|
1 |
Kasvatti minun emoni,
|
|
|
2 |
Kasvatti hanoi̯a pali̯o,
|
|
|
3 |
Sūren lou̯kon i̯ou̯tsenii̯a;
|
|
|
4 |
I̯ou̯tsenet i̯oĕlle sāttoi̯,
|
|
|
5 |
Veräi̯iltä viĕretteli;
|
|
|
6 |
Tuli hau̯kka harotellén,
|
|
|
7 |
Sīpi_lintu sirotellén,
|
|
|
8 |
Vesi_lintu viĕretellén,
|
|
|
9 |
Tuli hau̯kkani hai̯otti,
|
|
|
10 |
Vesi_lintu vei̯ peräki:
|
|
|
11 |
Ühten vei̯ venäi̯ämmālle,
|
|
|
12 |
Toi̯sen suo̯mehe sorotti,
|
|
|
13 |
Kolmannén kantoi̯ karjalá.
|
|
|
14 |
Mikä kasvoi̯ kari̯alassa,
|
|
|
15 |
Sīntä vasta kaleva kasvoii̯,
|
|
|
16 |
Mikä suo̯messa sikisi,
|
|
|
17 |
Sīttä untamo sikisi
|
|
|
18 |
pag. 57246. Untamoll oli uli̯as ūtti,
|
|
|
19 |
A kalevalla oli kärtsu koi̯ra:
|
|
|
20 |
Söi̯ tuo̯ utit untamolta.
|
|
|
21 |
Unto sūttui i̯a vihastui̯:
|
|
|
22 |
"tiĕn tuo̯n sotan sormistani,
|
|
|
23 |
Kämmenem_pǟstäni käräi̯än!"
|
|
|
24 |
Untamon nuo̯rempi mińi̯a
|
|
|
25 |
Katsoi̯ ulos ikkunasta:
|
|
|
26 |
Liĕko tä uma - umakko,
|
|
|
27 |
Vai̯ säkia̯ savvu? -
|
|
|
28 |
Untamon sota tulepi!
|
|
|
29 |
Tappoi̯ sūret, tappoi̯ piĕnet,
|
|
|
30 |
Tappoi̯ kai̯k kalevän_kansan.
|
|
|
31 |
I̯äi̯ tuo̯ üks kalevam_poi̯ka,
|
|
|
32 |
Vītenkümmenän vuo̯ten vanha,
|
|
|
33 |
Kolmenkümmenän kesoi̯sen.
|
|
|
34 |
Kätküve liĕkkumá.
|
|
|
35 |
Poi̯ka liĕkkú, tukka löü̯hkä́,
|
|
|
36 |
Kätküt i̯änksü iǟreväi̯nen,
|
|
|
37 |
Tupa kūsinen kumisó,
|
|
|
38 |
pag. 57247. Silta līkk? lehmo_pui̯sta,
|
|
|
39 |
Piĕnem_poi̯an liĕkkuéssa,
|
|
|
40 |
Vakahai̯sen vāruessa.
|
|
|
41 |
Untamo uhantelepi:
|
|
|
42 |
"Mihin poi̯ka pantané?
|
|
|
43 |
Kuhun surma sātané?" -
|
|
|
44 |
"Pannám poi̯kai̯ne merehé,
|
|
|
45 |
Lassám poi̯ka latukká."
|
|
|
46 |
Kului̯ tuo̯sta üö̯tä kaksi,
|
|
|
47 |
Üö̯tä kaksi, üö̯tä kolme,
|
|
|
48 |
Lai̯tto ori̯an katsomá.
|
|
|
49 |
Ori̯a toi̯ sanat kottī:
|
|
|
50 |
"Ei̯ poi̯ka merehen kuo̯le,
|
|
|
51 |
Poi̯ka sou̯tapi meressä,
|
|
|
52 |
Kulta - ai̯roi̯nen kätessä:
|
|
|
53 |
Onkipi meren_kaloja,
|
|
|
54 |
Ahvenii̯a arvelépi,
|
|
|
55 |
Vapa vaskinen_kätessä,
|
|
|
56 |
Sīma silkkinen nenässä,
|
|
|
57 |
Mittápi merestä vettä,
|
|
|
58 |
pag. 57248. Kulta - kuppinen_kätessä.
|
|
|
59 |
Melkén on meressä vettä,
|
|
|
60 |
Kui̯n on kaksi kau̯hallista,
|
|
|
61 |
I̯os oi̯kei̯n oi̯s mitata,
|
|
|
62 |
Osa kolmatta tulisi."
|
|
|
63 |
Untamo uhantelepi:
|
|
|
64 |
"Mihin poi̯ka pantane'?
|
|
|
65 |
Kuhu surma sātané?" -
|
|
|
66 |
"Pannām_poi̯ka hirsipūh?!"
|
|
|
67 |
Kului̯ tuo̯sta üö̯tä kaksi,
|
|
|
68 |
Üö̯tä kaksi, üö̯tä kolme.
|
|
|
69 |
Lai̯tto ori̯an katsomá.
|
|
|
70 |
Ori̯a toi̯ sanat kotti:
|
|
|
71 |
"Ei̯ poi̯ka hirsipūhū kuole,
|
|
|
72 |
Poi̯ka hirsipūta kiri̯uttapi,
|
|
|
73 |
Piĕni pui̯kkoinen kätessä."
|
|
|
74 |
Untamo uhantelepi:
|
|
|
75 |
"mihin poi̯ka pantané?
|
|
|
76 |
Kuhun surma sātané?" -
|
|
|
77 |
"Pannám_poi̯ka tulehen!"
|
|
|
78 |
pag. 57249. Kolmekümmentä rekeä koi̯vui̯a kovia̯ pui̯ta,
|
|
|
79 |
Sata rekeä̯ sārni - pui̯ta,
|
|
|
80 |
Sata sültä tervaksii̯a,
|
|
|
81 |
Ühem_poi̯am_polttamiseks,
|
|
|
82 |
Ne vai̯t tullé tui̯satá.
|
|
|
83 |
Poi̯ka luo̯ttapi tulehen.
|
|
|
84 |
Kului̯ tuo̯sta üö̯tä kaksi,
|
|
|
85 |
Üö̯tä kaksi, üö̯ta kolme,
|
|
|
86 |
Lai̯ttoi̯ orian_katsomá.
|
|
|
87 |
Ori̯a toi̯ sanat kottī:
|
|
|
88 |
"Ei poi̯ka tulehen_kuo̯le,
|
|
|
89 |
Poi̯ka istupi tulessa,
|
|
|
90 |
Poi̯ka tulta liĕtsuttapi,
|
|
|
91 |
Küpenii̯ä kivuttapi,
|
|
|
92 |
Hīli koukkuinen_kätessä."
|
|
|
93 |
Untamo uhantelepi:
|
|
|
94 |
"Mihim_poika pantané?
|
|
|
95 |
Kuhun surma sātane?" -
|
|
|
96 |
"pannam_poika pai̯meneksi,
|
|
|
97 |
selvä́ sepän kiüllä́,
|
|
|
98 |
pag. 57250. Selvälle sepän akalle."
|
|
|
99 |
Tuo̯ selvä sepän emäntä,
|
|
|
100 |
Tuo̯ lei̯poi̯ kivestä lei̯vän,
|
|
|
101 |
Teki kakun_kallio̯sta,
|
|
|
102 |
Pani paimenen evvä́ksi.
|
|
|
103 |
Tuo̯ pahai̯nem_pai̯meni poi̯ka,
|
|
|
104 |
Ai̯o lampahat aholle.
|
|
|
105 |
Lehmät liĕrin_kankahalle,
|
|
|
106 |
Katsoi̯ papi̯em_pitkim_päiväm_pǟllä,
|
|
|
107 |
Ai̯koi̯s sǖvvä armattoman,
|
|
|
108 |
Isättömän iltasta:
|
|
|
109 |
Veti vei̯tsänsä tupesta,
|
|
|
110 |
Lei̯kkas lei̯pähä palai̯sen,
|
|
|
111 |
Veti vei̯tsänsä kivehen,
|
|
|
112 |
Karau̯tti kallio̯ssa:
|
|
|
113 |
"Siĕ huo̯rra, home-sükärä,
|
|
|
114 |
Malta, malta huo̯rra - parka,
|
|
|
115 |
I̯os itken isoni vei̯stä,
|
|
|
116 |
itket lehmä-lau̯kkoi̯asi,
|
|
|
117 |
Tiĕm_mä lui̯kol_lau̯kol_luista,
|
|
|
118 |
pag. 57251. Torven torstakin i̯alasta.
|
|
|
119 |
Soi̯tan suo̯lle mentüä̯(n),
|
|
|
120 |
Mäĕm_pǟlle pǟstüä̯??,
|
|
|
121 |
Sui̯mán kai̯k sudet kokkó;
|
|
|
122 |
A tuo̯ selvä sepän emäntä,
|
|
|
123 |
Viĕttelépi lehmii̯änsä:
|
|
|
124 |
"Tulká lehmäni lehtosta,
|
|
|
125 |
Vasikkani varvikosta;
|
|
|
126 |
A tuo̯ pahai̯nen pai̯men poi̯ka
|
|
|
127 |
Ai̯o karhut kartonolle,
|
|
|
128 |
Lähtämät emäsusinna.
|
|
|
129 |
Tuo̯ selvä sepän emäntä,
|
|
|
130 |
Tuo̯pa paimenta torúpi:
|
|
|
131 |
"Pahoi̯n tei̯t siĕ pai̯mem_poi̯ka,
|
|
|
132 |
Kui̯n ai̯ot karhut kartanolle,
|
|
|
133 |
Lähtämät emasusinna!"
|
|
|
134 |
Pai̯men vastá vastaélló:
|
|
|
135 |
"Ei̯ emäntäkkä́ hüvin tehhüt,
|
|
|
136 |
Kui̯n lei̯poi̯ kivestä lei̯vän
|
|
|
137 |
I̯a teki kakun_kallio̯sta,
|
|
|
138 |
Pani pai̯menen evvǟksi!"
|
|
|
139 |
000
|
|
| | E 57245/51 |
|
|
| |
|