Metadata

COL: Martti Haavio
ID: 04924
INF_CTX: Oudi Sotikov, 84 v.
INF_NAME: Oudi Sotikov
LOC_AREA: i
LOC_PAR: Salmi,
LOC_VIL: Lunkula, Tiiala.
SGN: 1574.
TMP: 1934.

ILMARISEN TAONTA - HIIDESTÄ KOSINTA - ANSIOTYÖT - ANTERO VIPUNEN - KILPALAULANTA - ANNI KAJAKSI MEREEN - KULTANEIDON TAONTA

    2  Sego on seppä Ilmarińe,
    3  kuga (se) taivozen tagoo
    4  pajassa ovettomas,
    5  ilman ikkunattomas.
    6  Kyvyt tullah kynnyksil.
    7  Kyvyt kysyy:
    8  Onko se seppä toven totta,
    9  kyvyt sanoo, se valehteloo.
    10  Tagoi se kulkkuh kummarauvan,
    11  ryntähäh ristirauan.
    12  Kyvyt sanoo:
    13  Pirahutti pihtet,
    14  Kalahutti vazaran,
    15  Milloin nämä jouttanoo,
    16  silloin näillä roattahes.
    17  Astui seppä tubah,
    18  astui, ajatteli:
    19  mitä se tubaan mentyy ensikse sanoo:
    20  Äitizeni, emozeni,
    21  pane sauna savuamah,
    22  Polta kolme syltä kelistä halkoo.
    23  Mie lähen kozuimiehiks.
    24  Äiti sanoi:
    25  Äiä on sinne mennyttä,
    26  vähän on sieidä tullutta.
    27  Äitizeni, emozeni,
    28  em minä lähde sanattani.
    29  engo lähde (ni) varattani:
    30  kolm' on sanoa kovoa sanoa,
    31  ensimäin on sana izäni sana,
    32  toinen on sana emoni sana,
    33  kolmas, kovin (on) omani sana.
    34  Äitizeni, emozeni,
    35  annas paitani pellervoine,
    36  joka nuuhkis on buuhkittu,
    37  joka hangis hangitettu.
    38  (Tuo sukkazet sinisuuhuot)
    39  Koadiezet komzattahizet,
    40  kintahat kimdzattahizet,
    41  soapkani sahmattahińe,
    42  sukkazet sinisuuhuot,
    43  kengäzet safsannahizet,
    44  tuo turkkine tuppurane,
    45  kauhtanane kappurane (tuo).
    46  Nyt seppä valmis.
    47  Piigazeni pienembäni,
    48  piigazeni nuorembani,
    49  pese peä pelvuspivoks,
    50  kaglane kannanmunaks.
    51  Piigazeni pienembäni,
    52  piigazeni nuorembani
    53  pezi peän pelvaspivoksi,
    54  kaglazen kananmunaksi,
    55  muu rungu muuksi hyväksi.
    56  Piigazeni pienembäni,
    57  piigazeni nuorembani
    58  menes tuo enzimäzes tallis orih,
    59  vaskisuitsi, vaskipäitsi,
    60  vaskiloimi landehel.
    61  Toi piika orihin pihah.
    62  Kobras seppä orihon selgäh.
    63  Ei täs orihis orihta ole,
    64  yheksän meren juoksijast,
    65  puolen merta kymmenettä
    66  kibjoin, kabjoin kastamatta,
    67  vuohizen vajoilematta.
    68  Eigo rodie kivizen pellon kyntäjäst,
    69  keärmehizen keännättäjää,
    70  lehosessa leivän saajoa
    71  (ja) katajikos kannikon tuoja.
    72  Piigazeni pienembäni,
    73  piigazeni nuorembani,
    74  menes, tuo keskimäzest tallis orih,
    75  hobiasuitsi, hobiapäitsi,
    76  hobialoimi landehel.
    77  Toi piika orihen pihah.
    78  Ei vielä täs ole orihis orihta
    79  yheksän meren juoksijast,
    80  puolen merta kymmenettä
    81  kibjoin, kabjoin kastamatta
    82  vuohizen vajoilemat.
    83  Piigazeni pienembäni,
    84  piigazeni nuorembani,
    85  menes, tuo perimmäises tallis orih,
    86  kultasuits(i), kultapäits(i),
    87  kultaloimi landehel
    88  Toi piiga orihen pihah.
    89  Kobris seppä orihen selgäh.
    90  Roih täs orihes ori,
    91  yheksän meren juoksijańe
    92  puolen merta kymmenettä
    93  kibjoin, kabjoin kastamatta,
    94  vuohizen vajoilematta,
    95  Valjassi seppä keli korja
    96  ja nahkarihman lad'in sai.
    97  Vezi vembelistä pahkui,
    98  razva rahkehien nenäs.
    99  Ajau seppä karittaapi:
    100  vezi kahta päi halgeubi.
    101  Ajoi seppä hiien akan pihah.
    102  Siell' sata seiväst hiien akan pihas,
    103  yksi seiväs oli peätöin seiväs:
    104  se oli sepän osingoks.
    105  Joko nyt olet valmis valvattini,
    106  ammoin valvateltavani,
    107  kahten vuuen katsottava,
    108  kolmen vuuen kozittava.
    109  Morsian sanoi:
    110  Etbä ole vielä ize valmis.
    111  Voinet vaskizen kylyn kylbeä.
    112  Seppä kylböö räpsyttelöö,
    113  oven iessä seisahteloo.
    114  Joko olet valmis valvattini?
    115  Etb ole vielä itse valmis.
    116  Voinet kolme korvuot olutta juoa,
    117  topat moahan viskoi.
(Panee käärmeitä, matoja olueen.)
    119  Joko olet valmis valvattini,
    120  aammoin valvateltavani,
    121  kahten vuuen katsottava,
    122  kolmen vuuen kozittava?
    123  Etp ole vielä itse valmis.
    124  Kun voinet hiien akan hambahii myö astua,
    125  äsköin olet itse valmis.
    126  Hiien akka vatsah (hänen) lainoi.
    127  Tule pois, tule pois, seppä Ilmarine.
    128  Engo tule, engö huoli,
    129  kohtakseni oven tavon.
    130  Palan pani palgeheksi,
    131  housut pani hohtimeksi,
    132  kulakan pani vasaraks,
    133  polven pani aluzimeks.
    134  Takoi hän siel tabutteli,
    135  hiien akal vatsan halgai.
    136  Morsian sanoi:
    137  Nukkaas seppä nyt laulamah,
    138  kumbazen sanat on tsomemmat,
    139  kumbazen kaunehembat.
    140  - Engo rubie, engö huoli
    141  sinun kera laulamah.
    142  - Et,sano, rubie, minä lähden
    143  kiiskiksi mereh.
    144  - Minä hauginna tulen jälestä.
    145  Tuo kiiskin merestä.
    146  Morsian:
    147  Nukkaas seppä vielä laulamah,
    148  kumbazen sanat on tsomemmat,
    149  kumbazen kaunehembat.
    150  Engö rubie, engö huoli
    151  sinun keral laulamah.
    152  - Minä lähten hauiksi mereh.
    153  Seppo meni kotkoina mereh.
    154  Morsian:
    155  Nukkaas seppä viel laulamah,
    156  kumbazen sanat on tsomemmat,
    157  kumbazen kaunehembat.
    158  - Engö rubie, engö huoli
    159  sinun keral laulamah.
    160  - Minä lähten kajaks mereh.
    161  - Menet, ka mene,
    162  se ilman igä
    163  kajannu kal'l'u,
    164  tsiirakonna tsirru
    165  vastatuuleh (ja) vastarandah.
(Suuttui.)
    167  Ajoi seppä endiseh pajah:
    168  Pirahutti piihtä
    169  ja kalahuutti vazaran:
    170  Tagoi seppä vaskizen morsein.
    171  Maskine morsei hvoamotti.
    172  Tagoi seppä hobiezen morsein.
    173  Hobieni morsei hvoamotti.
    174  Tegoi seppä kuldazen morsein.
    175  Kuldane morsei kumotti.
    176  Jeähine hebone, nagrihine sadul, h'ernehine pletti.
Oli Lungulassa vanhanaikahine mies, Ullin Oudoska, 100-

Contains poems