Metadata

COL: Martta Pelkonen
ID: 53153
INF_CTX: Marppu Miettinen (Zakin Marppu), n. 68 v. Oppinut äidiltään. Rajaselkä, 22. 8. 35.
INF_NAME: Marppu Miettinen ("Zakin Marppu") < äidiltään
LOC_AREA: i
LOC_PAR: Salmi,
LOC_VIL: Rajaselkä.
SGN: 488.
TMP: 1940.

VASTASYNTYNEEN LAPSEN RUOKAHALU turvataan

Lapsivuoteessa on äidin haukattava vaikkapa 3 kertaa leipää lapsen yli, silloin lapsi tulee hyvä syömään. Sitä ennen on pantava (mainitsematta on jäänyt valitettavasti mihin, lapselle vai äidille) vettä rukoussanoja lausuen. Vettä käytettäessä on aina rukoussanat lausuttava, muuten ei tule puhdasta, vaikka panisi korvollisen vettä, sen tuntee omassa ruumiissaan. Samat rukoussanat on lausuttava, kun pesee vaatteita, on lisättävä vain pari sanaa.
Lapses peäl'itši rozentšust'ilal haukkoa hos kolme kerdoa leibeä, pyheä il'l'oa, sid lapsi roih rumembi syömäh, ei tšitšunkoije, hänel on kai hyvät. (Sitä ennen on pantava vettä vaikkapa tippa tai 3 tippaa tai 3 kyyneltä ja lausuttava seuraavasti):
    4  Hospod'i blahostoi kristos!
    5  vedoine proavednoi,
    6  vein kuldaine kuńingas_syöttäi,
    7  peze pellasta, puhu puhtasta!
Pane hot korvoi vetty, k_ed mal'ittuu virkkanne, e ule se puhtaz vie. Sen kuulet kai omaz rungas. (Vaatteiden pesua varten vettä käsiteltäessä käytetään edellä olevia sanoja, niihin on vain lisättävä loppuun "puhtasta"-sanan jälkeen vielä seuraavat sanat):
    9  "rist'ikanzan riizuloi".
(Kertoja on oppinut edellä olevat asiat äidiltään.)

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems