j02727
Viena — Vuokkiniemi
Borenius, A. A.
1872
1 | Ukko kultanen kuninkas | |||
2 | Voari vanha taivahainen | |||
3 | Taivahallinen jum | |||
4 | Kuin katšoit katollisešša | |||
5 | viitit vil'l'ohuonehešša | |||
6 | Niin katšo katottomašša | |||
7 | Vihatoinna viimatoinna | |||
8 | Vihatuulen tuulomatta | |||
9 | Soamatta vihosotien | |||
10 | Vihopäivän paistamatta | |||
11 | Jottei en karvana katoisi | |||
12 | Puolikan' ei pois mänisi | |||
13 | Tänä keitona kesänä | |||
14 | Moarien suvena suurra | |||
15 | Jos karvana katovi | |||
16 | Puolikana pois mänövi | |||
17 | Niin mie kahta kaipual'en | |||
18 | 3ieh kovin kyšelen. =kolmieh | |||
19 | Iätär hyvä emäntä | |||
20 | Neiti pilven luotehikas | |||
21 | Maito-ammehet avatuos | |||
22 |
Maitorenki1 lypsyastia reusahuta
|
|||
23 | Tänä Moar Herran hellenny hyvänä | |||
24 | Ruohot voina vuotuohot | |||
25 | Maitona makiet ruuat | |||
26 | Tänä Moar | |||
27 | Pöh j on akka, pn ukko | |||
28 | Pn eukko ensimäinen | |||
29 | Sini hiipp Hiitten vaimo | |||
30 | Kytkes kiińńi koiriesi | |||
31 | Alla tammisen "talahan" | |||
32 | Paina panta pihlajaine | |||
33 | Suvikuntańe sujuta | |||
34 | Ympäri nenän nykerän | |||
35 | Jos ei pihlaja pitäne | |||
36 | Niin rakenna rautapanta | |||
37 | Peät piätä peälakehe | |||
38 | Jottei hampahat hajuoisi | |||
39 | Eikä leuvat lonkuoisi | |||
40 | Tänä keitona - Moar. | |||
41 | Vaan jos et sie sitä tottele | |||
42 | Luojan lukku suun etehe | |||
43 | Ohtoseńi lulloseńi | |||
44 | Mesikämmen källeröińi | |||
45 | Em mie kiellä kiertämästä | |||
46 | Enkä käymästä epeä | |||
47 | Kiellän kielin koškemašta | |||
48 | Suin rumin rupiemasta | |||
49 | Jottet koskis konnanena | |||
50 | Liikuta lipie kieli | |||
51 | Miun henki heiniäni | |||
52 | Miun ruokaruohojańi | |||
53 | Miumpo (pon??) on h. heinissäni M.r.rssani | |||
54 | Pohjon ukko Pn akka | |||
55 | Pn eukko 1:nen Sini | |||
56 | Jos jota kajattelisit | |||
57 | Aja śappi śieromihin | |||
58 | Keuhkot kielen kantimihin | |||
59 | Maksat kulkkuhun vajota | |||
60 | Jottet koskis Liikuta | |||
61 | Miun henki Miun | |||
62 | Miun on M-on | |||
63 | Ohtoseńi Mesik | |||
64 | Jospon kuullet kellon eänen | |||
65 | Eli kalkkalon kalinan | |||
66 | Ruosterauvan roikkavakše | |||
67 | Tunke turpasi kuloihe | |||
68 | Mätä peäsi mättähäše | |||
69 | Jottet kuulis k. eäntä | |||
70 | Etkä -oa | |||
71 | Ruost- - - kse | |||
72 | Murra muurahaiskekoja | |||
73 | Mätä marjamättähiä | |||
74 | ||||
75 | Tänä Moarien | |||
76 | Ohtos Mesi | |||
77 | Vieres villakuontaloina | |||
78 | Kule pellavašpivoina | |||
79 | Maita karjan käyvessäsi | |||
80 | Jottei karja kaipaštuisi | |||
81 | Vikoisi emännän vilja | |||
82 | Tänä Moar. Herran. | |||
1
lypsyastia |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I4 1408. | 70 % |
|
JR 02702 | 69 % |
|
SKVR I4 1414 a). | 17 % |
|
SKVR XII2 6770. | 15 % |
|
SKVR I4 1399 a). | 14 % |
|
JR 24375 | 14 % |
|
SKVR I4 1414. | 13 % |
|
SKVR I4 1411. | 13 % |
|
SKVR I4 1402. | 13 % |
|
SKVR I4 1415. | 13 % |
|
SKVR I4 2475. | 13 % |
|
SKVR I4 1409. | 13 % |
|
SKVR I4 1442. | 13 % |
|
SKVR I4 1362. | 12 % |
|
JR 24371 | 11 % |
|
JR 24236 | 11 % |
|
KR 43:453 | 10 % |
|
SKVR I4 1399. | 10 % |
|
JR 17675 | 10 % |
|
JR 17473 | 10 % |
|
SKVR I4 1429. | 10 % |
|
SKVR I4 1373. | 10 % |
|
SKVR XII2 6893. | 75 % |
|
SKVR I4 2476. | 60 % |
|
SKVR VII5 loitsut 3830. | 59 % |
|
JR 68829 | 59 % |
|
KR 47:14 | 59 % |
|
SKVR XII2 6807. | 56 % |
|
JR 45175 | 56 % |
|
JR 85165 | 53 % |
|
SKVR I4 1387. | 50 % |
|