j42310
Viena — Vuokkiniemi
Marttini, Iivana
1900
Kettusen laulu |
||||
2 | Wenäjallä veikko syntyi | |||
3 | Lapsi kasvoi Karjalassa | |||
4 | Kasvoi vuotta kaksitoista | |||
5 | Alla varjon vanhempainsa | |||
6 | Hän saattoi Savossa käydä | |||
7 | Käydä pahti paltamossa | |||
8 | Ensin päätänsä elätti | |||
9 | Lapsi miessä laulamalla | |||
10 | Paltamon parahat ämmät | |||
11 | Keitti liemen liukkahasti | |||
12 | Kevyösti keittoruuan | |||
13 | Laatuvirren laulamasta | |||
14 | Palkasta parahan laulun | |||
15 | Tuli mies mitä parahin | |||
16 | Puhkesi punakka poski | |||
17 | Sormiltaan soria poika | |||
18 | Warsin nopsa varreltansa | |||
19 | Wain tuli pikkusen pilalla | |||
20 | Noita kaksi koiranpäätä | |||
21 | Toin' oli tuohella tukittu | |||
22 | Paperilla paikkaeltu | |||
23 | Tuohet kääntyi käppyränä | |||
24 | Paperit pahoin menevi | |||
25 | Otit mielen miehenpäästä | |||
26 | Saatto miehen mierontielle | |||
27 | Kuuksi päiväksi kululle | |||
28 | Kesän Kellossa asuvi | |||
29 | Putahilla puolen vuotta | |||
30 | Sieltä kierti Kiiminkille | |||
31 | Wenyvi Wesan kylähän | |||
32 | Lautamiehen lattialle. | |||
33 | Lautamies puhui lakitta | |||
34 | Puhui päästä paljahasta: | |||
35 | "Mist' olet kotoisin vieras | |||
36 | Kosk' olet kovin korea | |||
37 | Wieras vikkelän näköni?" | |||
38 | Petteri pian sanovi | |||
39 | Rohe poika rohkeasti | |||
40 | Rohesuulla rohkealla: | |||
41 | "Kaukon on kotoisin vieras | |||
42 | syntynyt rajan takana | |||
43 | Pitäjässä wuokkiniemen | |||
44 | Tsenanniemestä kotoisin | |||
45 | Kettunen sukuperäsin" | |||
46 | Lautamies lakitta haastoi: | |||
47 | Luulin Oulusta olevan | |||
48 | Kajaanista kauppamiehen. | |||
49 | - Mipä virka vierahalla? | |||
50 | Petteri pian sanovi: | |||
51 | Olen oiva ompelia | |||
52 | Taitava takintekijä | |||
53 | Warsin sievä valmistaja, | |||
54 | Leikkoan selät lyhyet | |||
55 | Wiilen körtit pitkänlaiset | |||
56 | Nostan kairat kainaloihin | |||
57 | Werat verkojen nenähän | |||
58 | Kannettiinpa kangaspakka | |||
59 | Kahen hengen kannalmoinen | |||
60 | Sieppoi saksensa samalla | |||
61 | Kettunen kerihtimensä | |||
62 | Leikkas kankahan kaheksi | |||
63 | Wiili viideksi palaksi | |||
64 | Neulo viikon toista puolta | |||
65 | Pyhän tullessa pikemmin | |||
66 | Ison juhlan joutuessa | |||
67 | Pukevi parahat verhot | |||
68 | Liijat on kirjat kintahissa | |||
69 | Wararikut vanttuhissa | |||
70 | Surkkuset sukansitehet | |||
71 |
Hopeaiset housun napit1 Kuului todella olleen hopeaiset housun napit.
|
|||
72 | Wyöllä valkea kaliina | |||
73 | Neuloilla nenistä kiinni | |||
74 | Kammartuja keulahuivi | |||
75 | Sataraksit saappahissa | |||
76 | Kettu on kelpo vaattehissa | |||
77 | Werassa Wenäjän poika | |||
78 | Kettu kirkolle menevi | |||
79 | Tuota kaikki katselevi | |||
80 | Ihmiset ihmehtelevi | |||
81 | Tuota suurta sukkeluutta | |||
82 | Keveyttä kettupoijan | |||
83 | Naiset katsoi naurusuulla | |||
84 | Miehet mielellä hyvällä | |||
85 | Tyttäret tykönsä toivoi | |||
86 | Tuota miestä mielehistä | |||
87 | Sulhoa sulosanaista | |||
88 | Kettu kirkolle menevi | |||
89 | Rohe poika rohkeasti | |||
90 | Yli muiden ylpeästi | |||
91 | Kirkonpenkkihin perälle | |||
92 | Tuossa pappi paljon haasti | |||
93 | Paljon taisi tarvitaki | |||
94 | Warotusta vanhapoika | |||
95 | Mis outo ojentamista | |||
96 | Kettu kirkolta palasi | |||
97 | Astuvi Ala Wesahan | |||
98 | Lautamiehen lattialle | |||
99 | Sanelee sanoja noita: | |||
100 | Naija ois minulla mieli | |||
101 | Ollesko talossa tässä | |||
102 | ollee oiva tyttäriä | |||
103 | Yöksi yksille olille | |||
104 | Wuokin pojan vuotehille? | |||
105 | Tytöt pilkkana pitävi | |||
106 | Ei katson kaluksi miestä | |||
107 | Wenäläist' ei verraksensa | |||
108 | Petteri pian sanovi: | |||
109 | Pois lähden talosta tästä | |||
110 | Kosk' on tyttäret tylyjä | |||
111 | Kovin kainut kassapäiset | |||
112 | Wiel on tyttö muuallaki | |||
113 | Toki toisessa talossa. | |||
114 | Tallasi taloa kohti | |||
115 | Kohti Kilposen kotia | |||
116 | Kaksi oli pirttiä pihalla | |||
117 | kaksi tietä kartanolla | |||
118 | Meni toisehen tupahan | |||
119 | Meni pirttihin pihasta | |||
120 | Röyhkeästi pöydän päähän. | |||
121 | Mari katsoi karsinasta | |||
122 | Katsoi silmällä kahella | |||
123 | Niin kuin heinän helpehellä | |||
124 | Tuota miestä mielehistä | |||
125 | Sulkoa sulosanaista | |||
126 | Petteri sanan sanovi: | |||
127 | Olleeko talossa tässä | |||
128 | Onko oiva ompelua? | |||
129 | Wanhin varsin vastoavi: | |||
130 | Ompa vaan talossa tässä | |||
131 | Tyttärillä ensin työtä | |||
132 | Tehdä takki taitavasti | |||
133 | Wihkivaate varsin fiini | |||
134 | Petteri pian sanovi | |||
135 | Jahka värkkini vähemmän | |||
136 | Ritamani poijes riisun | |||
137 | Käsken Marjani matalan | |||
138 | Korjata koko ritaman | |||
139 | Panna arkun arttioksi | |||
140 | Wenäläisen vaattehille. | |||
141 | Mari lattiat lakasi | |||
142 | Laitto vuotehet valille | |||
143 | Mihin Kettu kellahtavi | |||
144 | Revon poika rekahtavi | |||
145 | Mari vierehen vejäksi | |||
146 | Tuosta tullahan tutuksi | |||
147 | Yltäkyllä ystäväksi. | |||
148 | Torto Maijoa toruvi | |||
149 | Waimo lastansa varoitti | |||
150 | Karttaosta katala tyttö | |||
151 | Wiekas on wenäjän poika | |||
152 | Kaksikielinen kalikka | |||
153 | Pijan piijat pettelevi | |||
154 | Mari varsin vastaavi | |||
155 | Enpä eroo raatarista | |||
156 | Kuni suomessa suloa | |||
157 | Kuni verta vartalossa | |||
158 | Petteri pian sanovi | |||
159 | Iloisesti ilmoittavi: | |||
160 | Katsokaatte muukin kansa | |||
161 | Kyllä on ihmistä isompii | |||
162 | Warreltansa vantterampii | |||
163 | Kasvoiltaan ei kaunihimpaa | |||
164 | Kun on Marjani matala | |||
165 | Siitä matkai Marjonensa | |||
166 | Kettunen jo keikuttaapi | |||
167 | Saapuvi saloille näille | |||
168 | Kotikuusen kuuluvilla | |||
169 | Onni oiva oppahana | |||
170 | Elo kaikki kaunihina. | |||
1
Kuului todella olleen hopeaiset housun napit. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
JR 24374 | 27 % |
|
JR 25019 | 25 % |
|
SKVR XV 418. | 25 % |
|
KR 41:24 | 23 % |
|
JR 03989 | 22 % |
|
JR 02626 | 19 % |
|
JR 34951 | 18 % |
|
JR 24296 | 18 % |
|
JR 02616 | 18 % |
|
SKVR XV 420. | 15 % |
|
JR 85175 | 13 % |
|
JR 02629 | 13 % |
|
JR 84654 | 12 % |
|
JR 26041 | 12 % |
|
JR 51157 | 12 % |
|
JR 03172 | 11 % |
|
JR 72385 | 11 % |
|
SKVR XV 419. | 11 % |
|
JR 85293 | 11 % |
|
JR 72384 | 11 % |
|
JR 24301 | 10 % |
|
JR 25319 | 10 % |
|
KR 42:6354 | 76 % |
|
JR 24730 | 53 % |
|
JR 39365 | 52 % |
|
JR 42276 | 50 % |
|