h23508040464
Saaremaa — Pöide
Ilves, Jakob;
Keerig, Johann (Johan)
1892
Pulmalaulud | ||||
Pruudipoolsed | ||||
3 | Oh minu uied omaksed | |||
pag. 805 | ||||
5 | Me tahme teilt küsida | |||
6 | Mis nee võerad meile tulnud | |||
7 | Tulite meile tukkuma ja | |||
8 | Laua taha lakkuma ja | |||
9 | Tulite meilta tulda viima | |||
10 | Või tulite meilta vetta viina | |||
11 | Või tulite obusta ostma | |||
Peiupoolsed | ||||
13 | Oh minu uied omaksed | |||
14 | Meie pole tulnud tukkumaja | |||
15 | Laua taha lakkumaja | |||
16 | Me põle tulnud tulda viima | |||
17 | Ei põle tulnud vetta viima | |||
18 | Põle tulnud obusta ostma | |||
19 | Kodu meil tuletoojad | |||
20 | Kodu meil veevädajad | |||
21 | Kodu meil kolmi ruunukesta | |||
pag. 806 | ||||
23 | Tulime teilt tuge jo soama | |||
24 | Aeti meid abi paluma | |||
25 | Isa on vaibunud vanaksi | |||
26 | Ema vaibunud vanaksi | |||
27 | Vendi meil väga vähasta | |||
28 |
Sõsart põle sõrmesuurustkid1 (ehk) Isa-ema auda pandud
(ehk) Isa on ammu auda pandud
(ehk) Ema on ammu auda pandud
|
|||
(Pruudipoolsed) | ||||
30 | Oh minu ellad naised noored | |||
31 | Kui tulite toane kodunta | |||
32 | Eks te tulnud tasa meile | |||
33 | Pissi oma kimbelid pidanud | |||
34 | Tasa oma täkku tansitanud | |||
35 | Meie neidu pole kodugid | |||
36 | Neid oli omingu varane | |||
pag. 807 | ||||
38 | Ta läks kajult vetta tooma | |||
39 | Kuulis peiu pillieale | |||
40 | Kuulis sae sarveeale | |||
41 | Kuulis mõekade mõrina | |||
42 | Pätsu valjaste valina | |||
43 | Ta viskas õbekõrendad | |||
44 | Käuhkas koldsed ämbelised | |||
45 | Võttis võtmed jo peose | |||
46 | Siis läks laskes lauda juure | |||
47 | Keeris oma kaltsud kainelase | |||
48 | Värav oli õuest välja minna | |||
49 | Mulk oli põllale pugeda | |||
50 | Rada aga riimas ranna ääre | |||
51 | Ranna ääres laevad suured | |||
52 | Laevad suured uisud uied | |||
53 | Paadid olid tal parajad | |||
54 | Saenaised naisukesed | |||
pag. 808 | ||||
56 | Saetüdrukud sõsared | |||
57 | Saepoisid pooledvennad | |||
58 | Kui tahate taga ajada | |||
59 | Pange siis lakid laevudeksi | |||
60 | Põlled peale purjudeksi | |||
61 | Mohus oli ta mullu nähtud | |||
62 | Lõpel on ta lõunat võtnud | |||
63 | Massus ta öö maganud | |||
64 | Ehk ta riivas Riia poole | |||
65 | Pööris peada Pärnu poole | |||
(Peiupoolsed) | ||||
67 | Oh teie ellad naised noored | |||
68 |
Ärge te muidu valetleg2 g/k
|
|||
69 | Kasu sõnu kaibageg | |||
70 | Teie neidu pole kohegil | |||
71 | Neidu teil nutab kamberisa | |||
72 | Saiatannide tagaje | |||
pag. 809 | ||||
74 | Viinavoatide vahela | |||
75 | Juba oli meile juttu kuulda | |||
76 | Käskige kihlad käde anda | |||
77 | Pandid panna laua peale | |||
78 | Neiukene noorukene | |||
79 | Kes siis käskis kätta anda | |||
80 | Vara sõrmuksid vaheta | |||
81 | Kaup põle tehtud karjamaala | |||
82 | Karjamaala kõrtsimaala | |||
83 | Kaup on tehtud isa toasa | |||
84 |
Venna kuldse3 d/t kamberisa
|
|||
85 | Neiukene noorukene | |||
86 | Ära sina nuta ära sina nõrgu | |||
87 |
Riidleg2 g/k riide pannesgi
|
|||
88 |
Tihkug2 g/k teele tullessagi
|
|||
89 | Mis sul viga meile tulla | |||
90 | Meile tulla meila olles | |||
pag. 810 | ||||
92 | Meil o mehed mesimehed | |||
93 | Mesimehed villaood | |||
94 | Villaood linaksekeeled | |||
95 | Riia kuked reisi tammed | |||
96 | Talina taotud virved | |||
97 | Meil o meesta sellel meelta | |||
98 | Sellel o meelta sinda oida | |||
99 | Sellel sõrmi raha lugeda | |||
100 | Jõudke ruttu tehke ruttu | |||
101 | Tehte ruttu teele minna | |||
102 | Meitid ammu oodetakse | |||
103 | Täna ammu tahetakse | |||
104 | Vaibuvad ära meie vaatajad | |||
105 | Uinuvad ära meie ootajad | |||
106 | Jõudke ruttu tehke ruttu | |||
107 | Tehke ruttu teele minna | |||
108 | Venna kõrvid külmetavad | |||
pag. 811 | ||||
110 | Rabavad peiu raudaspätsud | |||
1
(ehk) Isa-ema auda pandud
(ehk) Isa on ammu auda pandud
(ehk) Ema on ammu auda pandud 2 g/k 3 d/t |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
E 42970/82 (5) | 35 % |
|
H II 35, 755/61 (444) | 16 % |
|
H II 35, 678/81 (415) | 15 % |
|
H II 35, 701/9 (421) | 13 % |
|
EKmS 8° 1, 259/69 (VI) | 13 % |
|
EÜS VI 620/1 (3) | 11 % |
|
ERA II 254, 106/7 (6) | 10 % |
|
H II 35, 738/41 (435) | 10 % |
|
H I 3, 65 (5) | 10 % |
|
EÜS VII 238 (3) | 53 % |
|