j03367
Castrén, M. A.
1839

Metadata

COL: M. A. Castrén
ID: 03367
LOC_AREA: ?
LOC_PAR: ?
SGN: 2:240.
TMP: 1839 ~ 1850.

13^ Sången

Bröllopstillredelser - Oxen - olet. Lemminkäinen bjuds ej på bröllopet.

17de Sången

Den objudne Ahti hör att det är gästabud i Pohjola (Nyt on Pohjola pioissa, salajoukko juominkissa) och begär af modren sin krigsrustning.
    5  "Emo kielti poikoansa
    6  Epäsi kavetta kaksi
    7  Kielti kolme Luonnotarta
    8  Lähtemästä Lemminkäistä
    9  nb74 Hyvän Pohjolan pitohin
Modren fortfar att neka, ty det funnos tre förderf, stora under på vägen (fr TR. l. p. 11 ra??)
    11  101.1. "Tulevi tulinen koski
    12  Koskessa tulinen luoto
    13  Luovossa tulinen koivu,
    14  Koivussa tulinen kokko
    15  Kokolla tuliset kynnet;
    16  Sillä suu tulin palavi
    17  Kita kiiran lämpiävi
    18  Höyhenet tulin valuvi;
    19  Yöt se hammasta hiovi
    20  Päivät kynttä kitkuttavi
    21  Tulalle vierahalle
    22  Sauvalle käkeävälle"
    23  129.2. Tulevi tulinen järvi
    24  Järvessä tulinen saari
    25  Saaressa tulinen sauna
    26  Saunassa tulinen hauta
    27  Täynnä kuumia kiviä
    28  Palavoita paateroita
    29  Sinne on saannut saan miestä
    30  Hukkunut tuhan urosta
    31  150.3. Se on surma kolmas surma
    32  Menet vieläki vähäsen
    33  Pääset siitä päiväyksen
    34  Näkyville Pohjan portin
    35  Rautausten ulvomille;
    36  Aita on rautanen rakettu
    37  Teräksinen tarha tehty,
    38  Maasta asti taivosehen
    39  Taivosesta maahan asti.
    40  Keihäillä seivästetty
    41  Vitsastettu maan maoilla
    42  Käätty kirjokärmehillä
    43  Sisiliskoilla sielty??
    44  Heitty gännät häilymähän
    45  Pääkelmät kähäjämähän
    46  Päät ulost, sisähän hännät
    47  Maass' on toisia matoja
    48  Pino pitkiä matoja
    49  Ylös kielin kiehumassa
    50  Alas hännin häilymässä
    51  Yksi on matonen maassa
    52  Eessä portin poikkipuolin,
    53  Pitempi pisintä hirttä,
    54  Paksumpi patsasta pirtin
    55  Ylös kielin kiehahatavi
    56  Pään varalle Lemminkäisen
Modren fortfar att afråda, förespeglande än flrere under och förderf:
    58  Kulet Pohjolan kujatse,
    59  Astut tietä tanhuatse
    60  Susi on suitsirenkahissa
    61  Karhu rautakahlehissa
    62  Suulla Pohjolan veräjän
    63  Ahin aian kääntimessä
    64  Susi päälle suimastaksen
    65  Karhu päälle kaimastaksen
    66  Syönyt?? on saanki miestä
    67  Tuhonnut tuhan urosta
    68  Saattavi sinunki syöä
    69  Suuren surmata sukuni
    70  224-2251 Suuhun Pohjolan susien,
    71  kitahan kirokavetten.
Ännu afråder modren, sägande:
    73  Ellös lähkö poikueni
    74  Tulet Pohjolan tupahan
    75  Sarjolan salvoksihin
    76  Siell' on miehet miekka vyöllä
    77  Urohot sota aseissa
    78  Humalassa hullut kaikki
    79  Pahat apljo juotuansa
    80  Laulavat sinun polosen
    81  Omahasi meikkahasi
    82  Tekemähäsi terähän
    83  Kantamahan kalpahasi
    84  Jo on laulettu hyvätki
    85  Jalommatki jaksettuna
    86  Voituna väkevämmätki
    87  Saati sie varaton varpu
    88  Emon tyhmän?? tuuvittama
    89  Varattoman vaapottama
    90  Vielä virrasta vipuma
    91  Koskesta koloelema
    92  Sat' on seivästä pihalla
    93  Tuhat pylvästä pihalla
    94  Yks' on ilman päätä jäännyt
    95  Sinä siihen pantanehet
    96  Senki seipähän nenähän
    97  384. Meni matkoa vähäsen
    98  Pääsi tietä päiväyksen
    99  Jo näkyvi Pohjan portit
    100  Paistavat pahat saranat etc.
    101  Aita on rautanen rakettu)
Se förut. Lemmink. träder in. En träta uppstår mellan hm och Pohjolas vVärdinna, man hemtar åt Lemmink. en äfskyvärd dryck. Han begär 575 köpa öl af poika Pohjalaisen, 576. Itse Pohjolan isäntä 650. Pohjan poika. Pohjolas värd vredgas - Tolldom ech envig BNB Pohjola värdens hufvud alla tro trollas 685 etc, uton Pohj. värdinna. Dna sång är vigtig afs. på trollsången (Folket från Pohjola rustar sig mot Lem. sl. af 17 och R.18 v.10 e ra??.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems

Contained in poems