| |
Lappalaisen kosinta laulu
|
|
|
2 |
Pappani laitto liinakkovarsan
|
|
|
3 |
mammani kärtti (käski) naimah ja naimah
|
|
|
4 |
Jos kutahulivilihoi joi joi mammani kärtti naimah.
|
|
|
5 |
Eipä ne kestä tään kylän ämmät
|
|
|
6 |
hevosen valjastus vaivaa,
|
|
|
7 |
Joskutahulivili hoi joi joi
|
|
|
8 |
hevosen valjastus vaivaa.
|
|
|
9 |
Tässä kylässä paljo on poikii
|
|
|
10 |
nuo on kaikki nuorii ja nuorii,
|
|
|
11 |
Jos kutahulivilihoi joi joi joi
|
|
|
12 |
ja nuo on kaikki nuorii.
|
|
|
13 |
Tarkemmin kun katselee niin
|
|
|
14 |
puoluveks on juojii ja juojii
|
|
|
15 |
Joskutahulivili hoi joi joi joi
|
|
|
16 |
ja puoluveks on juojii
|
|
|
17 |
Männä vuonna näillä ajoin
|
|
|
18 |
satoi paljo lunta
|
|
|
19 |
Joskutahulivili hoi joi joi ja
|
|
|
20 |
satoi paljo lunta.
|
|
|
21 |
En oo maanut henttuni
|
|
|
22 |
vieressä makioita unta ja unta
|
|
|
23 |
Jos kutahulivilihoi joi joi joi ja
|
|
|
24 |
makioita unta.
|
|
|
25 |
Tolvajärven ja Ägläjärven välillä
|
|
|
26 |
on virran käypä koski ja koski.
|
|
|
27 |
Joskutahulivili hoi joi joi ja
|
|
|
28 |
virran käypä koski.
|
|
|
29 |
Kosken korvalla toisellapuolen
|
|
|
30 |
on poika punaposki ja poski.
|
|
|
31 |
Joskutahulivili hoi joi joi joi
|
|
|
32 |
ja poika on punaposki.
|
|
|
33 |
Ennen minä murran Mustilaisen rekehen
|
|
|
34 |
ja rekehen
|
|
|
35 |
Joskutahulivil hoi joi joi
|
|
|
36 |
ja murran rekehen.
|
|
|
37 |
Ennen kun minä tuollaisen ristin otan
|
|
|
38 |
itselleni eteheni ja eteheni
|
|
|
39 |
Joskutahulivili hoi joi joi ja
|
|
|
40 |
otan itselleni eteheni.
|
|
|
41 |
Repolaisen reslainperä (reenperä)
|
|
|
42 |
kääntyi kätkyeksi ja kääntyi kätkyeksi
|
|
|
43 |
joskutahulihoi joi joi ja
|
|
|
44 |
kääntyi kätkyeksi.
|
|
|
45 |
Silkkihuivin siekalehet lapsen lakanoiksi
|
|
|
46 |
ja lakanoiksi
|
|
|
47 |
Joskutahulivili hoi joi joi ja
|
|
|
48 |
lapsen lakanoiksi.
|
|
|
49 |
Rakkaus se raukiaa ja kiäntyi
|
|
|
50 |
kynellensä ja kyllenensä
|
|
|
51 |
Joskutahulivili hoi joi joi ja
|
|
|
52 |
kiäntyi kyllellensä.
|
|
|
53 |
Ruskiammat rusina marjat itkupisaroiksi
|
|
|
54 |
ja itkupisaroiksi
|
|
|
55 |
Joskutahulivili hoi joi joi ja
|
|
|
56 |
itkupisaroiksi.
|
|
|
| |
|