Metadata

COL: E. Kemppainen
ID: 25300
INF_CTX: Lauloi 5/6 mökkiläinen Wasilei Simananpoika Lytsy.
INF_NAME: Wasilei Simananpoika Lytsy
LOC_AREA: i
LOC_PAR: Suistamon pitäjä,
LOC_VIL: Suursaran kylä.
SGN: b) 115.
TMP: 1915.

Lemminkäinen

    2  Mikäpä se tuli tuoll palaabe,
    3  mikä tuli tuoll palaabe,
    4  mikäpä se valkii vallottaabe,
    5  mikä valkii vallottaabe?
    6  Suuri on paimosen tulikse,
    7  suuri paimosen tulikse,
    8  pieni on soan valkioikse,
    9  pieni soan valkioikse!
    10  000
    11  Otschmatall' ollutta keittää
    12  kaheksasta kagran piästä,
    13  kaheksasta kagran piästä,
    14  yheksästä otran piästä,
    15  yheksästä otran piästä.
    16  Jobohan saloss puut vähenöö,
    17  jo saloss puut vähenööbe,
    18  lähtijöistä veet lopehtuu,
    19  lähtijöistä veet lopehee.
    20  000
    21  Sai se olut valmehikse,
    22  saipa olut valmehiksen.
    23  Kutschui rujot, kutschui rammat,
    24  kutschui rujot, kutschui rammat,
    25  kutschui on verisokiat,
    26  kutschui häin verisokiat.
    27  Yht' ei kutschuna: Lemminkäistä,
    28  yht' ei kutschun: Lemminkäistä.
    29  000
    30  Miks' et kutschuna Lemminkäistä,
    31  miksi et kutschun Lemminkäistä?
    32  000
    33  Lemminkäin on piilopoika,
    34  Lemminkäin on piilopoika:
    35  sata on piikoja pitäny,
    36  sata piikoja pitännä,
    37  tuhat naista nagraellut,
    38  tuhat naista nagraellut.
    39  000
    40  Häin piti yhen pyhäisen piian,
    41  pitipö pyhäisen piian
    42  pyhän Jortanin jovella,
    43  pyhän Jortanin jovella,
    44  pyhän virran pyörtijellä,
    45  pyhän virran pyörtijellä.
    46  Siks' en kutsun Lemminkäistä,
    47  siks' en kutschun Lemminkäistä.
    48  000
    49  Hoi sie muamoi kantajoini,
    50  hoi sinä muamoi kantajoini,
    51  armas on maion antajoini,
    52  armas maion antajoini,
    53  imelän imettäjäni,
    54  imelän imettäjäni!
    55  Tuo tänne pellervöi paita,
    56  tuo tänne pellervöi paita,
    57  kanna kapuset kuatiet,
    58  kanna kabuset kuatiet,
    59  itsches neitschennä kuvotut,
    60  itsches neitschennä kuvotut,
    61  kassupiänä kaikutellut,
    62  kassupiänä kaikutellut.
    63  Minne sinä lähet poigivoinen,
    64  minnebö lähet poigivoinen?
    65  000
    66  Tuonne Päivölän pitoihe,
    67  tuonne Päivölän pitoihe,
    68  jumaliston juominkihe,
    69  jumalasten juominkihe!
    70  000
    71  Elä sinä lähe poigivoinen,
    72  elä lähe poigivoinen.
    73  Kolme surmoa on matkalla,
    74  kolme surmoa on matkalla.
    75  Tuoss' on sinull ensi surma,
    76  tuoss on sinull yksi surma:
    77  hauta tiell' on poikkipuolin,
    78  hauta tiell' on poikkipuolin,
    79  täys on kuumia kivisii,
    80  täys on kuumia kiviä,
    81  palavoita puateroita,
    82  palavia puateroita!
    83  000
    84  Tuos tänne pellervöi paita,
    85  tuos tänne pellervöi paita,
    86  kanna kabuset kuatiet,
    87  kanna kabuset kuatiet,
    88  itsches neitschona kuvotut,
    89  itsches neitschenä kuvotut,
    90  kassupiänä kaikutellut,
    91  kassupiänä kaikutellut!
    92  000
    93  Toibahan muammo pellervö paian,
    94  toi mamma pellervöi paian,
    95  kantoi kabuset kuatiet,
    96  kantoi kabuset kuatiet,
    97  itschen neitinnä kuvotut,
    98  itschen neitinnä kuvotut,
    99  kassupiänä kaikutetut,
    100  kassupiänä kaikutellut
    101  000
    102  Ischköö virguu on vitschalla,
    103  ischköö virguu häin vitschalla,
    104  helkkeä helmiruoskasella,
    105  helkkeä helmiruoskasella,
    106  taitaa tanteret haleta,
    107  taitaa tanteret haleta,
    108  ukonkuarit katkiella,
    109  ukonkuarit katkiella,
    110  ischki virkkuu on vitschalla,
    111  helkkeä helmiruoskasella,
    112  lähti virgu vieremähe,
    113  hebo helhetyttämähe,
    114  Ajoi matkoa vähäsen,
    115  ajoi matkoa vähäsen,
    116  pikkarasen piirtelööbe,
    117  pikkarasen piirtelööbe.
    118  Jo hebo höröttelööbe,
    119  jo hebo höröttelööbe,
    120  luppakorva luotteloobe,
    121  luppakorva luotteloobe.
    122  Jo hebo höröttelööbe,
    123  luppakorva luotteloobe.
    124  Kuorustautui korjastahe,
    125  kuorustautui korjastahe,
    126  katschoi korjass kahenpuolen,
    127  katschoi korjass kahenpuolen.
    128  000
    129  Tosi on emon sananen,
    130  tosi on emoni sana,
    131  oman vanhemman valitus,
    132  oman vanhemman valitus:
    133  hauta on tiellä poikkipuolin,
    134  hauta tiell' on poikkipuolin,
    135  täys on kuumia kivilöi,
    136  täys on kuumia kiviä,
    137  palavoit' on puaterosii,
    138  palavoita puateroita,
    139  täys on kuumia kiviä,
    140  palavoita puateroja.
    141  Oi hauta Jumalan luotu,
    142  oi hauta Jumalan luotu!
    143  Annabo mennä matkamiehen,
    144  anna mennä matkamiehen,
    145  Lemminkäsen löyhytellä,
    146  Lemminkäisen löyhytellä!"
    147  000
    148  Jo hauta tiell' välittyy,
    149  jo hauta tiell' välittyy,
    150  ainabo mies on matkah piäsöö,
    151  aina mies matkahe piäsöö,
    152  Lemminkäinen löyhyttelmäh,
    153  Lemminkäinen löyhyttelmäh,
    154  Ischköö virgua vitschalla,
    155  ischköö virgua vitschalla,
    156  helkkeä helmiruoskasella,
    157  helkkeä helmiruoskasella,
    158  taitaa tanteret haleta,
    159  taitaa tanteret haleta,
    160  ukonkuarit katkijella,
    161  ukonkuarit katkijella.
    162  Lähti virgu vieremähe,
    163  lähti virgu vieremähe,
    164  hebo helhetyttämähe,
    165  hebo helhetyttämähe.
    166  000
    167  Ajoi matkoja vähäsen,
    168  ajoi matkoja vähäsen,
    169  pikkarasen piirrätteli,
    170  pikkarasen piirrätteli.
    171  Jo hebo höröstelööbe,
    172  jo hebo höröstelööbe,
    173  luppakorva luotteloobe,
    174  luppakorva luotteloobe.
    175  Kuorustaitschoo korjastahe,
    176  kuorustaitschoo korjastahe,
    177  katschoo korjass kahenpuolen,
    178  katschoo korjass kahenpuolen.
    179  000
    180  "Tosi on emon sananen,
    181  tosi on emon sananen,
    182  oman vanhemman valitus,
    183  oman vanhemman valitus.
    184  Kiärmis tiell' on poikkipuolin,
    185  kiärmis tiell' on poikkipuolin.
    186  Oi mato Jumalan luotu,
    187  oi mato Jumalan luotu!
    188  Anna sinä mennä matkamiehen,
    189  annabo mennä matkamiehen,
    190  Lemminkäsen löyhytellä,
    191  Lemminkäsen löyhytellä!"
    192  000
    193  Jo mato tiell' välittyy,
    194  mato se tiellä välittyy.
    195  Ainabo mies on matkah piäsöö,
    196  aina mies on matkah piäsöö,
    197  Lemminkäinen löyhyttelmäh,
    198  Lemminkäinen löyhyttelmäh.
    199  Ischki virgua vitschalla,
    200  helkkeä helmiruoskasella.
    201  Taitaabo ne tanteret haleta,
    202  taitaa tanteret haleta,
    203  ukonkuarit katkijella,
    204  ukonpokuarit katkijella.
    205  000
    206  Ajoi matkoja vähäsen,
    207  pikkarasen piirrättelöö.
    208  Jo hebo höröttelööbe,
    209  luppakorva luotteloobe.
    210  Kuorustaitschoo korjastahe,
    211  kuorustaitschoo korjastahe,
    212  katschoo korjass' kahenpuolen,
    213  katschoo korjass' kahenpuolen.
    214  000
    215  Tosi on emon sananen,
    216  tosi on emoni sana:
    217  ait on tiellä poikkipuolin,
    218  aita rautanen rakettu,
    219  teräksill' on seivästelty,
    220  sata sylt' on muaemähe,
    221  tuhat sylt' on taivosehe,
    222  kiärmehill' on kiännätelty,
    223  tsisiliuskuill' on sielty,
    224  pantu on hännät häilymähe,
    225  keskipaikat keilumahe,
    226  piät vai kai vapisemahe.
    227  Hoi aita Jumalan luotu,
    228  hoi aita Jumalan luotu!
    229  Annapa mennä matkamiehen,
    230  anna mennä matkamiehen,
    231  Lemminkäisen lennätellä,
    232  Lemminkäisen leyhytellä
    233  tuonne Päivölän pitoihe,
    234  tuonne Päivölän pitoihe,
    235  jumalasten juominkihe,
    236  jumalasten juominkihe
    237  parahiksi tietäjiksi,
    238  parahiksi laulajiksi,
    239  suuren tschupun istujikse,
    240  suuren tschupun istujikse.
Lytsy lisäsi laulunsa loppuun suorasanaisesti että sitten se Lemminkäinen pääsi Päivölän pitoihin Lytsyn runo oli hyvin sujuvaa, vaikka ensin luulin, ettei mies mitään osaa, kun vältteli ilmaista osaavansa, ja laulaen tuleekin runo sujuvin, mutta kiirettä on sitä laulajan suusta ylös panna; ennätin kuitenkin ylöspanna kun Lytsy lauloi saman säkeen kahdesti ja hitaasti; välistä vain tarvitsin keskeyttää ja kehoittaa vielä hitaammin laulamaan. Jos kaikkien laulajien runot saisi laulaissa muistiin kirjoittaa, niin luulen että ei löytyisi kankeita runoja ylöspantuina, vaan olisivat kaikki hyvin sujuvat. Mutta harvapa runojen muistiin kirjoittaja ennen na nykyaikaan lienee laulusuusta runoja kirjoittanut ja jos ne silloinkin tahtovat tulla kankeammat paperille kuin minä ne lähtevät laulajan suusta, niin sitä kankeampia ne ovat paperille pantuina kun ne otetaan "laulamattomasta suusta" s.o. sanelun mukaan, ilman säveltä: Mitä minä olen runoja kuullut laulettavan, ovat runot aina poikkeuksetta olleet kerrassaan sujuvia.
Yllämainittu Wasilei Lytsy, joka muuten on "juttumies", s.o. kova käräjänkävijä, sanoi olevansa nyt 57 vuotias. Hänen isänisänsä oli Kalevalaan laulanut Ondrei Sotikainen, Suistamon pitäjän Lytsyn kylästä. Wasilei sanoo muistavansa vähän isoisäänsä ja lienee siis vähän vanhempi oikeastaan, mutta täällä eivät iästään tarkkaan tiedä ja papinkirjatkin ovat niin ja näin. Wasilei sanoo, että Ontrei Sotikaisella oli neljä poikaa: Suahko, Iivana, Simana ja Fedotta, jotka jo kaikki ovat kuolleet. Iivanan l. Iivin sanoo osanneen loitsuja. Sukunimi Lytsy on tullut käytäntöön Lytsyn kylän mukaan, josta Ontrei Sotikaisen sukua siirtyi muualle.
Wasili sanoo Ontrei Sotikaisen olleen valkoverisen, vankkarakenteisen miehen, jolla oli täysiparta.
Wasili sanoi osaavansa muutakin runoa, mutta en nyt joutanut kirjoittamaan enempää.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems