eys0817650151
Harjumaa — Kuusalu
Vilberg (Vilbaste), Gustav;
Viljak, Karl
1911
1 | Neitsikäsed, nuorukased, | |||
2 | Kirjapihta pienikäsed, | |||
3 | Motelge moni minule | |||
4 | Moni minu vendadele. | |||
5 |
Ma panen elbule1 (=olbule) tüöle:
|
|||
6 | Suveks panen sukkada kuduma, | |||
7 | Talveks takku nokutama, | |||
8 | Üöks panen juureje magama, | |||
9 | Päiväks päädä otsimaie, | |||
10 | Kuuks panen kuube lappimaie. | |||
11 | Ma lüön oued louendisse, | |||
12 | Karjaaiad kangastesse, | |||
13 | Sillad siidirätikusse, | |||
14 | Vaskiveräväd vainijulla. | |||
15 | Ehk oleks agune aida, | |||
16 | Vitsust väänetud verävä, | |||
17 | Kadakane karjaaida, - | |||
18 | Sinna'p, sinna'p, neitsikäne, | |||
19 | Sinna'p piad sina menema, | |||
20 | Kuhu on luodud, kuhu on puodud, | |||
21 | Kuhu on eite teinud kaupa, | |||
22 | Kuhu on taati teinud kaupa, | |||
23 | Kuhu on veri vedänüd, | |||
24 | Kuhu on onneke osanud. | |||
25 | Uekane, nuorukane, | |||
26 | Ära sina lähe juomurille, | |||
pag. 1766 | ||||
28 | Juomurille, küöpürille, | |||
29 | Obuse vahetijalle: | |||
30 | Juomuril pole rahada, | |||
31 | Kortsiskäijal kopikaida. | |||
32 | Mies on kortsis, volg on kaulas, | |||
33 | Naine kodus, lapsed kaulas, | |||
34 | Siga aias, argid kaulas, | |||
35 | Obu tallis, rängid kaulas. | |||
36 | Obu siel irnub einasida, | |||
37 | Täkk siel karjub kaerasida; | |||
38 | Küögi kadus kükäkillä, | |||
39 | Reie veräväd repakilla. | |||
vt. v. 70 | ||||
1
(=olbule) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
H II 15, 58/9 (7) | 28 % |
|
EÜS VIII 2116 (417) | 27 % |
|
EÜS VIII 2064 (364) | 22 % |
|
EÜS VIII 1834 (63) | 21 % |
|
H II 15, 59 (8) | 21 % |
|
EÜS IX 740 (64) | 13 % |
|
H II 34, 444 (2) | 13 % |
|
EÜS VIII 1456/7 (38) | 13 % |
|
EÜS VIII 1959 (218) | 10 % |
|
H II 34, 717 (417) | 10 % |
|
EÜS VIII 2019 (307) | 10 % |
|