j33431
SatakuntaSuoniemi
Kärki, Frans
1952

Metadata

COL: Frans Kärki
ID: 33431
INF_CTX: ent. mv:n emäntä Lempi Matilda Talja, o. s. Suonsivu, 64 v. Kuullut lapsena vanhoilta esim. Kristiina Tiensuulta ja äidiltä, torpan emännältä Karoliina Suonsivulta, jonka isä oli torppari Malakias Hautamäki Rantaniemen kulmakunnalta Tyrvään Sammaalta. Suonsivun torppa kuului Ekojärven lukulahkoon, joka on Vesilahden rajalla ja jonka väestö on ollut tekemisissä ja yhteydessä Vesilahden kanssa. - Kirjaa tahi arkkia ei meillä ole ollut Elinasta tai Klaus Kurjesta, enkä ole sellaista luettavan kuullut. -- Sävelillä ei sitä äiti laulanut, vaan lausui. En enää muista sitä kokonaan, vaan paikkapaikoin. 8-10.9. 1951.
INF_NAME: Lempi Matilda Talja, o. s. Suonsivu < Kristiina Tiensuu ja Karoliina Suonsivu
LOC_AREA: b
LOC_PAR: Suoniemi.
SGN: 24:5612.
TMP: 1952.

ELINAN SURMA

    2  Elinainen, nuori neitty,
    3  Meni aittahan mäelle
    4  Vaskivakka kainalo_sa,??
    5  Vaski-avain vakkasesa.
    6  - Tuala tulee Klaus Kurki.
    7  - Mistäs tunnet Klaus Kurjen?
    8  000
    9  - Onko teillä neittä myyrä
    10  Piikasta piretty mulle ?
    11  - Ei ole meillä neittä myyrä,
    12  Eikä piikasta pirolla.
"Elina pelkäsi Klaus Kurkea, pelkäsi sen emäntä-piikaa, huonomaineista Kirstiä. Ja Elina aavisti, että hänet tulessa poltetaan"
    14  - Älä, äiti-kultaseni,
    15  Anna minua Klaulle!
    16  Hän mun tulella polttaa
    17  Kovin kourin kualettaa.
    18  - Ei ole meillä ennen eikä vasta
    19  Kettään poltettu tulesa.
"Elina ja Klaus menivät kattoon Laukkoa. Kirsti kiukuissaan juonia punoi."
    21  - Jos joku ton välin pahentais,
    22  Ennenkun avaimet annan,
    23  Toisen käskystä kävelen.
    24  000
    25  - Ualevi emännän makasi
    26  - Jos sen tuottelet toreksi
    27  Minkä saattelit sanoiksi,
    28  Annan avaimet taka_sin??
    29  Vielä viisi hamettaki.
    30  000
    31  - Ah mun, Klaus kultaseni,
    32  Sano kauvas meneväsi,
    33  Ulkomailla viipyväsi.
"Klaus pyysi, että emäntä evästä panisi
    35  - Karpio kanan munia,
    36  Liikkiö sian lihhaa.
"Elina orotti perillistä ja hän ei olisi tahtonut yksikseen jäärä."
    38  - Älä sielä kauvan viivy,
    39  Viikot viimeiset minulla,
    40  Päivät vielä viimeisimmät.
"Klaus lähti. Kirsti viekasteli, pirettiin pitoja, orjat otettiin työstä, mutta ei ne orjia olleet, vaan taksvärkkiläisiä."
    42  Kuului kalkkina korasa.
Elina:
    44  - Mitä kolkittet korasa,
    45  Paukitset patojen luona?
    46  - Huaran huapia virutan,
    47  Pahan vaimon vaattehia.
    48  - Älä kolki, Kirsti huara.
    49  Ei ne ole Laukosta peritty,
    50  Vaan ne on kotona saatu.
"En muista enää, ehkä en ole kaikkea kuullutkaan, tai ei ole lapsille kaikkea kerrottu."
    52  - Siell' on pyssyt paukkuvaiset,
    53  Siela miakat välkkyväiset.
Elina:
    55  - Ne ovat koristeina kotona
    56  Kamarisa kaunihina
    57  Pane yhret villatäkit,
    58  Pane yhret liinarairit.
"Mutta Kirsti teki petit kahrelle henkilölle. Ja meni ja kuttu vourin:"
    60  - Rouvalla on asioita.
    61  Menkää rouvan kamariin.
"Vouti meni. Kirsti haki teljen ja sulki oven."
    63  - Nyt tuattelen toreksi,
    64  Minkä saattelin sanoiksi.
    65  Ualevi on nytkin siälä
    66  Rouvan kansa kamarisa.
    67  000
    68  Elina näytti lastansa kla_sista??
    69  - Älä polta poikalastas,
    70  Vaikkas kantajan karotat.
    71  - Ei se ole meirän poika
    72  Vaan se ompi huaran poika
    73  Poltan porton poikinensa,
    74  Mailman lautan lapsinensa.
"Elina rukoili, että saisi äitinsä nährä. Joku rengeistä ajoi hevosella järven jäitse."
    76  - Puhu paremmin, kuin onkaan!
    77  - Kuinka hamon hamettani?
    78  Hamon aina erestakasin.
    79  Kuinka liekään tyttäreni?
    80  - Hyvin kyllä, muari-kulta,
    81  Hyvin ennen, nyt paremmin.
    82  - En saa myssyäkään solmituksi.
    83  - Kuinka liekään tyttäreni?
    84  - Hyvin kyllä, muari-kulta,
    85  Hyvin ennen, nyt paremmin.
    86  - Enkä saa verkaliinaakaan veretyksi,
    87  Kuinka liekään tyttäreni?
    88  - Hyvin kyllä, muari-kulta,
    89  Hyvin ennen, nyt paremmin.
    90  - Mikä sakea savu näkyvi?
    91  - Kukot siälä kullataan,
    92  Kanat siälä kaltataan,
    93  Pikku prinsin ristiäisiks
    94  000
    95  Klaus Kurki, kurja mies,
    96  Mies kurja ja kamala
    97  Istu aitan kynnykselä
    98  - Mitä itket, Klaus Kurki?
    99  - Uskoin huaran houkutukset,
    100  Pahan naisen naukutukset.
    101  Poltin oman pualisoni,
    102  Sytytin syleni täyren.
    103  Poltin pienen poikaseni,
    104  Vasta-kannetun karotin.
    105  - Kyllä tierän Elina-rouvan.
    106  - Missä on Elina-rouva?
    107  - Kaunihiisa taivahaasa
    108  Jalan juuresa Jumalan
    109  Pieni poikanen sylisä,
    110  Ualevi oven eresä.
    111  - Kyllä tierän Klaus Kurjen.
    112  - Missä on Klaus Kurki?
    113  - Karotuksen helvetisä,
    114  Vaivan paikasa pahasa.
    115  - Kyllä tierän Kirsti huaran.
    116  - Missä ompi Kirsti huara?
    117  - Karotuksen helvetisä,
    118  Vaivan paikasa pahasa,
    119  Jossa palmikot vähän näkyvät.
    120  Kalliolta ajoi järveen
    121  Kirsti rakkina peräsä.
"Entiset syntitoverit käyvät raskaiksi, vihaisiksi toinen toiselleen."
    123  Itku ei Laukosta lopu,
    124  Eikä valitus Vesilahresta.
"Ja se nähtiin Laukon lakossa ja kapinassa 1918"

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

JR 33429 36 %
JR 33428 34 %
JR 33021 34 %
JR 33029 33 %
JR 33477 32 %
JR 33595 32 %
JR 34070 32 %
JR 33558 31 %
JR 33474 31 %
JR 33914 31 %
JR 33022 31 %
JR 33025 31 %
JR 33030 30 %
JR 33026 30 %
JR 33027 29 %
JR 32634 29 %
JR 33543 29 %
JR 34359 29 %
JR 33537 29 %
JR 33218 29 %
JR 33961 29 %
JR 33018 29 %
JR 33475 28 %
JR 33020 28 %
JR 33773 28 %
JR 32864 28 %
JR 33585 28 %
JR 33870 28 %
JR 34649 28 %
JR 33654 27 %
JR 32611 27 %
JR 33535 27 %
JR 33637 27 %
JR 33656 27 %
JR 33639 27 %
JR 33579 27 %
JR 31493 27 %
JR 33028 26 %
JR 33216 26 %
JR 33584 26 %
JR 34082 26 %
JR 32617 26 %
JR 33536 26 %
JR 33774 26 %
JR 33478 26 %
JR 33542 26 %
JR 33017 25 %
JR 34330 25 %
JR 33594 25 %
JR 32620 25 %
JR 33632 25 %
JR 33638 24 %
JR 32619 24 %
JR 33655 24 %
JR 33633 23 %
JR 33019 23 %
JR 33634 23 %
JR 33635 23 %
JR 34648 23 %
SKVR VIII 1013. 22 %
JR 33591 22 %
JR 33805 22 %
JR 33031 22 %
JR 33541 22 %
Kanteletar 3:8 22 %
JR 32610 22 %
JR 32612 22 %
JR 32633 22 %
JR 33520 22 %
JR 33582 22 %
JR 34357 21 %
JR 33772 21 %
JR 33430 21 %
JR 32632 21 %
JR 33590 21 %
SKVR X1 16. 20 %
JR 32621 20 %
JR 33024 19 %
JR 32865 19 %
SKVR X1 11. 18 %
SKVR X1 7. 18 %
JR 33538 17 %
SKVR X1 17. 17 %
JR 33775 17 %
JR 33424 17 %
JR 07567 16 %
SKVR X1 14. 16 %
JR 85739 16 %
SKVR X1 9. 15 %
JR 33593 15 %
SKVR X1 5. 15 %
SKVR X1 3. 15 %
JR 33583 15 %
JR 32618 15 %
JR 33567 14 %
SKVR X1 10. 13 %
SKVR X1 12. 13 %
JR 32622 13 %
JR 22312 12 %
JR 32616 11 %
SKVR X1 17 α. 11 %
JR 75384 11 %
SKVR X1 4. 10 %
SKVR X1 2. 10 %
SKVR X1 8. 10 %

Contains poems

JR 48061 87 %
SKVR VIII 1015. 82 %
JR 19950 82 %
JR 32816 66 %
JR 33512 59 %
JR 01224 53 %
SKVR IX1 7. 52 %
JR 32623 50 %