h40309220002
Võrumaa — Hargla
Rebane (Rebbane), Jaan
1888
Kui lauladamast tuldas siis lauldas kona pruut mõnes tunnis ära om käkitud: | ||||
2 | Tooge näiokene nättavale: Kaske, Kannike | |||
3 | Kas om peig piimapudine: Kaske, Kannike | |||
pag. 923 | ||||
5 | Sõrob sõirasuurmine, Kaske, Kannike | |||
6 | Kas om peig pillo elun Kaske, Kannike | |||
7 | Katet kaalinarmin Kaske, Kannike | |||
8 | Ema peti mina pillodi Kaske, Kannike | |||
9 | Kuus olli kurakarvalist Kaske, Kannike | |||
10 | Säitse säresilmalist Kaske, Kannike | |||
11 | Nema om äielmie ällitanu Kaske, Kannike | |||
12 | Emal kado ülikallis Kaske, Kannike | |||
13 | Käve iks murol nii kui muna, Kaske, Kannike | |||
14 | Taren käve nii kui käbo Kaske, Kannike | |||
15 | Olli iks usin oman koton, Kaske, Kannike | |||
16 | Kalmus esa kao veeren Kaske, Kannike | |||
17 | Elanu elle esa koton; Kaske, Kannike | |||
18 | Marjakene esa majan Kaske, Kannike | |||
19 | Kesvanurmi keskel, Kaske, Kannike | |||
20 | Kar´anurme kaldal. Kaske, Kannike | |||
21 | Söönu leiba selget hääd, Kaske, Kannike | |||
22 | Salvanu saia arolist Kaske, Kannike | |||
23 | Kui viiat peio kodo, Kaske, Kannike | |||
24 | Viiat peio väravide Kaske, Kannike | |||
25 | Säält sööt leiba linaluist, Kaske, Kannike | |||
26 | Karaskid kanepiluist, Kaske, Kannike | |||
27 | Kui sinno viias peio kuu, Kaske, Kannike | |||
28 | Viias peio murole Kaske, Kannike | |||
29 | Pane sa tee tähele, Kaske, Kannike | |||
30 | Rao üles raamatude Kaske, Kannike | |||
31 | Kui sul kurjaste tetas, Kaske, Kannike | |||
32 | Pääle kaias kainetellen Kaske, Kannike | |||
33 | Pane müts müüro pääle, Kaske, Kannike | |||
34 | Tano tarenuka pääle Kaske, Kannike | |||
35 | Sui kodo suvist teed, Kaske, Kannike | |||
36 | Tantsi kodo talvist teed. Kaske, Kannike | |||
37 | Kui sinno tulle tõugatas, Kaske, Kannike | |||
38 | Vai sinno vette visatas, Kaske, Kannike | |||
39 | Et sa teed tinnan hamme, Kaske, Kannike | |||
40 | Vai valla vaskne pruntsi Kaske, Kannike | |||
41 | Tulen hää tukudata, Kaske, Kannike | |||
42 | Tulekeerin keerodata. Kaske, Kannike | |||
43 | Veen hää veeridata Kaske, Kannike | |||
44 | Kuan hää lõõridata, Kaske, Kannike | |||
45 | Kui sul saa kuri kodomaja, Kaske, Kannike | |||
46 | Ikuline elomaja Kaske, Kannike | |||
47 | Kui su pandas mutta purdekeses, Kaske, Kannike | |||
48 | Laudateele laukeses Kaske, Kannike | |||
pag. 924 | ||||
50 | Üle iks jooskva joogitooja, Kaske, Kannike | |||
51 | Üle käiva käskijala Kaske, Kannike | |||
52 | Peio om kuri kui kuradi hopen, Kaske, Kannike | |||
53 | Sõgelaste sõidoruun Kaske, Kannike | |||
54 | Käe an´d kämble lööp, Kaske, Kannike | |||
55 | Suu an´d sarna salv Kaske, Kannike | |||
56 | Liha pan´d liuda libisema, Kaske, Kannike | |||
57 | Vere pikri pilgumaie Kaske, Kannike | |||
58 | Henne iks suust tuli tulli, Kaske, Kannike | |||
59 | Kipen kargas keele otsast Kaske, Kannike | |||
60 | Kui an´d armosõnna, Kaske, Kannike | |||
61 | Suust kõrd kulla sõnno Kaske, Kannike | |||
62 | Kui oles saano mees meeleline, Kaske, Kannike | |||
63 | Kaas kaalajärreline Kaske, Kannike | |||
64 | Sälga ma oles tenno siidiamme, Kaske, Kannike | |||
65 | Kudanugi kullaamme, Kaske, Kannike | |||
66 | Lõiganugi lõvvendist Kaske, Kannike | |||
67 | Egeldanu elle illus Kaske, Kannike | |||
68 | Kui ei ole mees meeleline, Kaske, Kannike | |||
69 | Kaas kaalajärreline Kaske, Kannike | |||
70 | Sälga ma koa kotirõivast, Kaske, Kannike | |||
71 | Sälga tee naba-alosist Kaske, Kannike | |||
72 | Kule iks tsõtse kule tsõõri, Kaske, Kannike | |||
73 | Kule aine armas lats Kaske, Kannike | |||
74 | Lätsi sa üle kümne keelo, Kaske, Kannike | |||
75 | Saie üle sa'a suu Kaske, Kannike | |||
76 | Mis sa rööksed rõipele, Kaske, Kannike | |||
77 | Vai vaagi vanale Kaske, Kannike | |||
78 | Jätno vanna varestele, Kaske, Kannike | |||
79 | Kate kaarna toidusele Kaske, Kannike | |||
80 | Otsi viht otsi vesi, Kaske, Kannike | |||
81 | Mõse vana valges Kaske, Kannike | |||
82 | Saa ta muide sarnatses, Kaske, Kannike | |||
83 | Seni om siid seere pääl Kaske, Kannike | |||
84 | Vara piibovarre pääl, Kaske, Kannike | |||
85 | Kui sai naine võetus Kaske, Kannike | |||
86 | Kasopõlvest kaetus Kaske, Kannike | |||
87 | Lõppes siidi seere päält Kaske, Kannike | |||
88 | Vara piibovarre päält, Kaske, Kannike | |||
89 | Om iks vanas vaibono Kaske, Kannike | |||
90 | Igapoolitses elanu, Kaske, Kannike | |||
91 | Hamba suvve allidanu Kaske, Kannike | |||
92 | Huulekolga kopitanu, Kaske, Kannike | |||
pag. 925 | ||||
94 | Välja iks kulud kuldaväitse, Kaske, Kannike | |||
95 | Välja hõõre hõpeväitse Kaske, Kannike | |||
96 | Habenid aieninnen, Kaske, Kannike | |||
97 | Lõvvaotsa lõikehennen Kaske, Kannike | |||
98 | Haud om täis habenid, Kaske, Kannike | |||
99 | Lõvvaotsa lõikmid Kaske, Kannike | |||
100 | Tulli vana tubakunõna, Kaske, Kannike | |||
101 | Saie sarvekopotajas Kaske, Kannike | |||
102 | Selle anni orja näud, Kaske, Kannike | |||
103 | Paskelene pää puud Kaske, Kannike | |||
104 | Olli sul mujjal võttijaid, Kaske, Kannike | |||
105 | Ni kui uibo ubinaid Kaske, Kannike | |||
106 | Olli iks Riian raadi all Kaske, Kannike | |||
107 | Peterburi piiri pääl Kaske, Kannike | |||
108 | Kui püütis püttisepa Kaske, Kannike | |||
109 | Kaie kannivitsotaja Kaske, Kannike | |||
110 | Olesi näio meile saano Kaske, Kannike | |||
111 | Kabo meile kaldunu Kaske, Kannike | |||
112 | Tsõtse läits varra vabarnaide Kaske, Kannike | |||
113 | Henne muid mustikile. Kaske, Kannike | |||
114 | Vabarnast tõi vana mehe, Kaske, Kannike | |||
115 | Mustikeist tõi musta mehe Kaske, Kannike | |||
116 | Oman külan olli kütsemarja, Kaske, Kannike | |||
117 | Oman vallan valmi marja: Kaske, Kannike | |||
Tähendus: Ega salmi lõpun lauldas Kaske - Kannike. - Siis nakatas pruuti ot´sma ja kätte andma nink raudkäsi annap pruudi emale raha 25 kop kunni 1 rublani ja lauldas jälle | ||||
119 | Ei me anna enne ako, | |||
120 | Ei me pääda enne päiva | |||
121 | Mi anna ao tullen | |||
122 |
Pääda1 (ehita) päiva nõsten
|
|||
123 | Et te saiske Saaremaa härja, | |||
124 | Kullelgeki Kuremaa pulli | |||
125 | Kui te andi aiga kasonen, | |||
126 | Andke aigo ehtinen | |||
127 | Neio läits üles ehtimaie, | |||
128 | Pönikule päädamaie | |||
pag. 926 | ||||
130 | Näiol om pönikul põrmutse räti, | |||
131 | Lae pääl laoda lina | |||
132 | Pane oss usse pääle | |||
133 | Taadrita taba pääle | |||
134 | Massa ema imetamine | |||
135 | Hää äide ällitamine. | |||
136 | Kule iks rasse raudakäsi | |||
137 | Rasse raudakandija | |||
138 | Pooda omma pungasuu | |||
139 | Lahu oma laadikaas | |||
Kui veidi raha andas, siis lauldas jälle | ||||
141 | Ära ango sandi sannaraha | |||
142 | Käpa Liiso käeraha | |||
143 | Massa ema imetamine | |||
144 | Hää äide ällitamine | |||
145 | Et sa vala vallost raha, | |||
146 | Ja pane iks papreraha | |||
Tähendus: Pandas raha veidem kui üts rubla siis lauldas veel kõrd neid samo salme, kui pantas 1 rubla, siis lauldas: | ||||
148 | Ait´uma ait´uma | |||
149 | Teravale tervele | |||
150 | rahale rikkale | |||
151 | üles üles: | |||
Siis lastas pruut ütest kambrest välja: siis nakatas peigmehe poolt laulma. - | ||||
153 | Kule rasse raudakäsi | |||
154 | Rasse raudakandija | |||
Tähendus: Siis pruut peigmehe mano kate pruutneitsi vahel ja keikil valge (kõrrik) pallai üle laodet ja lauldas jälle edesi | ||||
156 | Võta kena keskelt | |||
157 | Valge muide vahelt | |||
158 | Sirge muide seäst | |||
159 | Oma kallis kanase | |||
160 | Tõuka eest tuhatõrdo, | |||
161 | Veä eest veeruhhi | |||
pag. 927 | ||||
Siis tõstedas pruut üles ja viias söögilauda. Lavva pääle om kaits leiba ütstõise pääle pando võioga ära määrito ja mulk keskel, kutsutas piiropätsi. Tähendus: et kik eloaig leiba om. Äraminekus peigmehe poole lauldas | ||||
164 | Tekke teeleminekid | |||
165 | Edespäidi ettimast | |||
166 | Õdang tule vilo veeris | |||
167 | Mi vii kodo ema kositu, | |||
168 | Lauladetu laua pääle | |||
169 | Mes me kosisimi ega kuu | |||
170 | Halli ega hainaajo | |||
171 | Emale käskjalas | |||
172 | Taadele tarepühkijas | |||
173 | Varasti vatsakütsaja | |||
174 | Saie saiasipitseja | |||
175 | Ait´uma me Jumalale | |||
176 | Tennatu Looja suvvi | |||
177 | Tühjalt tulli tüki saie, | |||
178 | Ajo viidi asja saie | |||
179 | Tekke teeleminekid | |||
180 | Edesipäidi ettimast | |||
181 | Härg tapet ära söödu | |||
182 | Kondi koirale jaetu | |||
183 | Meid ema koton oot | |||
184 | Kasvataja koton kaes | |||
185 | Ema oot uibon | |||
186 | Esa vaht vahtren | |||
Tähendus: Peigmehe värreten küstas mis näite näio koton. Lauldas: | ||||
188 | Mis näie näio koton, | |||
189 | Kaie kabo varajen | |||
190 | Peni persest haugiva | |||
191 | Kana lõõrist mune lõiva | |||
192 | Harja annast mürisiva | |||
193 | Ema nüsse emissid | |||
194 | Esa vano varesid | |||
195 | Kond tallo kotkid | |||
196 | Vald vanno varesid. | |||
pag. 928 | ||||
Enne magama minekid lauldas | ||||
199 | Meil Mari magama taht | |||
200 | Suvilindo suigutama | |||
201 | Viige mõtsa mäe pääle | |||
202 | Suure kõrge kuuse ala | |||
203 | Ema lepalehe ala | |||
204 | Mingas mõts vasta võt´t | |||
205 | Mõts kütsa messileiva, | |||
206 | Kahr võid võio vatsa | |||
207 | Tulli iks ellen oma ema, | |||
208 | Kallis oma kasvadaja | |||
209 | Veie kodo oma poja | |||
210 | Ja oma kaubeldu kanase | |||
211 | Sääd välja oma sängo, | |||
212 | Pan´d ala pehme padja | |||
213 | Liina linna kül´le ala | |||
214 | Triiboteki katta | |||
215 | Siis kink minij kiriva vöö, | |||
216 | Ola pääle pan´d valge kapputa | |||
Kui pruudil tänno päha pantas, lauldi | ||||
218 | Via ema vitsuda ema, | |||
219 | Kiso ema kinnita ema | |||
220 | Ära vitsuda vindsede, | |||
221 | Ära kisko kindmade | |||
222 | Toodi külast külma ravva, | |||
223 | Kambrest kate ravva | |||
224 | Raoti maha näio juuse, | |||
225 | Näiol olli ilma sugimada | |||
226 | Lauhke ilma laabimada | |||
227 | Sorre ilma sugimada | |||
228 | Oh näio ehte ilust juust, | |||
229 | Es taha suvel sugimist | |||
230 | Es kuul kobistamist | |||
231 | Lahke olli ilma laabimada | |||
232 | Es ole õrte otsimisi | |||
233 | Es parda pandamisi | |||
pag. 929 | ||||
235 | Ola pääl es ole orta otsa | |||
236 | Pää pääl es ole parda otsa | |||
237 | No sai peio kodo | |||
238 | No tule orre otsimine | |||
239 | Tule parre pandamine | |||
240 | Tule hoole kandamine | |||
241 | Peig tahap ilustada | |||
242 | Poolpäival puhast ammet | |||
243 | Egal eespäival ilust ammet | |||
244 | Ega reedi libedat | |||
Rahakorjamine pulma pääl. Peigmees ja pruut istova lavva mano, üts kauss, kohes raha korjatas ees, viin ja õlo pandas lavva pääle, andas juvva ja lauloga kutsutas keik omatse raha heidma nime mööda nenda lauloga. Keige edimalt noormees esi. | ||||
246 |
Kelles see kibome au2 (kord)
|
|||
247 | Nooremehe jako je | |||
See salm om ega salmi otsas | ||||
249 | Sinna eila Riiast tulit | |||
250 | Nooremehe jako je | |||
251 | Toona pässit Pärnust | |||
252 | Nooremehe jako je | |||
253 | Jo peä penih huuli | |||
254 | Nooremehe jako je | |||
255 | Maitsa mamma pikerist | |||
256 | Nooremehe jako je | |||
257 | Meil om kannin hää õlo | |||
258 | Nooremehe jako je | |||
259 | Makus mamma pikerin | |||
260 | Nooremehe jako je | |||
261 | Ära heida tühja-tähja | |||
262 | Nooremehe jako je | |||
263 | Äbi om meil peon pita | |||
264 | Nooremehe jako je | |||
pag. 930 | ||||
266 | Äbi pista pingi alla | |||
267 | Nooremehe jako je | |||
268 | Äbi laske lavva alla | |||
269 | Nooremehe jako je | |||
270 | Et sa vala vallost raha | |||
271 | Nooremehe jako je | |||
272 | Vai pane papreraha | |||
273 | Nooremehe jako je | |||
274 | Sinna eila Riiast tulit | |||
275 | Nooremehe jako je | |||
276 | Toona pässit Pärnust | |||
277 | Nooremehe jako je | |||
278 | Ära heida hiirepoige | |||
279 | Nooremehe jako je | |||
280 | Ära kako kassipoige | |||
281 | Nooremehe jako je | |||
282 | Mi pista pingi ala | |||
283 | Nooremehe jako je | |||
284 | Mi lase lavva ala | |||
285 | Nooremehe jako je | |||
286 | Et sa vala vallust raha | |||
287 | Nooremehe jako je | |||
288 | Mina taso taadreta ait´uma | |||
289 | Nooremehe jako je | |||
Tähendus: Neid sõnno lauldas kiigile sugulaisile muud kui suggolasse nimi saap muudetud. Näituses | ||||
291 | Raudkäsi jako je | |||
292 | Nooremehe velle jako | |||
293 | Tädimehe jako je | |||
294 | Lelli jako je | |||
n.t.s. | ||||
1
(ehita) 2 (kord) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
H II 30, 535/9 (1) | 10 % |
|