h21003110030
Virumaa — Viru-Jaagupi
Ustallo, Jüri
1889
1 | Lähme määle mängimaie, | |||
2 | Lällekesi noppimaie, | |||
3 | Roosikesi leikamaie, | |||
4 | Seal oli neli noorta meesta | |||
5 | Üks seal ütles: "Irmu! irmu!" | |||
6 | Teine ütles:"Armu! armu!" | |||
7 |
Kolmas ütles: "Kuri! kuri !"1 (kurja, kurja, laulis teine laulik. (?) -
|
|||
8 | Neljas pakkus sõrmussida. | |||
pag. 312 | ||||
10 | Mina jalgada rabasin | |||
11 | Kingapõhjada põrutin: | |||
12 | "Enne see kivi lõhkegu | |||
13 | Enne paasi pakatagu | |||
14 | Kivimüür maha vajugu | |||
15 | Enne kui võtan sõrmuksida." | |||
16 | Mina koju nuttadessa; | |||
17 | Vastas eite, vastas taati, | |||
18 | Vastas oli veike vennakene | |||
19 | Vastas olid vanad mõlemad | |||
20 | Küsiteleb eidekene | |||
21 | Küsiteleb taadikene: | |||
22 | "Mis sa nutad tütar noori | |||
23 | Mis sa linnuke lõdised? | |||
24 |
Mis sa väruke2 Siin räägitakse: värb, värblane, värud, mitte aga värvud. - värised?"
|
|||
25 | "Miks ei nuta eidekene, | |||
26 | Miks ei nuta taadikene | |||
27 | Läksin määle mängimaie, | |||
28 | Lällekesi leikamaie, | |||
29 | Roosikesi noppimaie. | |||
30 | Seal oli neli noorta meesta | |||
31 | Üks seal ütles: "Irmu! irmu!" | |||
32 | Teine ütles: "Armu! Armu!" | |||
33 | Kolmas ütles: "Kuri!, Kuri!" | |||
34 | Neljas pakkus sõrmuksida.- | |||
35 | Mina jalgada rabasin | |||
36 | Kingapõhjuda põrutin: | |||
37 | Enne see kivi lõheku | |||
38 | Enne paasi pakatagu | |||
39 | Kivimüür maha vajugu | |||
40 | Enne kui võtan sõrmuksida." | |||
41 | Eite varsti vasta kostis: | |||
42 | "Ole vaida, tütar vaene! | |||
43 | Võtku pergel neegi peiud | |||
44 | Kau tühja neegi kaasad | |||
45 | Kesse kaelab kõige nähjes | |||
46 | Suud annab sõja eessa | |||
47 | Kätta vainude vahella." - | |||
48 | Minu peigu peenikene | |||
49 | Minu kaasa kaunikene | |||
50 | See'p see kaelas kamberissa. | |||
Tähendus: Uuemal ajal kirjutavad mõned kirjanikud üü asemelle üi. Seda siit rahva väljarääkimise kõla juures ei ole kuulda sugugi. See muutus muud kasu ei saada, kui ainult seda; et igakord kui üü kirjutetta, et siis üks ü post tegemata jääb, mis pisut vähem ruumi võtab. Sellega tahetakse aga üht ise konksu keelele teha, mitte aga keele iseloomu näidata. - Ega vist kirjaviisi ühenduselle enne saa, kui vanavara korjamine lõpetud ja üks komission otsuseks teeb, peale seda kui kõik on läbi kaalutud, nii ja nii, mis siis kõik kirjutajad kuulama peavad?. | ||||
1
(kurja, kurja, laulis teine laulik. (?) - 2 Siin räägitakse: värb, värblane, värud, mitte aga värvud. - |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.