| |
Muhu pulmalaul.
|
|
|
2 |
Võiu, võiu võõras rahvas
|
|
|
3 |
Oi, oi oma peremees,
|
|
|
4 |
Kuidas teie kauaks jäite
|
|
|
5 |
Viduseni viibisite.
|
|
| |
pag. 4
|
|
|
7 |
Ehk oli neidu noorukene
|
|
|
8 |
Tahtis ta kodu kasuda
|
|
|
9 |
Oma isa armussana
|
|
|
10 |
Oma ema armussana
|
|
|
11 |
Oma vendade vilulla
|
|
|
12 |
Oma õdede õlulla.
|
|
|
13 |
Tere, tere neitsikene
|
|
|
14 |
Tere teelta tullessani
|
|
|
15 |
Tee oli pitka käiessani
|
|
|
16 |
Kui sa tulid meie laale
|
|
|
17 |
Meie laale, meie õue.
|
|
|
18 |
Ette sina panid jäise halli
|
|
|
19 |
Seda jääda järkimaie,
|
|
|
20 |
Ette sina panid kirre kõrve,
|
|
|
21 |
Seda kirta kiskumaie,
|
|
|
22 |
Taha sina panid murru musta
|
|
|
23 |
Seda murdu murdemaie.
|
|
|
24 |
Öine kirde es kirise
|
|
|
25 |
Päine rända es rädise.
|
|
|
26 |
Öise kirre panid kindasse,
|
|
| |
pag. 5
|
|
|
28 |
Päise ränna rätikusse.
|
|
|
29 |
Aitümal neiu venda,
|
|
|
30 |
Neiu venda, neitsi venda
|
|
|
31 |
Rullis peaga ruudi venda
|
|
|
32 |
Aitümal andi andamasta,
|
|
|
33 |
Aitümal värvi andemasta
|
|
|
34 |
Ma põle värvi sult palunud,
|
|
|
35 |
Ma saada laevad Soomemaale,
|
|
|
36 |
Pooled laevad Poolamaale
|
|
|
37 |
Sada laeva Saksamaale.
|
|
|
38 |
Tere, tere neitsikene,
|
|
|
39 |
Tere teelta tullessani
|
|
|
40 |
Tee oli pitka käiessani
|
|
|
41 |
Kui sa tulid meie laale
|
|
|
42 |
Meie laale, meie õue,
|
|
|
43 |
Kas nägid kullista nugida
|
|
|
44 |
Hõbedasta nirgikesta
|
|
|
45 |
Eest läind läbi pruudi ruuna
|
|
|
46 |
Päält läind läbi peiu pätsu
|
|
|
47 |
Vahelt läind läbi sa vanema
|
|
| |
pag. 6
|
|
|
49 |
Kõrvalt läind läbi küi hobuse
|
|
|
50 |
Küi hobu kohkudella
|
|
|
51 |
Peiu pätsu põikadella
|
|
|
52 |
Tere see iste, kus sina istud
|
|
|
53 |
Tere see seina kus sina seisad
|
|
|
54 |
Tere see lauda kus sina lased
|
|
|
55 |
Tere see tuba turre köetud
|
|
|
56 |
Ahud halgusi haotud
|
|
|
57 |
Tere nee kipud, tere nee kapad
|
|
|
58 |
Tere see õlut punane
|
|
|
59 |
Tere su uusi ojalakka
|
|
|
60 |
Päälta kalli kaelalina
|
|
|
61 |
Alta uusi udulina
|
|
|
62 |
Tere su kallis kallalina
|
|
|
63 |
Päälta su uusi ojakuue
|
|
|
64 |
Tere sinu uusi ojakuube
|
|
|
65 |
Päälta sinu kardane kasuka
|
|
|
66 |
Tere sinu kardane kasukas
|
|
|
67 |
ümber sinu armaste abude
|
|
|
68 |
Tere su seadis särkine
|
|
| |
pag. 7
|
|
|
70 |
Päälta sinu ümbrik ümmargusta
|
|
|
71 |
Tere sinu ümbrik ümmargune
|
|
|
72 |
Päälta sinu seatseid säärepaela
|
|
|
73 |
Tere sinu seatseid säärepaela
|
|
|
74 |
Päälta su seatse säärisse
|
|
|
75 |
Tere sinu seatseid säärisseid
|
|
|
76 |
Päälta sinu kaunid kapetad
|
|
|
77 |
Tere sinu kaunid kapetad
|
|
|
78 |
Päälta su uude ummiskinge
|
|
|
79 |
Tere su uued ummiskingad
|
|
|
80 |
Hõberoadil õmmeldetud
|
|
|
81 |
Kuldaroadil tallutatud
|
|
|
82 |
Tere, tere neitsikene
|
|
|
83 |
Tere teelta tullessani
|
|
|
84 |
Tee oli pikka käiessani
|
|
|
85 |
Kui sina tulid meie laale
|
|
|
86 |
Meie laale, meie õue
|
|
|
87 |
Kätte sinul paistsid meie lipud
|
|
|
88 |
Kümme lippu köögi päälla
|
|
|
89 |
Sada lippu sauna päälla
|
|
| |
pag. 8
|
|
|
91 |
Tuhat lippu toa päälla
|
|
|
92 |
Viis lippu värava päälla
|
|
|
93 |
Aitumal neiu venda, neitsi venda
|
|
|
94 |
Neiu venda noorukene
|
|
|
95 |
Peiu venda poesikene
|
|
|
96 |
Äitümal õlut andemasta
|
|
|
97 |
Ma põle õlut sult palunud
|
|
|
98 |
Mees on mul õlletegija
|
|
|
99 |
Poeg õlle poisikene
|
|
|
100 |
Seitsmet sugu õlut majas
|
|
|
101 |
Ühte me joome teist me teeme
|
|
|
102 |
Kolmas kearib kamberissa
|
|
|
103 |
Neljas makab matussilla
|
|
|
104 |
Viies ligub linnassilla
|
|
|
105 |
Kuues kõigub kõrre otsas
|
|
|
106 |
Seitsme seemet heidetakse
|
|
|
107 |
Tere, tere neitsikene
|
|
|
108 |
Tere teelta tullessani
|
|
|
109 |
Tee oli pikka käiessani
|
|
| |
pag. 9
|
|
|
111 |
Kui sina tulid meie laale
|
|
|
112 |
Meie laale meie õue
|
|
|
113 |
Läbi sina tulid meie nurme
|
|
|
114 |
üks oli nurme rukkinurme
|
|
|
115 |
Teine nurme meie nurme
|
|
|
116 |
Kolmas nurme kaeranurme
|
|
|
117 |
Neljas nurme nisunurme
|
|
|
118 |
Rukki nurmes roasitakse
|
|
|
119 |
Odra nurmes õsutakse
|
|
|
120 |
Kaera nurmes katkutakse
|
|
|
121 |
Nisu nurmes niidetakse
|
|
|
122 |
Aitümal neiu venda, neitsi venda
|
|
|
123 |
Aitümal leiba andemasta
|
|
|
124 |
Me pole leiba palunuksi
|
|
|
125 |
Ise ma leevategija
|
|
|
126 |
Ise ma saia saperdaja
|
|
|
127 |
Ise ma kakkude kandja
|
|
|
128 |
Ise ma saiade silija
|
|
|
129 |
Tere, tere neitsikene
|
|
|
130 |
Tere teelta tullesani
|
|
| |
pag. 10
|
|
|
132 |
Tee oli pitka käiessani
|
|
|
133 |
Tee oli pitka ja pimeda
|
|
|
134 |
Aru laia ja lageda
|
|
|
135 |
Kui sina tulid meie laale
|
|
|
136 |
Meie laale, meie õue
|
|
|
137 |
Läbi sina nelja metsa
|
|
|
138 |
üks oli metsa õunerpuine
|
|
|
139 |
Teine metsa kibuspuine
|
|
|
140 |
Kolmas metsa kasemetsa
|
|
|
141 |
Neljas metsa lepametsa
|
|
|
142 |
Õunerpuu võttis õunad tüki
|
|
|
143 |
Kibuspuine kiskus killu
|
|
|
144 |
Kaselatva roasis tanuda
|
|
|
145 |
Aitumal neiu venda
|
|
|
146 |
Neiu venda neitsi venda
|
|
|
147 |
Neiu venda noorukene
|
|
|
148 |
Peiu venda poisikene
|
|
|
149 |
Aitümal raha andemasta
|
|
|
150 |
Ma pole raha sult palunud
|
|
|
151 |
Ratas mul jookseb rahada
|
|
| |
pag. 11
|
|
|
153 |
Pöövad pilluvad penningida
|
|
|
154 |
Kodar nopib kopikimi
|
|
|
155 |
Rummud rublatükikesi
|
|
|
156 |
Tere, tere neitsikene
|
|
|
157 |
Tere teelta tullessani
|
|
|
158 |
Tee oli pitka köiessani
|
|
|
159 |
Kui sina tulid meie laale
|
|
|
160 |
Meie laale, meie õue
|
|
|
161 |
Ehk es ole sillad siledad
|
|
|
162 |
Teed teil tehtud tasaseks
|
|
|
163 |
Sibulast teil tehtud sillad
|
|
|
164 |
Porgandist teil pooled sillad
|
|
|
165 |
Küüslaugast silla küljed
|
|
|
166 |
Unilaugust silla otsad
|
|
|
167 |
Aitümal neiu venda
|
|
|
168 |
Neiu venda neitsi venda
|
|
|
169 |
Aitümal andi andemasta
|
|
|
170 |
Ma pole pakki sult palunud
|
|
|
171 |
Nina nuusku sult nurunud
|
|
|
172 |
Pakki toodud Paidesta
|
|
| |
pag. 12
|
|
|
174 |
Nina nuusku nurme'esta
|
|
|
175 |
Küll sina mõistad kui mina laulan
|
|
|
176 |
Mis mina kuldine kõnelen
|
|
|
177 |
Hõbedane heidan keelta
|
|
|
178 |
Paluksid mina paluksin
|
|
|
179 |
Paelad su povves polevad
|
|
|
180 |
Hõlma alla hiilgedelevad
|
|
|
181 |
Tere, tere neitsikene
|
|
|
182 |
Tere teelta tullessani
|
|
|
183 |
Tee oli pikka käiessani
|
|
|
184 |
Kui sina tulid meie laale
|
|
|
185 |
Meie laale, meie õue
|
|
|
186 |
Siis olid pingid piimal pestud
|
|
|
187 |
Sööma lavad liival leotud
|
|
|
188 |
Peta, peta mis sina petad
|
|
|
189 |
Pelju, pelju mis sina peljud
|
|
|
190 |
Küll mina näen kus sina seisad
|
|
|
191 |
Sa seisad teiste selja taga
|
|
|
192 |
Võnnu võõraste vahella
|
|
| |
pag. 13
|
|
|
194 |
Külaliste keske'ella
|
|
|
195 |
Oma uie kirstu eessa
|
|
|
196 |
Pea sul paistab pealta kirstu
|
|
|
197 |
Jalad paistvad alta kirstu
|
|
|
198 |
Keha kirstu keske'elta
|
|
|
199 |
Jalges uied ummiskingad
|
|
|
200 |
Hõberoadil õmmeldetud
|
|
|
201 |
Kulda tallul tallutatud
|
|
|
202 |
Enne see katus kadugu
|
|
|
203 |
Enne see reastas repetagu
|
|
|
204 |
Harimalgad halletagu
|
|
|
205 |
Kui saad uiesti ojole
|
|
|
206 |
Teista korda noorikuksi
|
|
|
207 |
Ole homingu usina
|
|
|
208 |
Ennevalget ole varane
|
|
|
209 |
Lippa läbi lehmalaudad
|
|
|
210 |
Tantsi läbi talle laudad
|
|
|
211 |
Põimi läbi põrsalaudad,
|
|
|
212 |
Põimi ne põrsad põlle sisse,
|
|
|
213 |
Siis too äiale häid sõnumeid
|
|
| |
pag. 14
|
|
|
215 |
Siis too ämmale häid sõnumeid,
|
|
|
216 |
Et leidsid tarast tallesida
|
|
|
217 |
Lehmalaudast vasikaida
|
|
|
218 |
Kui kuuled kuke laulu hääle
|
|
|
219 |
Kanatäku karjumise
|
|
|
220 |
Õde või madalukene
|
|
|
221 |
Kui saab tanu tahmaseksi
|
|
|
222 |
Ehk saab lina liivaseksi
|
|
|
223 |
Põlle ääred rüstiseksi,
|
|
|
224 |
Siis küsi küilta künada
|
|
|
225 |
Äialt heada häilukesta
|
|
|
226 |
Naolt napsakast kurikast.
|
|
|
227 |
Kui küdi viind küna külase
|
|
|
228 |
Äi pannud häilu aitadesse
|
|
|
229 |
Nadu petatand kurika,
|
|
|
230 |
Sis löö laastu lepa küljest
|
|
|
231 |
Mine kao kalda'alle
|
|
|
232 |
Pane pae eare peale
|
|
|
233 |
Vidusel sina viruta
|
|
|
234 |
Kuuvalgel kuivadelle
|
|
| |
pag. 15
|
|
|
236 |
Kui on koitu kolgi äe
|
|
|
237 |
Siis pane päevaksi päheje,
|
|
|
238 |
Siis lähed valge valla sekka
|
|
|
239 |
Kui küünal küla vahele
|
|
|
240 |
Siis sind hüidasse hüvaksi
|
|
|
241 |
Hea naise tüteriksi
|
|
|
242 |
Õde või madalukene,
|
|
|
243 |
Kuidas sina nõuad äia meele
|
|
|
244 |
Äia meele, ämma meele
|
|
|
245 |
Pese äia peened särgid
|
|
|
246 |
Uhu äia uied sukad
|
|
|
247 |
Vaali äia valged särgid
|
|
|
248 |
Pese läbi viie vee,
|
|
|
249 |
Kurikas pane kuiendaksi
|
|
|
250 |
Seebikäntsi seitsmendaksi
|
|
|
251 |
Kaks kätt kaheksandaksi
|
|
|
252 |
Sa ise üheksandaksi,
|
|
|
253 |
Külm vesi kümnendaksi.
|
|
|
254 |
Õde või madalukene,
|
|
|
255 |
Kuidas sina nõuad küi meele
|
|
| |
pag. 16
|
|
|
257 |
Kui tuleb küdi kündemasta,
|
|
|
258 |
Siis võta märjad, anna kuivad
|
|
|
259 |
Nõnda sina nõuad küi meele.
|
|
|
260 |
Õde või madalukene,
|
|
|
261 |
Kuidas sina nõuad käli meele
|
|
|
262 |
Tuleb see kallis laupa õhtu
|
|
|
263 |
Käli laps võta kätkista
|
|
|
264 |
Vii ta sauna vihtelema
|
|
|
265 |
Vihtle villalla vihalla
|
|
|
266 |
Pese soojala veella
|
|
|
267 |
Siis too sülessa tubaje
|
|
|
268 |
Pane ta padjusse magama
|
|
|
269 |
Nõnda sa nõuad käli meele.
|
|
|
270 |
Õde või madalukene,
|
|
|
271 |
Kuidas sa nõuad nao meele
|
|
|
272 |
Kui pead pitkada vidusta
|
|
|
273 |
Ehka suurta suitsuaega
|
|
|
274 |
Nao varda võta vaka seest,
|
|
|
275 |
Kojo sina korda kojo kaksi
|
|
| |
pag. 17
|
|
|
277 |
Nõnda sina nõuad nao meele.
|
|
|
278 |
Õde või madalukene,
|
|
|
279 |
Kuidas nõuad mehe meele
|
|
|
280 |
Kui tuleb meesi merelta
|
|
|
281 |
Ehka kaasa kalalta,
|
|
|
282 |
Siis ep lõpe toores toasta
|
|
|
283 |
Kalaleemi katelasta.
|
|
|
284 |
Peiupoiss minu vennikene,
|
|
|
285 |
Kas olid erku, kas olid virku
|
|
|
286 |
Kas olid erku heinaaegas
|
|
|
287 |
Kas olid virku viljaaegas
|
|
|
288 |
Rutus rukkilõigu aegas
|
|
|
289 |
Kas tõid põllalta punesida
|
|
|
290 |
Aia ääresta hallukesi
|
|
|
291 |
Vare earest valgekesi
|
|
|
292 |
Noore nooriku magada
|
|
|
293 |
Uie kaasa uinutella
|
|
|
294 |
Õde või madalukene,
|
|
|
295 |
Kas jätsid koju kotisõrmed
|
|
| |
pag. 18
|
|
|
297 |
Parsile palaga sõrmed,
|
|
|
298 |
Nopid meile nooda sõrmed,
|
|
|
299 |
Võtad meile võrgu sõrmed
|
|
|
300 |
Meil on meri püüdemine
|
|
|
301 |
Kalarand on katsumine.
|
|
|
302 |
Aitümal pereisane
|
|
|
303 |
Aitümal pereemane
|
|
|
304 |
Kahte lauda kattemasta
|
|
|
305 |
Saiusil sealihala
|
|
|
306 |
Võileval viilukuila,
|
|
|
307 |
Mis meie veel palume
|
|
|
308 |
Õde või madalukene
|
|
|
309 |
Anna see tuba meite tüita
|
|
|
310 |
Anna see kamber meite karata
|
|
|
311 |
Rihalune rinki joosta
|
|
|
312 |
üle taime tantsimaie
|
|
|
313 |
Ilumaie, öörimaie
|
|
|
314 |
Pillipuhuja poisikene
|
|
|
315 |
Katsu läbi oma pilli piugud,
|
|
|
316 |
Kas oo su piugud pidevad
|
|
| |
pag. 19
|
|
|
318 |
Või oo su torud tugevad
|
|
|
319 |
Ärgu äia haugutelgu
|
|
|
320 |
Ärgu ämma haugutelgu
|
|
|
321 |
Ärgu sugu suuri soksetlegu,
|
|
|
322 |
Et pole häida andeida
|
|
|
323 |
Paremida poarisida
|
|
|
324 |
Kuidas tegi vakka vaenelapsi
|
|
|
325 |
Kivi eares tegi kirjekorra
|
|
|
326 |
Vare eares kudus vardukest.
|
|
|
327 |
Alga lahti oma annivakka,
|
|
|
328 |
Keera lahti oma kirstukoasi
|
|
|
329 |
Näita välja oma näputöö,
|
|
|
330 |
Mis sina koolissa kudusid
|
|
|
331 |
Noodarannas nopsid silma
|
|
|
332 |
Härjad oo äia, lehmad oo ämma,
|
|
|
333 |
Mullikad pere muretset
|
|
|
334 |
Pudu veissed peiu saadud.
|
|
|
| |
|