    98  eikä pukki lähteny kaalimaasta
    99  enkä minä saanu ruokaa.
    100  Mua vastahan tuli kärpäänen:
    101  "Hyvä kärpäänen, kaunis kärpäänen,
    102  lennä tuon hissin nenähän!"
    103  Kärpäänen lenti kissin nenälle
    104  ja kissi rupes syömähän hiirtä
    105  ja hiiri järsimähän kytkystä
    106  ja kytkyt kytkemähän härkää
    107  ja härkä ryyppäämähän vettä
    108  ja vesi sammuttamahan valakiaa
    109  ja valakia polttamahan honkaa
    110  ja honka kaatumahan miehen päälle
    111  ja mies ampumahan sutta
    112  ja susi puremahan pukkia
    113  ja pukki pois kaalimaasta
    114  ja sitte minä vasta sain ruokaa.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems