Metadata

COL: Aleksander Angeria
ID: 02064
INF_CTX: Eudokija Räkälä, 62 a.
INF_NAME: Eudokija Räkälä
LOC_AREA: u
LOC_PAR: E-Ingeri,
LOC_VIL: Räkälä.
SGN: ERA:83.
TMP: 1923.

    1  Meijän kuulusa kuningas,
    2  Meiän vanhan linnan vanha,
    3  Teki kirjat kiirehest,
    4  Paperit pahan peräst,
    5  Saatto kirjat kontturi,
    6  Ei olt kirjan katsoja,
    7  pag. 57. Paperin harottajja:
    8  Mitä on kirjā kirjutettu
    9  Pantu paperin päällä.
    10  Meiän korkia golova,
    11  Pikkaraine piisari,
    12  Noisi kirjan katsojaksi,
    13  Paperin harottajaksi,
    14  Mitän on kirja kirjutettu,
    15  Pantu paperin päällä.
    16  Sitä oli kirja kirjutettu,
    17  Ja pantu paperin päällä:
    18  Nyt tullō pollto poikiloilla,
    19  Poikija sottaha viiä,
    20  Tarvitā tappelū.
    21  Meiän starosta tasane,
    22  Tuli kyytillä kyllää,
    23  Uu-valolla i kuu-valolla,
    24  Päivät valkia valolla.
    25  pag.58. Korjasi kylän kokkō,
    26  Ajo vallan vanhat miehet,
    27  Kysytteli ukkoloilta,
    28  Vannotteli vanhempilta,
    29  Onko vallassa varasta,
    30  Pienen pillan tehnehyttä,
    31  Kovan kortsin käyneyttä?
    32  Vallan miehet vastaelit -
    33  Ei uo vallassa varasta,
    34  Pienen pillan tehnehyttä,
    35  Ei kovan kortsin käyneyttä.
    36  Meiän starosta tasane,
    37  Jstū ja ajattellō,
    38  Mitä tehnen mie polone,
    39  Etsinkö em̄ottomija,
    40  Vai valitsen vaivasija,
    41  Vai riisun rikkahija.
    42  Meiän starosta tasane,
    43  pag.59. Leikkas vitsan pihlajaisen,
    44  Hypyttele arpoloille.
    45  Arpa hyppäsi armattommā,
    46  Armottommā, turvattommā,
    47  Lesen poikā leivättömmǟ.
    48  Poika kiini otetti,
    49  Käet knm käärittii,
    50  Käet nuorille koville,
    51  Jalat rautakammitsoille,
    52  Panti rikkahan rekkē,
    53  Rahakkān rattahilla.
    54  Rikas vei livvutteli,
    55  Ja rattahilla rapsutteli.
    56  (Rikkahan raha kullū,
    57  Köyhän raisan pää männȫ).
    58  Vieti poika Pettari,
    59  Talutetti Tallin(n)a.
    60  Vieti ottajan oville,
    61  pag.60. Katsoijen kartanolle,
    62  Gubernaattorin kujalle.
    63  Ottaja ovelta kyssȳ,
    64  Katsoja kyssȳ kartanolta:
    65  "Uot poika omasta syystä,
    66  Vai uot vallan vääryvestä?"
    67  Poika vaiten vastaeli,
    68  Surusuullani saneli:
    69  "En uo mi e omasta syystä,
    70  Enk'uo vallan vääryvestä,
    71  Meitä oli paljo veljeksijä,
    72  Kaik olin adran kantajia,
    73  Miun on suutint suuri Luoja,
    74  Näitä maita marsimā,
    75  Näitä adroja ajelemmā."
    76  Vieti poika mittapuuhu,
    77  Mitottii ja merrattii,
    78  Arsinolla arvattii,
    79  pag.61. Poika oli ves̍kaha pitempi,
    80  Poika oli ves̍ka korkiampi.
    81  Tuoti se hopia stuoli,
    82  Pantī poika istumaa,
    83  Hiukset maaha hillattii,
    84  Ja lieminäiset leikattii.
    85  Poika itki hiuksiani,
    86  Kaihoeli kudrijani;
    87  Tuoti paita päällä polven,
    88  Tuotī štanat alla kantōn,
    89  Tuotī saappat vaski kannat,
    90  Tuotī se sinišineli,
    91  Tuotī musta munderi,
    92  Tuotī se tuline pyssy,
    93  Annettī verine miekka,
    94  Pyssy annetti akaksi,
    95  Miekka mieliksi hyviksi,
    96  Vieti oppihe omena,
    97  pag.62. Marjut maata maršimā,
    98  Ei ossā opissa olla,
    99  Eikö maata maršiella.
    100  Poika istuu ajattellō,
    101  Ai mie poloine poika:
    102  Muut pojat kotonna naivat,
    103  Ottaat naista naapurista,
    104  Tyttöö toisesta talosta -
    105  Mie nain Narvan tiellä,
    106  Pien pulmija Pettarissa,
    107  Otan naista Oudovasta:
    108  Lentis sieltä lintuparvi,
    109  Poika linnulta kyseli:
    110  "Uot ko lintu meiän maalta,
    111  Meiän kasvo (i) kallahalta.
    112  Ku not lintu meiän maalta,
    113  Meiän kasvo (i) kallahalta -
    114  Vie viesti emolle,
    115  pag.63. Laua saunan hautojalle,
    116  Et ei itkisi emoni,
    117  Ei haleksis hautojani:
    118  Hyvä on olla soldattinna,
    119  Kaunis on pyssyn kantajanna,
    120  Pyhät pyssyjä puhassa,
    121  Aret käymmä ampumassa,
    122  Selke leipä on syötävännä,
    123  Sirke vesi juotavanna,
    124  Kylmä sauna on kylväten,
    125  Kuiva viht' on hauvoten."
    126  000
EVR 20, 56/63 (36)

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

E, StK 20, 56/63 (36) 96 %
JR 72008 77 %
SKVR III2 2425. 57 %
JR 01412 56 %
SKVR III3 2658. 52 %
JR 01399 31 %
SKVR III3 2820. 28 %
SKVR III2 2387. 27 %
SKVR III3 3605. 26 %
SKVR XV 931. 26 %
SKVR III2 1396. 26 %
SKVR III1 989. 26 %
SKVR III3 2704. 25 %
SKVR III3 2696. 25 %
JR 63125 25 %
SKVR III1 987. 25 %
SKVR III3 2797. 25 %
SKVR III3 2909. 25 %
SKVR III3 3187. 23 %
SKVR XV 937. 23 %
SKVR III1 992. 23 %
SKVR III3 2739. 23 %
SKVR XV 943. 23 %
SKVR XV 944. 23 %
SKVR III1 66. 23 %
JR 03562 22 %
JR 05301 22 %
SKVR III3 3376. 22 %
SKVR III2 1813. 22 %
JR 72194 21 %
JR 05210 21 %
SKVR XV 939. 21 %
SKVR XV 942. 21 %
JR 72166 20 %
SKVR III1 249. 20 %
SKVR XV 935. 20 %
SKVR III2 1394. 20 %
SKVR III1 988. 20 %
SKVR IV1 1184. 20 %
JR 72212 20 %
JR 35306 20 %
SKVR XV 938. 19 %
JR 72203 19 %
JR 36103 19 %
SKVR III2 2370. 19 %
SKVR III1 978. 18 %
JR 05241 18 %
SKVR III1 248. 18 %
SKVR III2 1393. 18 %
SKVR III3 2585. 17 %
SKVR III2 1395. 17 %
SKVR III1 993. 17 %
SKVR III1 986. 17 %
SKVR III3 4014. 16 %
SKVR XV 934. 16 %
SKVR XV 946. 16 %
SKVR III3 3276. 16 %
JR 85957 16 %
SKVR III3 3781. 15 %
SKVR XV 945. 15 %
SKVR III3 3530. 15 %
SKVR XV 940. 15 %
SKVR III1 991. 15 %
JR 85867 15 %
SKVR III3 4240. 14 %
SKVR III2 2571. 14 %
JR 37610 13 %
SKVR III1 990. 13 %
SKVR III1 462. 12 %
JR 85950 12 %
SKVR III3 4108. 12 %
SKVR III2 2559. 11 %
SKVR IV2 2110. 11 %
SKVR III1 250. 11 %
JR 36102 11 %
SKVR IV3 4002. 11 %
SKVR XV 948. 11 %
SKVR III3 3434. 11 %
SKVR III1 985. 10 %
SKVR III2 1823. 10 %
SKVR III1 531. 10 %
SKVR IV2 2117. 10 %
JR 26552 10 %
SKVR III2 2359. 10 %
SKVR III3 3401. 10 %
SKVR XV 1283. 10 %