e000533870006
Pärnumaa — Pärnu-Jaagupi
Sakson, Marta
1923
Laisa mees |
||||
2 | Muude mehed käivad merele | |||
3 | Kõigi kaasad käivad kalale; | |||
4 | Ei mu mees lähe merele | |||
5 | Ei mu kaasa käi kalale | |||
6 | Ma a'asin mehe merele | |||
7 | Saatsin kaasa kalale | |||
8 | Mees tuli valetas minule: | |||
9 | "Meri oli külmetand ja | |||
10 | "Mereääred härmatand." | |||
11 | Läksin isi merele | |||
12 |
Käisin kukesta1 (=hommiku vara) kalale
|
|||
13 | Tulin aga koiduksa koduje | |||
14 | Tõin aga tuhat tursakala | |||
15 | Viiskümmend vimma kala | |||
16 | Kuuskümmend kohakala | |||
17 | Seitsekümmend siiakala | |||
18 | Aasin mehe veske'ele | |||
pag. 53388 | ||||
20 | Mees tuli valetas minule: | |||
21 | "Veski oli lagunud ja | |||
22 | "Veski purjud pooleks läind." | |||
23 | Läksin isi veskele | |||
24 | Jahvasin jahud parajad | |||
25 | Tegin tangud tillukesed | |||
26 | Tulin koju keetsin pudru | |||
27 | Enesele keetsin tangupudru | |||
28 | Mehel' tegin keepudru, | |||
29 | Enesel' tegin koorekastet | |||
30 | Mehel' tegin tõrvakastet | |||
31 | Enesel' keetsin kalaliha | |||
32 | Mehel' keetsin kiisapäid | |||
33 | Mees siis hakkas nurisema | |||
34 | Mina aga rusikaid rabama | |||
35 | Jalakanda keerutama. | |||
36 | Mees siis hakkas paluma: | |||
37 | "Kulla naine pai naine | |||
38 | "Ole terve tegemast, | |||
pag. 53389 | ||||
40 | "Keepudru keetemast | |||
41 | "Ja tõrvakastet tegemast | |||
42 | "Ja kiisapäida keetemast." | |||
43 | Ma aasin mehe sauna kütma | |||
44 | Mees tuli valetas minule: | |||
45 | "Saun aga oli lagunud | |||
46 | "Ja saunakeris sisse kukkund." | |||
47 | Läksin isi sauna kütma | |||
48 | Kütsin sauna ju soeasse | |||
49 | Aasin mehe vihtelema | |||
50 | Isi leili heitema. | |||
51 | Sirutasin seljasooned | |||
52 | Katkestasin kaelasooned | |||
53 | Kukkus pagan pupu patta | |||
54 | Põletas põlved seal mõlemad. | |||
55 | Viisin ta sipelgapesasse | |||
56 | Sipelgad ta silmad sõid | |||
57 | Katakad (?) ta maksa sõid | |||
58 | Herilased hinge võtsid | |||
59 | Siis sain lahti raipest mehest. | |||
1
(=hommiku vara) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
ERM 14, 27/30 | 92 % |
|
E, StK 5, 32/4 (5) | 90 % |
|
EKS 50, 129/31 (92) | 71 % |
|
H IV 2, 540/2 (23) | 65 % |
|
ERA II 147, 64/6 (10) | 41 % |
|
H II 47, 224/6 (20) | 18 % |
|
H, R 3, 476 (1) | 16 % |
|
E 9347/8 (30) | 15 % |
|
EÜS VIII 1032/3 (27) | 13 % |
|
E A 125/6 (1) | 13 % |
|
H II 20, 230/1 (6) | 13 % |
|
EKmS 4° 2, 847/8 (182) | 12 % |
|
H II 43, 402 (14) | 11 % |
|
H II 2, 235/6 (343) | 11 % |
|
H, Jõgever 2, 113/6 (703 (1)) | 11 % |
|
H II 47, 652 (11) | 10 % |
|
H III 23, 241/3 (19) | 10 % |
|
H II 57, 635/6 (21) | 10 % |
|
EKmS 4° 5, 770/1 (30) | 10 % |
|
E 17831/3 (17) | 10 % |
|
H II 2, 570/2 (723) | 10 % |
|