eys0908910082
Harjumaa — Harju-Jaani
Vilberg (Vilbaste), Gustav;
Viljak, Karl
1912
Laev. |
||||
2 | Sõua, laeva, jõua, laeva, | |||
3 | Sõua ära siita moalta, | |||
4 | Siita moalta, nälja moalta | |||
5 | Sõua laeva sinna moale, | |||
6 | Kus need kuked kulda söövad, | |||
7 | Kuked kulda, kanad karda, | |||
8 | Aned aljasta õbedat, | |||
pag. 892 | ||||
10 | Peened linnud peenikesta. | |||
11 | Laeva kippar, poisikene, | |||
12 | Tule laeva ostemaie, | |||
13 | Laeva urgussa ootab, | |||
14 | Mere varjussa voatab, | |||
15 | Mere kaljas kannateleb, | |||
16 | Mere kivis kinniteleb. | |||
17 | Mis see laev maksab? | |||
18 | Viis veeru, kuus kulda, | |||
19 | Sada saksa tukatida, | |||
20 | Tuhat Rootsi taalderida. | |||
(Kui laeva ei taha osta, lauldakse:) | ||||
23 | Mis sa ulgus otsid meile, | |||
24 | Tussupüks tulid meile, | |||
25 | Kui pole jõudu juure jääda? | |||
26 | Soapad sul jalgas, varbad väljas, | |||
27 | Kindad sul käes, pihud paljad, | |||
28 | Kübar sul peas ja lagi lahti, | |||
29 | (Püksid jalas, perse paljas; | |||
30 | Sul pole raha taskussagi, | |||
31 | Kukesitt sul taskussagi, | |||
32 |
Kanasitt sul kalitsassa.)1 Klambrites olevaid ridasid alati ei lauldud. L. t.
|
|||
33 | Sõua, laeva, jõua, laeva, | |||
34 | Sõua laeva Pärnu alla! | |||
35 | Ammus Pärnu päitsu lehma | |||
36 | Meie laeva minne'essa. | |||
pag. 893 | ||||
38 | Mingu mööda meie laeva. | |||
39 | Tuikugu tubaka laeva, | |||
40 | Kaugelt käigu kaubalaeva. | |||
41 | Sõua, laeva, jõua, laeva, | |||
42 | Sõua laeva Kiiu alla! | |||
43 | Tulge välja, Kiiu naesed, | |||
44 | Tulge kirju ostemaie, | |||
45 | Poisid vööpandelaida, | |||
46 | Tidrukud sinikivida, | |||
47 | Naised tanu narma'aida. | |||
48 | Sõua, laeva, jõua, laeva! | |||
49 | Ei või sõuda, ei või jõuda: | |||
50 | Alt on ankurid mädanud, | |||
51 | Pealt on purjed pihastanud. | |||
1
Klambrites olevaid ridasid alati ei lauldud. L. t. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
ERA II 18, 91 (39) | 81 % |
|
AES MT 208, 17 | 61 % |
|